"signature in new york" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوقيع عليها في نيويورك
        
    • التوقيع في نيويورك
        
    • التوقيع عليه في نيويورك
        
    • باب توقيعها في نيويورك
        
    Estonia has also signed and is preparing to ratify the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, opened for signature in New York on 14 September 2005. UN ووقعت إستونيا أيضا على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في 14 أيلول/سبتمبر 2005، وهي في صدد الإعداد للتصديق عليها.
    of Racial Discrimination opened for signature in New York on 7 March 1996 UN فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ١٩٦٦
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, opened for signature in New York on 7 March 1966: approval by the General Assembly of the proposed amendment to article 8 UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/ مارس ٦٦٩١ إقرار الجمعية العامة للتعديل المقترح إدخاله على المادة ٨
    The place of signature in New York will be the Office of Legal Affairs. UN وسيكون مقــر التوقيع في نيويورك هو مكتب الشؤون القانونية.
    2. Requests the Secretary-General of the United Nations to be the Depositary of this Protocol and to open it for signature in New York from 16 March 1998 until 15 March 1999; UN ٢- يطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يكون وديع هذا البروتوكول وأن يفتح باب التوقيع عليه في نيويورك في الفترة من ٦١ آذار/مارس ٨٩٩١ حتى ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١؛
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, opened for signature in New York on 7 March 1966: approval by the General Assembly of the proposed amendment to article 8 UN الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في 7 آذار/مارس 1966: إقرار الجمعية العامة للتعديل المقترح إدخاله على المادة 8
    The Convention was opened for signature in New York on 26 January 1990 and entered into force on 2 September 1990, the thirtieth day after the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وفُتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    The Convention was opened for signature in New York on 26 January 1990 and entered into force on 2 September 1990, the thirtieth day after the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وفُتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty was adopted by the United Nations General Assembly on 10 September 1996, and was opened for signature in New York on 24 September of the same year. UN لقد اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 10 أيلول/سبتمبر 1996، وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر من العام نفسه.
    The Convention was opened for signature in New York on 26 January 1990 and entered into force on 2 September 1990, the thirtieth day after the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    The Convention was opened for signature in New York on 26 January 1990 and entered into force on 2 September 1990, the thirtieth day after the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام.
    The Convention was opened for signature in New York on 26 January 1990 and entered into force on 2 September 1990, the thirtieth day after the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    2. Welcomes the fact that additional States have ratified or accepted the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, which was opened for signature in New York on 10 April 1981, or have acceded to the Convention; UN ٢ - ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثـــر، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٨١، أو بقبولها أو الانضمام إليها؛
    2. Welcomes the fact that additional States have ratified or accepted the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, which was opened for signature in New York on 10 April 1981, or have acceded to the Convention; UN ٢ - ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٨١، أو قبولها أو الانضمام إليها؛
    2. Welcomes the fact that additional States have ratified or accepted the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, which was opened for signature in New York on 10 April 1981, or have acceded to the Convention; UN ٢ - ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٨١، أو قبولها أو الانضمام إليها؛
    2. Welcomes the fact that additional States have signed, ratified or accepted the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, which was opened for signature in New York on 10 April 1981, or have acceded to the Convention; UN ٢ - ترحب بما قامت به دول إضافية من توقيع اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٨١، أو التصديق عليها أو قبولها أو الانضمام اليها؛
    2. Welcomes the fact that additional States have ratified or accepted the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, which was opened for signature in New York on 10 April 1981, or have acceded to the Convention; UN ٢ - ترحب بقيام دول إضافية بالتصديق على اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثـــر، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٨١، أو بقبولها أو الانضمام إليها؛
    The place of signature in New York will be the Treaty Section, Office of Legal Affairs. UN وسيكون مكان التوقيع في نيويورك قسم المعاهدات، مكتب الشؤون القانونية.
    - The signature in New York, on 25 September 2003, of the Declaration of Principles on Good-Neighbourly Relations and Cooperation between the Democratic Republic of the Congo, Burundi, Rwanda and Uganda. UN - التوقيع في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2003 على إعلان مبادئ علاقات حسن الجوار والتعاون بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي ورواندا وأوغندا.
    Requests the Secretary-General of the United Nations to be the Depository of this Amendment to the Protocol and to open it for signature in New York from 16 March 2010 until 15 March 2011. UN 2- يطلب من الأمين العام للأمم المتحدة أن يكون وديع هذا التعديل للبروتوكول وأن يفتح باب التوقيع عليه في نيويورك في الفترة من 16 آذار/مارس 2010 إلى 15 آذار/مارس 2011؛
    International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, opened for signature in New York on 10 January 2000. UN - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، التي فُتح باب توقيعها في نيويورك في 10 كانون الثاني/يناير 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus