A deceptively simple question, yet it is the key to understanding relativity. | Open Subtitles | سؤال بسيط مُخادع, لكنه مفتاح فهم النسبية |
I merely asked you to answer a simple question that I know you can. | Open Subtitles | أنا فقط طلبت منكِ أن الإجابة على سؤال بسيط والذي أعلم أنكِ تستطيعين ذلك. |
I believe they want the answer to one... simple question. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بحاجة الى الإجابة عن سؤال بسيط |
So now why don't you answer a very simple question? | Open Subtitles | لماذا لاترد علي بجواب ضاحك لهذه السؤال البسيط ؟ |
For much of his life, scientist and philosopher Jim baggott has been haunted by a simple question what is reality? | Open Subtitles | على مدى قدر كبير من حياته، ظل العالم الفيلسوف جيم باغوت يراوده سؤال بسيط وهو: |
For most people, that's a pretty simple question. | Open Subtitles | بالنسبة لمعظم الناس، هذا هو سؤال بسيط جدا. |
Come on, come on. Look, I'm just asking you a simple question. | Open Subtitles | بالله عليك أنظر , انا فقط أسألك سؤال بسيط |
That's not a simple question, priest. | Open Subtitles | هل تريده ميت؟ هذا ليس سؤال بسيط يا الكاهن |
This is a simple question. Answer yes or no. | Open Subtitles | . هذا سؤال بسيط جاوبي بنعم أو لا |
Jesus, look at you dance. It's a simple question. | Open Subtitles | ..ياإلهي, أنظر إلى حالك تتراقص إنه مجرد سؤال بسيط |
Class, it's a simple question of having confidence... in your own authority. | Open Subtitles | هناك سؤال بسيط عن امتلاكك الثقة فى سلطتك |
You could never answer a simple question with a simple answer. | Open Subtitles | لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة. |
All of this leads back to where we started, with a simple question. | Open Subtitles | كل هذا يعيدنا الى حيث بدأنا, مع سؤال بسيط. |
Well, it's a very simple question that maybe you can answer. | Open Subtitles | إنه مجرد سؤال بسيط قد تستطيعين الإجابة عليه. |
What we need to do is ask the American people a very simple question: | Open Subtitles | ما نحتاج اليه هو ان نسأل الشعب الامريكي سؤال بسيط جدا |
This is a man, his wife, and his child... who when asked the simple question, "where is he?", answered, "we don't know." | Open Subtitles | هذا رجل وزوجته وطفله الذي عندما سُئل السؤال البسيط أين هو؟ ، أجاب لا نعرف |
Now, the simple question is, how would you like to make half a million pounds sterling? | Open Subtitles | : الأن السؤال البسيط هو ما قولك حيال ان تجني نصف مليون جنيه استرليني؟ |
I'll give you a brief opportunity to answer a simple question. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة للاجابة على السؤال البسيط |
We ask a simple question: Is the proposal relevant to ordinary peoples' personal lives and problems? | UN | ونسأل سؤالاً بسيطاً: هل الاقتراح مفيد لحياة الأشخاص العاديين ومشاكلهم الشخصية؟ |
Former Fed Chairman Alan Greenspan knew that it did not. On July 2, 1996, at a meeting of the Federal Open Market Committee (FOMC), which was devoted to extensive discussion of the appropriate inflation target for the Fed, Greenspan posed a simple question: “Are we talking about price stability or are we talking about zero inflation?” he asked. | News-Commentary | كان رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي السابق ألان جرينسبان يعلم أن هذا لم يكن مطلب الكونجرس. ففي الثاني من يوليو/تموز 1996، في اجتماع لجنة السوق المفتوحة الفيدرالية التي كانت تعكف على مناقشة مستفيضة لهدف التضخم المناسب لبنك الاحتياطي الفيدرالي، طرح جرينسبان سؤالاً بسيطا: "هل نتحدث عن استقرار الأسعار أم عن التضخم بنسبة صِفر؟ كما نعلم جميعا، هذان أمران منفصلان". |
It starts with a simple question. | Open Subtitles | تبدأ بسؤال بسيط |
You can't even ask a man a simple question. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى سؤال رجل سؤالًا بسيطًا. |
All I ask from you is a very simple answer to a very simple question. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو جواب بسيط جداً لسؤال بسيط جداً |
Just asking a simple question, does the job interest you? | Open Subtitles | فقط أسأل سؤالا بسيطا هل أنتِ مهتمة بالمنصب؟ |
It's a simple question. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.إنّه سؤالٌ بسيط |
The Panel considers that some additional resources may be necessary. But this is not a simple question of the number of people employed; rather it is a question of the skills and experience those people possess and whether the Office has the flexibility to attract the right candidates. | UN | ويرى الفريق أن اﻷمر قد يتطلب بعض الموارد الاضافية، ولكن هذه ليست مسألة بسيطة تتعلق بعدد الموظفين، بل مسألة تتعلق بالمهارات والخبرة التي لدى هؤلاء الموظفين وبما اذا كان لدى هذا المكتب المرونة اللازمة لاستقطاب المرشحين ذوي اﻷهلية المطلوبة. |