"signatories to treaties that" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموقعة على معاهدات
        
    • في معاهدات
        
    • الموقعة على المعاهدات التي
        
    • الموقعة على تلك المعاهدات
        
    • الموقعة علي المعاهدات التي
        
    • الموقعة علي معاهدات تقضي
        
    • الموقِّعة على المعاهدات التي
        
    • في المعاهدات المنشئة
        
    • الموقّعة على المعاهدات المنشئة
        
    Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    We therefore fully support the convening of the second Conference of State Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, prior to the NPT Review Conference next year. UN لذلك نؤيد تأييدا كاملا عقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على المعاهدات التي تنشأ بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية قبل انعقاد المؤتمر الاستعراضي في العام القادم.
    We welcome the successful holding, last April in Mexico, of the first Conference of the States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones. UN ونرحب بالانعقاد الناجح، في نيسان/أبريل الماضي، في المكسيك، للمؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات التي تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة على تلك المعاهدات.
    The Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones opened its plenary meeting on Wednesday 27 April 2005. UN بدأ مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية جلسته العامة يوم الأربعاء 27 نيسان/أبريل 2005.
    The Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones opened its plenary meeting on Wednesday 27 April 2005. UN بدأ مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية جلسته العامة يوم الأربعاء 27 نيسان/أبريل 2005.
    The draft resolution takes note of the progress made in this area and welcomes the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia that took place on 30 April. UN وذلك المشروع يحيط علما بالتقدم المحرز في هذا المجال ويرحب بانعقاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقعة على معاهدات المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا في 30 نيسان/أبريل.
    As a strong advocate of these zones, New Zealand welcomes Chile's leadership in organizing the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, to be held on 30 April 2010, just in advance of the NPT Review Conference. UN وترحب نيوزيلندا، بصفتها مؤيدا قويا لهذه المناطق، بقيادة شيلي في تنظيم المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية، المقرر أن ينعقد في 30 نيسان/أبريل 2010، مباشرة قبل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The eleventh preambular paragraph reflects the support expressed by the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in April in New York. UN والفقرة الحادية عشرة من الديباجة تعكس الدعم المعرب عنه في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا، المعقود في نيويورك في نيسان/أبريل الماضي.
    Kazakhstan welcomes the convening of the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will be held in New York in 2010. UN وترحب كازاخستان بعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي سيعقد في نيويورك في عام 2010.
    The holding in Mexico of the First Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones was a momentous achievement. UN وشكَّل عقد أول مؤتمر في المكسيك للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها إنجازا هاما.
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN مؤتمر الدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    The recent convening in Mexico of the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones had therefore been a welcome development. UN وعليه من التطورات التي تستحق الترحيب الانعقاد الأخير في المكسيك لمؤتمر الدول الأطراف الموقعة على المعاهدات التي أنشأت المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    The recent convening in Mexico of the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones had therefore been a welcome development. UN وعليه من التطورات التي تستحق الترحيب الانعقاد الأخير في المكسيك لمؤتمر الدول الأطراف الموقعة على المعاهدات التي أنشأت المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    22. Lastly, his delegation welcomed the results of the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which laid the foundation for useful dialogue among the various zones and the States concerned to promote the common goals of disarmament and non-proliferation. UN 22 - وفي ختام كلمته قال إن وفده يرحب بنتائج مؤتمر الدول الأطراف والدول الموقعة علي المعاهدات التي أنشئ بمقتضاها مناطق خالية من الأسلحة النووية، وهي النتائج التي ترسي أساساً لحوار مفيد بين مختلف المناطق والدول المعنية لتشجيع الأهداف المشتركة لنزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة.
    Furthermore, as the establishment of nuclear-weapon-free zones represented a step towards nuclear disarmament, it was important to uphold the outcomes of the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, in April 2005. UN وحيث أن إقامة مناطق خالية من الأسلحة النووية تمثل خطوة نحو نزع الأسلحة النووية، فمن المهم التمسك بنتائج مؤتمر الدول الأطراف والدول الموقعة علي معاهدات تقضي بإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية الذي عقد في تلاتيلولكو بالمكسيك في نيسان/ابريل 2005.
    3. Urges the States parties and Signatories to Treaties that have established nuclear-weapon-free zones to develop activities of cooperation and coordination in order to promote their common objectives in the framework of the Conference; UN 3 - تحث الدول الأطراف والدول الموقِّعة على المعاهدات التي أُنشئت بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية على تطوير أنشطة التعاون والتنسيق بغرض تعزيز أهدافها المشتركة في إطار المؤتمر؛
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها ومنغوليا
    States parties welcomed the efforts to consolidate the nuclear-weapon-free status of Mongolia. States parties welcomed the increased cooperation amongst the parties to the zones and noted with satisfaction the preparations to convene in 2015 the Third Conference of the States Parties and Signatories to Treaties that Established Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia. UN ورحبت الدول الأطراف بالجهود الرامية إلى تعزيز مركز منغوليا بصفتها دولة خالية من الأسلحة النووية، وبزيادة التعاون في ما بين أطراف المناطق، كما أحاطت علما مع الارتياح بالأعمال التحضيرية لعقد المؤتمر الثالث للدول الأطراف الموقّعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا، في عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus