"silvio berlusconi" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيلفيو برلسكوني
        
    • سيلفيو بيرلسكوني
        
    • سيلفيو برلوسكوني
        
    • سيلفيو بيرلوسكوني
        
    In Italy, two openly xenophobic parties, the National Alliance and the Northern League, have been in power since June 2001, forming a coalition government with the party of Prime Minister Silvio Berlusconi. UN ففي إيطاليا، يوجد حزبان معروفان بعدائهما للأجانب وهما حزب التحالف الوطني وحزب رابطة الشمال الحاكمان منذ شهر حزيران/يونيه 2001 عبر حكومة ائتلافية مع حزب رئيس الوزراء سيلفيو برلسكوني.
    Napolitano’s move was crucial, filling Italy’s need to replace the inefficient and scandal-ridden Silvio Berlusconi, in whom fellow leaders and global markets had lost all confidence, with an internationally respected figure. Under Monti’s leadership, reforms were finally initiated and markets were calmed. News-Commentary كانت خطوة نابوليتانو حاسمة، فقد لبت حاجة إيطاليا إلى تغيير سيلفيو برلسكوني الفاقد للكفاءة والمثقل بالفضائح، والذي فقد زملاؤه من الزعماء والأسواق العالمية الثقة فيه، ووضع شخصية تحظى باحترام دولي في محله. وتحت زعامة مونتي بدأت الإصلاحات أخيراً وهدأت الأسواق.
    Mr. Altero Matteoli, Minister for Environment and Territory, welcomed the delegates on behalf of the Government of Italy and Prime Minister Silvio Berlusconi, who was unable to attend. UN 126- رحّب السيد التيرو ماتيولي، وزير البيئة والأراضي، بالمندوبين باسم حكومة إيطاليا ورئيس وزرائها سيلفيو بيرلسكوني الذي لم يتمكن من الحضور.
    If history seems likely to rank Silvio Berlusconi as an inconsequential Prime Minister of Italy, it will surely remember him as an extraordinary – and extraordinarily bizarre – one. Promising one thing and delivering another was not so much a weakness of his government as its organizing principle. News-Commentary إذا كان من المرجح أن يصنف التاريخ سيلفيو بيرلسكوني باعتباره رئيس وزراء ضئيل الشأن، ففي حكم المؤكد أن يتذكره التاريخ باعتباره رئيس وزراء غير عادي ـ وشاذ إلى حد لا مثيل له. إن الوعد بشيء محدد ثم تقديم شيء آخر لم يكن يشكل نقطة ضعف في حكومته بقدر ما يشكل نقطة ضعف في المبدأ المؤسس لها.
    I have the honour to enclose herewith the text of the written statement of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea in exercise of the right of reply to the remarks made by Jacques Chirac, President of France, and Silvio Berlusconi, Prime Minister of Italy, in the general debate of the General Assembly at its fifty-eighth session, on 23 September 2003 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص البيان الخطي لوفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المقدم ممارسة لحق الرد على الملاحظات التي أبداها رئيس فرنسا جاك شيراك ورئيس وزراء إيطاليا سيلفيو برلوسكوني في المناقشة العامة التي جرت يوم 23 أيلول/سبتمبر 2003 (انظر المرفق).
    I proudly ascribe this idea to the Genoa Summit of 2001, under the presidency of the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi. UN وإنني أعتز بأن هذه الفكرة انطلقت من مؤتمر قمة البندقية في عام 2001 الذي عقد برئاسة رئيس الوزراء الإيطالي، سيلفيو بيرلوسكوني.
    Your newspaper almost fell into the hands of Silvio Berlusconi, an employer you wouldn't have liked. Open Subtitles كانت صحيفتك على وشك الوقوع بقبضة(سيلفيو برلسكوني)، وهو رب عمل كان لن يروق لك
    Such last-minute capitulation could mean resignation for the new Greek government and its replacement by EU-approved technocrats, as in the constitutional putsch against Italy’s Silvio Berlusconi in 2012. In a less extreme scenario, Varoufakis might be replaced as finance minister, while the rest of the government survives. News-Commentary وهذا الاستسلام في اللحظة الأخيرة قد يعني استقالة الحكومة اليونانية الجديدة والاستعاضة عنها بحكومة تكنوقراط يوافق عليها الاتحاد الأوروبي، كما حدث في الانقلاب الدستوري ضد سيلفيو برلسكوني في إيطاليا عام 2012. وفي سيناريو آخر أقل تطرفا، ربما تضحي الحكومة اليونانية بوزير المالية فاروفاكيس، مع بقاء بقية أعضاء الحكومة. والاحتمال الوحيد الآخر عندما تبدأ البنوك اليونانية في الانهيار هو الخروج من اليورو.
