"show a measurement" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقياسا
        
    • بيان مدى
        
    The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Mission and the actual indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the performance period. UN وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تلبية الهدف الذي حدده مجلس الأمن في غضون الإطار الزمني للبعثة وتعرض المؤشرات الفعلية للإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الأداء.
    The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Mission and the actual indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the performance period. UN وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن في غضون الإطار الزمني للبعثة. وتوفر مؤشرات الإنجاز الفعلية مقياسا لمدى التقدم المحرز صوب هذه الإنجازات خلال فترة الأداء.
    5. The expected accomplishment would lead to the fulfilment of the objective of the Logistics Base, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards the accomplishment during the budget period. UN 5 - وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف المتوخى من قاعدة اللوجستيات وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو الانجاز خلال فترة الميزانية.
    6. The expected accomplishment would lead to the fulfilment of the objective of the Logistics Base, and the indicators of achievement show a measurement of the progress made towards the accomplishment during the budget period. UN 6 - وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف المتوخى من قاعدة اللوجستيات، وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو الإنجاز خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ويؤدي تحقيق الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن في الإطار الزمني المحدد للبعثة، وتفيد مؤشرات الإنجاز في بيان مدى التقدم نحو الإنجازات المتوقعة، خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وسيؤدي تحقيق الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن خلال المدة الزمنية المحددة للبعثة، وتفيد مؤشرات الإنجاز في بيان مدى التقدم نحو الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وستفضي الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ الهدف الذي ينشده مجلس الأمن خلال مدة البعثة، وتُعد مؤشرات الإنجاز مقياسا لما يحرز من تقدم في تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council objective within the time frame of the Mission; the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن ضمن الإطار الزمني للبعثة؛ وتوفر مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز في تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وستؤدي المنجزات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال فترة وجود البعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو تحقيق هذه المنجزات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وسوف تؤدي المنجزات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال فترة وجود البعثة، وتقدم مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو تحقيق هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    5. The expected accomplishment would lead to the fulfilment of the objective of the Base, and the indicators of achievement show a measurement of progress to be made towards the accomplishment during the budget period. UN 5 - وسيؤدي الإنجاز المتوقع إلى تحقيق الهدف المتوخى من قاعدة اللوجستيات، وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم المحرز نحو الإنجاز خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وستؤدي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق هدف مجلس الأمن خلال الفترة الزمنية المحددة للبعثة وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ومن شأن تحقيق الإنجازات المتوقعة أن يؤدي إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن، في غضون الإطار الزمني للبعثة، وتتيح مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال الفترة المالية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Operation, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ومن شأن تحقيق الإنجازات المتوقعة أن يفضي إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن، في غضون الإطار الزمني للعملية، وتتيح مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the time frame of the Mission, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ومن شأن الإنجازات المتوقعة أن تؤدي إلى تحقيق هدف مجلس الأمن في غضون الإطار الزمني للبعثة، وتبين مؤشرات الإنجاز مقياسا لمدى التقدم المحرز صوب هذه الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وسوف تفضي الإنجازات المتوقعة إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن، ضمن الإطار الزمني للبعثة، وتتيح مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات، خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Operation and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ومن شأن تحقيق الإنجازات المتوقعة أن يفضي إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن في غضون الإطار الزمني للعملية وتتيح مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Operation, and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - ومن شأن تحقيق الإنجازات المتوقعة أن يفضي إلى تحقيق الهدف الذي حدده مجلس الأمن، في غضون الإطار الزمني للعملية، وتتيح مؤشرات الإنجاز مقياسا للتقدم نحو تحقيق تلك الإنجازات خلال فترة الميزانية.
    4. The expected accomplishments would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Mission and the indicators of achievement show a measurement of progress towards such accomplishments during the budget period. UN 4 - وسيؤدي تحقيق الإنجازات المتوقعة إلى بلوغ هدف مجلس الأمن خلال المدة الزمنية المحددة للبعثة، وتفيد مؤشرات الإنجاز في بيان مدى التقدم نحو الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus