Dialogue between management and staff should be improved so as to establish a harmonious work environment and foster a common sense of mission in delivering the Organization's programmes. | UN | وينبغي تحسين الحوار بين الإدارة والموظفين بغرض تهيئة بيئة عمل يسودها الانسجام وتعزيز الوعي المشترك برسالة المنظمة عند تنفيذ برامجها. |
Research, surveys and data collection should be improved so as to better understand the phenomenon and design more effective and sustainable responses. | UN | وينبغي تحسين مستوى البحث والدراسات الاستقصائية وجمع البيانات قصد التوصل إلى فهم أفضل للظاهرة وتصميم استجابات تتسم بمزيد من الفعالية والاستدامة. |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الاضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار(). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار(). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار(). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار(). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار(). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for.” | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for.” | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for.” | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for.” | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف اﻹضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " (). |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " . |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " . |
The existing mechanisms for helping to stabilize commodity export earnings should be improved so as to respond to the real concerns of developing country producers. | UN | 66- وينبغي تحسين الآليات القائمة التي تساعد على تثبيت حصائل صادرات السلع الأساسية لتستجيب للشواغل الحقيقية لمنتجي البلدان النامية. |
The existing mechanisms for helping to stabilize commodity export earnings should be improved so as to respond to the real concerns of developing country producers. | UN | 66- وينبغي تحسين الآليات القائمة التي تساعد على تثبيت حصائل صادرات السلع الأساسية لتستجيب للشواغل الحقيقية لمنتجي البلدان النامية. |
The methods of budgeting these costs should be improved so as to ensure that all additional costs are accounted for. " | UN | وينبغي تحسين أساليب وضع الميزانيات المتعلقة بهذه التكاليف لضمان أخذ جميع التكاليف الإضافية في الاعتبار " . |