"signing of the declaration of principles on" - Traduction Anglais en Arabe

    • توقيع إعلان المبادئ المتعلق
        
    • التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق
        
    • بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق
        
    • بالتوقيع على إعلان المبادئ بشأن
        
    • التوقيع على إعلان المبادئ في
        
    Despite the positive developments and increased hope for peace after the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, no substantive or immediate improvement of living conditions could be reported. UN وعلى الرغم من التطورات اﻹيجابية وتعاظم اﻷمل فيما يتعلق بالسلم بعد توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، لا يمكن القول بحدوث تحسن كبير أو فوري في ظروف المعيشة.
    It was heartening to note the number of positive developments since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in 1993, with further agreements between Israel and the Palestinian Authority, and Israel and Jordan. UN وأضاف أن من المشجع ملاحظة عدد التطورات اﻹيجابية التي استجدت منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت في عام ١٩٩٣، مع إبرام اتفاقات لاحقة بين إسرائيل والسلطة الفلسطينية، وبين إسرائيل واﻷردن.
    111. Objectives. The Peace Implementation Programme (PIP) was launched by the Agency following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN 111 - الأهداف - دشنت الوكالة برنامج إقرار السلام عقب توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيب الحكم الذاتي المؤقت بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    Welcoming the ongoing Middle East peace process started at Madrid, and in particular the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, in Washington, D.C., on 13 September 1993, 2/ UN وإذ ترحب بعملية السلام الجارية في الشرق اﻷوسط التي بدأت في مدريد، ولا سيما التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، بما في ذلك مرفقاته والمحضر المتفق عليه، وذلك من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، في واشنطن العاصمة، في ٣١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٢(،
    The representative of UNCTAD stressed the significance of the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and the subsequent agreements, in particular the Protocol on Economic Relations between Israel and the PLO. UN ٢١ - وأكد ممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( أهمية التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت وما تبعه من اتفاقات، لا سيما البروتوكول الخاص بالعلاقات الاقتصادية بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    In draft resolution A/51/L.33, the General Assembly welcomes the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and the subsequent implementation agreements, in particular the Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip of 28 September 1995. UN وترحب الجمعية العامة في مشروع القرار A/51/L.33 بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت واتفاقات التنفيذ اللاحقة، ولا سيما الاتفاق المؤقت بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة المؤرخ ٢٨ أيلول/سبتمبـر ١٩٩٥.
    Welcoming the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements 4/ by the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization, and the subsequent implementation agreements, including the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area of 4 May 1994, A/49/180-S/1994/727, annex. UN وإذ ترحب بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت)٤( من قبل حكومة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية واتفاقات التنفيذ اللاحقة، بما فيها الاتفاق المتصل بقطاع غزة ومنطقة أريحا المؤرخ ٤ أيار/مايو ١٩٩٤()١٥(،
    The Peace Implementation Programme (PIP) was launched by the Agency following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel. UN 94 - الأهداف - طرحت الوكالة برنامج إقرار السلام عقب توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت بين منظمة التحرير الفلسطينية وإسرائيل.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the PLO, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    The developments since the Madrid Conference of 1991, including the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, the Cairo Agreement and the early empowerment accord, made it possible to be optimistic about the future. UN وإن التطورات التالية لمؤتمر مدريد المعقود في عام ١٩٩١، بما في ذلك توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقتة واتفاق القاهرة، ثم اتفاق النقل المبكر للسلطة، تسمح بالنظر الى المستقبل بتفاؤل.
    4. Notes the significant success of the peace implementation programme of the Agency since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements; UN ٤ - تلاحظ النجاح الكبير الذي أحرزه برنامج الوكالة في مجال تحقيق السلم منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت؛
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Since the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, and at the request of the General Assembly, the Department has added to its activities assistance to the Palestinian people in the field of media development. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Noting the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization at Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ تلاحظ التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، بما في ذلك مرفقاته ومحضره المتفق عليه، من جانب حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية في واشنطن )العاصمة( في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٧(،
    Welcoming the ongoing Middle East peace process started at Madrid, and in particular the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes, and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization, in Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ ترحب بعملية السلام الجارية في الشرق اﻷوسط التي بدأت في مدريد، ولا سيما التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بالترتيبات المؤقتة للحكم الذاتي، بما في ذلك مرفقاته ومحاضره المتفق عليها، وذلك من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، في واشنطن العاصمة، في ٣١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٦(،
    Noting the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes, and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization at Washington, D.C., on 13 September 1993, 6/ UN وإذ تلاحظ التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، بما في ذلك مرفقاته ومحضره المتفق عليه، من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، في واشنطن العاصمة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٦(،
    Welcoming the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes, and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization in Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex. UN وإذ ترحب بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بالترتيبات المؤقتة للحكم الذاتي، بما في ذلك مرفقاته ومحاضره المتفق عليها، وذلك من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، في واشنطن العاصمة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٨(،
    Welcoming the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization in Washington on 13 September 1993,9 as well as the subsequent implementation agreements, including the Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip signed in Washington on 28 September 1995, UN وإذ ترحب بقيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، في واشنطن في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١)٩(، وكذلك الاتفاقات التنفيذية اللاحقة، بما في ذلك الاتفاق المؤقت المتعلق بالضفة الغربية وقطاع غزة الموقع في واشنطن في ٨٢ أيلول/ سبتمبر ٥٩٩١،
    Noting the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, including its Annexes, and its Agreed Minutes, by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization at Washington, D.C., on 13 September 1993, A/48/486-S/26560, annex; see Official Records of the Security Council, Forty-eighth Year, Supplement for October, November and December 1993, document S/26560. UN وإذ تلاحظ قيام حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية بتوقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، بما في ذلك مرفقاته، ومحاضره المتفق عليها، في واشنطن العاصمة في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٨(، والاتفاقات التنفيذية اللاحقة، بما في ذلك الاتفاق المتعلق بقطاع غزة ومنطقة أريحا المؤرخ ٤ أيار/مايو ١٩٩٤)٩(،
    Indonesia has welcomed the signing of the Declaration of Principles on Palestinian interim self-government arrangements in the occupied territories as a historic breakthrough in efforts to put an end to decades of armed conflict and confrontation and to achieve a just, lasting and comprehensive settlement. UN ورحبت اندونيسيا بالتوقيع على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة باعتباره انجازا تاريخيا في الجهود الرامية إلى وضع نهاية لعقود من الصراع المسلح والمواجهة وتحقيق تسوية عادلة ودائمة وشاملة.
    16. On 9 January 1995, a report prepared by the Israeli Peace Now movement revealed that plans to expand West Bank settlements were presented to the Israeli Civil Administration after the signing of the Declaration of Principles on 13 September 1993. UN ١٦ - وفي ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، كشف تقرير أعدته " حركة السلام اﻵن " الاسرائيلية النقاب عن أن خططا لتوسيع نطاق المستوطنات في الضفة الغربية قد قدمت الى اﻹدارة المدنية الاسرائيلية عقب التوقيع على إعلان المبادئ في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus