"sheets (paper)" - Dictionnaire anglais arabe
"sheets (paper)" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
As a result, members of the indigenous group in Loxicha, Oaxaca, who had been arrested during a crackdown in 1996, tortured, forced to sign blank sheets of (paper) and accused of offences under ordinary law were released in 2000 thanks to an amnesty law adopted by the State of Oaxaca. | UN | As a result, members of the indigenous group in Loxicha, Oaxaca, who had been arrested during a crackdown in 1996, tortured, forced to sign blank sheets of paper and accused of offences under ordinary law were released in 2000 thanks to an amnesty law adopted by the State of Oaxaca. |
PP51 For UN 0028, (paper) kraft or waxed (paper) sheets may be used as inner packagings. | UN | PP51 في حالة رقم الأمم المتحدة 0028، يمكن استخدام ألواح ورق كرافت أو ألواح ورق مشبع بالشمع كعبوة داخلية. |
freon gas, butane gas, packing and packaging supplies, kitchen utensils, flags, (paper) products, United Nations medal sets, mattress covers, pillows and pillow cases, blankets, bed sheets, jerry cans, operation maps, curtains and fitting and miscellaneous | UN | ٨٦ - يشمل هذا البند تعبئة اسطوانات اﻷكسجين واﻷسيتيلين وغاز الفريون، وغاز البيوتين، ولوازم الرزم والتغليف وأدوات المطبخ، واﻷعلام، والمنتجات الورقية، ومجموعات ميداليات اﻷمم المتحدة، وأغطية الحاشيات والوسائد وأكياس الوسائد والبطانيات وأغطية اﻷسرة وصفائح البنزين والخرائط والستائر والتجهيزات ولوازم أخرى متنوعة. |
Included under this heading are requirements for oxygen and acetylene refills, freon gas, butane gas, packing and packaging supplies, kitchen utensils, (paper) products, United Nations medal sets, mattress covers, pillows and pillow cases, blankets, bed sheets, jerry cans and miscellaneous items estimated at $400,000 per month ($4,800,000) and operational maps ($600,000). | UN | ٥٠ - يشمل هذا البند الاحتياجات المتعلقة بالعبوات الجديدة من اﻷوكسجين واﻷسيتيلين، وغاز الفريون، وغاز البيوتين، ولوازم الحزم والرزم، وأواني الطهي، والمنتجات الورقية، وأوسمة اﻷمم المتحدة، وأغطية المراتب، والوسائد وأكياسها، والبطاطين، والملايات، وصفائح البنزين، ومــواد متنوعــة قــدرت قيمتهــا بمبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ في الشهر )٠٠٠ ٨٠٠ ٤ دولار( وخرائط العمليات )٠٠٠ ٦٠٠ دولار(. |
(ii) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits. Briefing (paper) (formerly Notes for Speakers) (annual, in English, French and Spanish); Charter of the United Nations and Statute of the International Court of Justice (reprints in six official languages, as required); General Assembly media kit (annually) (LPD); | UN | ' ٢ ' الكتيبات، والكراسات، وصحائف الوقائع، والرسومات الجدارية، ومجموعات المواد اﻹعلامية: ورقة إحاطة إعلامية )سابقا مذكرات للمتحدثين( )سنوية، باللغات اﻹسبانية واﻹنكليزية والفرنسية(؛ ميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية )طبعات معادة باللغات الرسمية الست، حسب الاقتضاء(؛ مجموعة وسائط إعلام الجمعية العامة )سنوية( )شعبة المكتبة والمنشورات(؛ |
(ii) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits. Briefing (paper) (formerly Notes for Speakers) (annual, in English, French and Spanish); Charter of the United Nations and Statute of the International Court of Justice (reprints in six official languages, as required); General Assembly media kit (annually) (LPD); | UN | ' ٢ ' الكتيبات، والكراسات، وصحائف الوقائع، والرسومات الجدارية، ومجموعات المواد اﻹعلامية: ورقة إحاطة إعلامية )سابقا مذكرات للمتحدثين( )سنوية، باللغات اﻹسبانية واﻹنكليزية والفرنسية(؛ ميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية )طبعات معادة باللغات الرسمية الست، حسب الاقتضاء(؛ مجموعة وسائط إعلام الجمعية العامة )سنوية( )شعبة المكتبة والمنشورات(؛ |
As per our investigations this so called "White Rose"... bought 10,000 sheets of (paper) in January alone... as well as 2,000 envelopes. | Open Subtitles | وفقا لنتائجنا ما يسمى بـ"الوردة البيضاء" حصل في يناير فقط على (10،000) ورقة و (2.000) ظرف |
There's three sheets of (paper) inside here. | Open Subtitles | هناك ثلاث ورقات بالداخل |
It's two blank sheets of (paper). | Open Subtitles | إنهم ورقتان فارغتان |
It's two blank sheets of (paper). | Open Subtitles | إنهم ورقتان فارغتان |
How about instead of yelling at our sweet Miss Kapoor over 500 sheets of (paper), you get back to your desk and start selling multiple reams, like a man. | Open Subtitles | ما رأيك أن تتوقف عن الصراخ على الآنسة (كابور) اللطيفة من أجل 500 ورقة تافهة وتعود لمكتبك وتبدأ ببيع رزم متعددة كرجل |
I got an envelope with these sheets of (paper). | Open Subtitles | لديّ مظروف به أفراخ ورق. |
These aren't sheets of toilet (paper). | Open Subtitles | هذه ليست أوراق تواليت. |
Included under this heading are requirements for oxygen and acetylene refills, freon gas, butane gas, packing and packaging supplies, kitchen utensils, flags, (paper) products, United Nations medal sets, mattress covers, pillows and pillow cases, blankets, bed sheets, jerry cans, and miscellaneous items. | UN | ١٠١ - أدرجت تحت هذا البند الاحتياجات المتعلقة بغيارات شحنات اﻷوكسجين والاستيلين وغاز الفريون وغاز البوتان ولوازم التعبئة، والتغليف، وأدوات المطبخ، واﻷعلام، والمنتجات الورقية، ومجموعات ميداليات اﻷمم المتحدة، وأغطية الحاشيات، والوسائد وأغطية الوسائط، والبطاطين وأغطية اﻷسرة والجراكن وبنود متنوعة. |
Executive Summary, Fact sheets, and Data Tables was issued as a working (paper) and two wall charts, Urban Agglomerations 2005 and Urban and Rural Areas 2005, have been issued. | UN | موجز تنفيذي وصحائف وقائع وجداول بيانات() بوصفه ورقة عمل، كما صدرت خريطتان جداريتان هما التجمعات الحضرية في عام 2005(5) والمناطق الحضرية والريفية(). |
21. In order to facilitate the participation of persons with disabilities in elections, Thailand took a simple, low-cost approach: blind people were issued thicker sheets of (paper), identical in size to the standard ballot, with Braille labels that allowed them to cast their votes by secret ballot. | UN | 21 - وتابع كلامه قائلا إنه من أجل تيسير مشاركة المعاقين في الانتخابات، اتبعت تايلند نهجا بسيطاً منخفض التكلفة وهو: تزويد الأشخاص المكفوفين بصحائف ورقية أكثر سماكة وتماثل في حجمها بطاقة الاقتراع العادية، عليها ملصقات على طريقة برايل تمكّنهم من الإدلاء بأصواتهم عن طريق الاقتراع السري. |
sheets of (paper) and a pen. | Open Subtitles | -أوراق وحبر وقلم |
In the township of Los Molinos, a group of alleged Sendero Luminoso terrorist criminals knifed to death Marino Solano Carrión (age 48), leaving behind three handwritten sheets of (paper) reading: " Peruvian Guerilla Army (EGP), by the poor and working classes, wherever they are, justice will be done. | UN | في حي لوس مولينوس، قام مجرمون ارهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " بقتل المدعو مارينو سولانو كاريون )٤٨ سنة( بالسلاح اﻷبيض، مخلفين وراءهم ثلاث ورقات مكتوبة بخط اليد تقول: " EGP، باسم الشعب المسكين الكادح الى أن يقام العدل. |
Most notably, COGEAD agents lack the capacity to access most of the active mining sites, as well as to produce tamper-proof certificates of origin (the certificates appended to the present document are simple A4 sheets of (paper) printed with a regular printer and then signed and stamped by COGEAD). | UN | وعلى الأخص، يفتقر موظفو اللجنة إلى القدرة على الوصول إلى أكثر مواقع التعدين نشاطا، وعلى إصدار شهادات منشأ غير قابلة للتزوير (الشهادات الواردة في تذييل هذه الوثيقة هي صحائف ورقية بسيطة من مقاس A4 طُبعت بطابعة عادية ثم وقّعتها اللجنة ووضعت ختمها عليها). |
(iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: preparation and publication of speeches, commentaries, articles delivered by the Executive Secretary (1); production of regular public information materials for internal and external users (1); strategic policy (paper) on key emerging issues (1); | UN | ' 3` الكتيبات والصحائف الوقائعية واللوحات البيانية الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية: إعداد ونشر الخطب والتعليقات والمقالات الصادرة عن الأمين التنفيذي (1)؛ إنتاج المواد الإعلامية المعتادة للمستعملين الداخليين والخارجيين (1)؛ إعداد ورقة سياسات استراتيجية بشأن المسائل الناشئة الرئيسية (1)؛ |