    Former Prime Minister Silvio Berlusconi wanted to solve the problem by withdrawing Italy from the eurozone and devaluing the new currency. He conducted exploratory conversations with other eurozone governments in the autumn of 2011, and had sought an agreement with Greek Prime Minister George Papandreou, who proposed a referendum that effectively would have meant choosing between strict austerity and exiting the eurozone. News-Commentary كان رئيس الوزراء السابق سيلفيو برلسكوني يريد حل المشكلة بسحب إيطاليا من منطقة اليورو وخفض قيمة العملة الجديدة. وقد أجرى محادثات استكشافية مع حكومات أخرى في منطقة اليورو في خريف عام 2011، وسعى إلى عقد اتفاق مع رئيس الوزراء اليوناني جورج باباندريو الذي اقترح إجراء استفتاء كان ليعني فعلياً لو تم الاختيار بين التقشف الصارم والخروج من منطقة اليورو.
    Beppe Grillo’s populist Five Star Movement emerged with 25% of the popular vote – the highest support for any single party. Former Prime Minister Silvio Berlusconi, confounding those who had forecast his political demise, re-emerged at the head of a populist-rightist coalition that ended up only 0.3 percentage points away from winning. News-Commentary والواقع أن نتائج الانتخابات الإيطالية بمثابة الطليعة بالنسبة لأوروبا. فقد فازت حركة بيبي جريلو ذات النجوم الخمس بنحو 25% من الأصوات الشعبية ــ وهي أعلى نسبة تأييد يفوز بها أي حزب منفردا. كما أذهل رئيس الوزراء السابق سيلفيو برلسكوني هؤلاء الذين توقعوا زواله سياسياً بعودته إلى الظهور على رأس التحالف الشعبوي اليميني الذي كان الفارق بينه وبين الفوز 0,3% من الأصوات.
    The genius of Clinton and Blair was to combine genuine concern for the underprivileged with an unseemly devotion to the fat cats of Wall Street, the City of London, and some murkier places, too. Blair vacationed with Silvio Berlusconi, Italy’s plutocrat prime minister. News-Commentary كانت عبقرية كلينتون وبلير تتلخص في الجمع ب��ن الاهتمام الحقيقي بالمحرومين والتفاني غير اللائق في خدمة القطط السمان في وال ستريت، ومدينة لندن، وبعض الأماكن الأكثر ضبابية. فكان بلير يقضي إجازاته مع سيلفيو برلسكوني رئيس وزراء إيطاليا (الحاكم الثري)، كما استخدم كلينتون العفو الرئاسي للسماح للمقربين من الأثرياء بالتملص من العدالة. وبعد أن ترك كل منهما منصبه سرعان ما وضع سمعته في خدمة حساباته المصرفية.
    We saw this most visibly in the person of former Italian Prime Minister Silvio Berlusconi, who fortunately has been kicked to the sidelines of the political scene. But even the most stalwart European leaders have lost their followers’ trust by baldly saying one thing today and the opposite tomorrow. News-Commentary اولا ، هناك ازمة ثقة بين القادة وشعوبهم ولقد بدا ذلك واضحا في شخص رئيس الوزراء الايطالي السابق سيلفيو بيرلسكوني والذي لحسن الحظ قد تم اخراجه من المشهد السياسي ولكن حتى اكثر القادة الاوروبيين قوة قد خسروا ثقة مناصريهم وذلك نظرا لإن هولاء القادة يتحدثون بكل جرأة عن أمر ما ليعودوا ويقولوا عكسه غدا.
    1. To welcome the entry into effect of the Libyan-Italian Treaty of Friendship, Partnership and Cooperation by way of the exchange of the instruments of its ratification in the city of Sirte on 2 March 2009 between Brother Leader Muammar al-Qadhafi and the Prime Minister of Italy, Silvio Berlusconi; UN 1 - الترحيب بدخول المعاهدة الليبية الايطالية للصداقة والشراكة والتعاون حيز النفاذ بتبادل وثائق التصديق عليها في مدينة سرت بتاريخ 2/3/2009 بين الأخ القائد معمر القذافي ورئيس وزراء ايطاليا سيلفيو بيرلسكوني.
    Underlying these various, and often banal, tidbits of information – it should be no surprise that Americans found Italian Prime Minister Silvio Berlusconi “vain,” or regarded Zimbabwe’s Robert Mugabe as a “crazy old man” – is the larger question of whether governments should be able to keep secrets. News-Commentary ويكمن في قلب هذه المعلومات المتنوعة، والتي كثيراً ما تكون تافهة ـ فمن غير المستغرب أن يعتبر الأميركيون رئيس الوزراء الإيطالي سيلفيو بيرلسكوني "فاسدا"، أو ينظرون إلى رئيس زيمبابوي روبرت موجابي باعتباره "رجلاً مسناً مجنونا" ـ تساؤل ضخم عما إذا كان من المفترض أن نسمح للحكومات بالتكتم على أسرار.
    Silvio Berlusconi was also member. Open Subtitles وكان (سيلفيو بيرلسكوني) أيضا عضوًا
    Italy, for example, is under constant threat of cultural and economic separatism, albeit in a peaceful way. Silvio Berlusconi's ally in government, the Lega Nord (Northern League), is continuously conjuring up schemes to embarrass the national government with threats to the concept of national unity. News-Commentary ولكن هذا لا يعني أن النزعة الانفصالية اختفت من أوروبا. فإيطاليا على سبيل المثال أصبحت تعيش في ظل تهديد متواصل تفرضه النزعة الانفصالية الثقافية والاقتصادية، وإن كان ذلك بطريقة سلمية. والآن يعكف حزب رابطة الشمال، حليف سيلفيو بيرلسكوني في الحكومة، على استحضار المخططات لإحراج الحكومة الوطنية بإطلاق التهديدات لمفهوم الوحدة الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus