"she wouldn" - Traduction Anglais en Arabe

    • وقالت إنها
        
    • ما كانت
        
    • أنها لن
        
    • لما كانت
        
    • تكن تريد
        
    • تكن لتفعل
        
    • ترد ان
        
    • ترضى
        
    • أبت
        
    • تكن لتتركني
        
    • لن تجرؤ
        
    • فما كانت
        
    You told me it was a blowjob, She wouldn't swallow. Open Subtitles قلت لي انه كان اللسان، وقالت إنها لا ابتلاع.
    She wouldn't miss the 10 o'clock service if the world was on fire. Open Subtitles وقالت إنها لا تفوت 10: 00 الخدمة إذا كان العالم على النار.
    Well, you're right. She wouldn't. But we're not her. Open Subtitles أنتِ محقّة، ما كانت لتفعل لكنّنا لسنا مثلها
    Which means that She wouldn't miss it if it was gone. Open Subtitles وهو ما يعني أنها لن تفوت إذا كان من ذهب.
    If Tia were all-in, She wouldn't have been at that nightclub. Open Subtitles لو كانت تيا موافقه, لما .كانت في ذلك الملهى الليلي
    She wouldn't have watched us being taken away. She would have fought. Open Subtitles لم تكن تريد أن ترانا و نحن نأخذ , كانت لتقاتل..
    You're not listening to me. She wouldn't have done this. She's clean now. Open Subtitles أنتم لا تستمعون إلي, فهي لم تكن لتفعل ذلك فهي توقفعت عن تعاطي المخدرات
    She wouldn't have the coughing fit if you gave her her medicine on time. Open Subtitles وقالت إنها ليس لديها تناسب السعال إذا كنت أعطيتها لها الدواء في الوقت المحدد.
    She wouldn't have missed our meeting otherwise. Open Subtitles وقالت إنها لا أن قد غاب اجتماعنا خلاف ذلك.
    She wouldn't babysit Ramon this weekend so I could go to the mall. Open Subtitles وقالت إنها لم يحضن رامون في نهاية هذا الاسبوع حتى أتمكن من الذهاب الى مراكز التسوق.
    She wouldn't be late then. Open Subtitles وقالت إنها لا تكون في وقت متأخر بعد ذلك.
    She didn't, but She wouldn't be sending us there if we couldn't make it. Open Subtitles رقم وقالت إنها لم يفعل، لكنها لن يرسل لنا هناك إذا لم نتمكن من تحقيق ذلك.
    I mean, even if she was into this stupid Devil thing, She wouldn't have sacrificed herself. Open Subtitles أعني ، إذا كانت حتى مُرتبطة بتلك الأمور المُتعلقة بعبادة الشيطان ما كانت لتُضحي بنفسها
    Deciding whether she would or She wouldn't. Open Subtitles تحاول أن تحسم إذا ما كانت ستُقدم على الأمر أم لا
    - She wouldn't do that. - She's done it before. Open Subtitles ـ ما كانت لتفعل ذلك ـ لقد فعلت ذلك من قبل
    She said She wouldn't leave the hospital until you woke up. Open Subtitles هل قالت أنها لن تغادر المستشفى الا بعد أن تفوق
    What makes you think She wouldn't have sex with me? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنها لن تمارس الجنس معي؟
    Or She wouldn't be asking me these questions about paul eastman. Open Subtitles وإلا لما كانت لتسألني كل هذه الأسئلة عن بول إيستمان
    I mean, the other day, She wouldn't even see me, and he told me that he would kill me if I ever came back. Open Subtitles أعني، في يوم ما لم تكن تريد رؤيتي و قد أخبرني أنّه سيقتلني إن عدتُ مرة أخرى
    Now, She wouldn't have done that if you ain't know who I was. Open Subtitles لم تكن لتفعل هذا، إن لم تكن تعلم من أكون
    She wouldn't be the first one to take drugs illegally. Open Subtitles هي لم ترد ان تكون اول شخص يتعاطى المخدرات بطريقه غير مشروعه
    She did say the pretty thing, but She wouldn't take no for an answer. Open Subtitles وداعاً ،لقد أطرت موضوع الجمال لكنها لم ترضى بالرفض
    She wouldn't go further, and I couldn't get her to go back out. Open Subtitles أبت أن تُكمل سيرها، ولم أتمكّن من جعلها تعود للخلف.
    She wouldn't leave if she knew i had cancer. Open Subtitles لم تكن لتتركني لو عرفت أنني مصابة بالسرطان
    I knew that She wouldn't dare to use magic against me, not while her beloved creature was at risk of harm. Open Subtitles علمتُ أنّها لن تجرؤ على استخدام السّحر ضدّي، ليس أثناء وجود مخلوقها المحبوب في خطر محدق.
    Although, if I had, She wouldn't have noticed unless I put it in the bottom of her wine glass. Open Subtitles بالرّغم من ذلك، لو كنتُ حقاً أشتري لها مجوهرات، فما كانت لتلاحظه إلاَّ إذا وضعته في كأس مشروبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus