"since the establishment of the mandate of" - Traduction Anglais en Arabe

    • منذ إنشاء ولاية
        
    This is the eleventh report submitted to the Assembly since the establishment of the mandate of the Special Representative in Assembly resolution 51/77. UN وهذا هو التقرير الحادي عشر المقدَّم إلى الجمعية منذ إنشاء ولاية الممثلة الخاصة بموجب قرار الجمعية العامة 51/77.
    Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative and the recommendation by which the Secretary-General extended the mandate of the Special Representative for Children and Armed Conflict for a further period of three years, UN وإذ تعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، والتوصية التي مدد الأمين العام بموجبها ولاية الممثل الخاص المعني بالطفل والصراع المسلح، لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات،
    Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative and the recommendation by which the Secretary-General extended the mandate of the Special Representative for a further period of three years, UN وإذ تعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، والتوصية التي مدد الأمين العام بموجبها ولاية الممثل الخاص لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات،
    This is the twelfth report submitted to the Assembly since the establishment of the mandate of the Special Representative in Assembly resolution 51/77. UN وهذا هو التقرير الثاني عشر المُقدَّم إلى الجمعية منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص بموجب قرار الجمعية 51/77.
    " 3. Recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative in resolution 51/77, and bearing in mind the report of the Secretary-General on the strengthening of the United Nations; UN " 3 - تعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية المقرر الخاص في القرار 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير الأمين العام بشأن تعزيز الأمم المتحدة؛
    " Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, and the recommendation by which the Secretary-General extended the mandate of the Special Representative for Children and Armed Conflict for a further period of three years, UN " وإذ تعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص ، والتوصية التي مدد الأمين العام بموجبها ولاية الممثل الخاص المعني بالطفل والصراع المسلح، لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات،
    " Recognizing the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative and the recommendation by which the Secretary-General extended the mandate of the Special Representative for Children and Armed Conflict for a further period of three years, UN " وإذ تعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، والتوصية التي مدد الأمين العام بموجبها ولاية الممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات،
    68. Welcomes the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and recognizes the increased level of activity of her office and the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative; UN 68 - ترحب بالعمل الذي تضطلع به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، وتقر بزيادة مستوى نشاط مكتبها وبالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص؛
    " 65. Welcomes the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and recognizes the increased level of activity of her office and the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative; UN " 65 - ترحب بالعمل الذي تضطلع به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، وتقر بزيادة مستوى نشاط مكتبها وبالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص؛
    68. Welcomes the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and recognizes the increased level of activity of her office and the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative; UN 68 - ترحب بالعمل الذي تضطلع به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، وتقر بزيادة مستوى نشاط مكتبها وبالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص؛
    " 31. Recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict in paragraphs 35 to 37 of General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, and recommends that the Secretary-General extend the mandate of the Special Representative for a further period of three years; UN " 31 - تسلم بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في الفقرات 35 إلى 37 من قرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، وتوصي الأمين العام بتمديد الولاية لمدة ثلاث سنوات أخرى؛
    " 38. Welcomes the appointment of Ms. Radhika Coomaraswamy as the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, in accordance with General Assembly resolutions 51/77 of 12 December 1996 and 60/231, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, as extended by resolution 60/231; UN 38 - ترحب بتعيين السيدة راديكا كوماراسوامي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والصراع المسلح، وفقا لقراري الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 و60/231، وتعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، والتي مُدد لها بموجب القرار 60/231؛
    40. Welcomes the appointment of Ms. Radhika Coomaraswamy as the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, pursuant to General Assembly resolutions 51/77 of 12 December 1996 and 60/231, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, as extended by resolution 60/231; UN 40 - ترحب بتعيين السيدة راديكا كوماراسوامي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والصراع المسلح عملا بقراري الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 و60/231، وتعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص للأمين العام، والتي مُدد لها بموجب القرار 60/231؛
    40. Welcomes the appointment of Ms. Radhika Coomaraswamy as the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, pursuant to General Assembly resolutions 51/77 of 12 December 1996 and 60/231, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, as extended by resolution 60/231; UN 40 - ترحب بتعيين السيدة راديكا كوماراسوامي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والصراع المسلح عملا بقراري الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 و60/231، وتعترف بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص للأمين العام، والتي مدد لها بموجب القرار 60/231؛
    " 42. Notes with appreciation the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, takes note of her report, and looks forward to the continuation of her mandate in the future with due respect to resolution 60/231 of 23 December 2005; UN " 42 - تنوه مع التقدير بعمل الممثلة الخاصة للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة، وتسلّم بالتقدّم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثل الخاص، وتحيط علما بتقريرها وتتطلع قدُما إلى مواصلة اضطلاعها بولايتها في المستقبل مع التقيّد على النحو الواجب بالقرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    50. Welcomes the appointment of Ms. Leila Zerrougui as the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative pursuant to General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, as extended by resolutions 60/231 and 66/141; UN 50 - ترحب بتعيين السيدة ليلى زروقي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والنـزاع المسلح، وتنوه بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثلة الخاصة عملا بقرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 على نحو ما جرى تمديدها بموجب القرارين 60/231 و 66/141؛
    " 48. Welcomes the appointment of Ms. Leila Zerrougui as the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, pursuant to General Assembly resolutions 51/77 of 12 December 1996 and 60/231, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative, as extended by resolution 66/141; UN " 48 - ترحب بتعيين السيدة ليلى زروقي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والنزاع المسلح، عملا بقراري الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 60/231، وتنوه بالتقدّم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثلة الخاصة، التي تم تمديدها بموجب القرار 66/141؛
    50. Welcomes the appointment of Ms. Leila Zerrougui as the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative pursuant to General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, as extended by resolutions 60/231 and 66/141; UN 50 - ترحب بتعيين السيدة ليلى زروقي ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والنـزاع المسلح وتنوه بالتقدّم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثلة الخاصة، عملا بقرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، وعلى نحو ما جرى تمديدها بموجب القرارين 60/231 و 66/141؛
    80. It has been estimated that some 1,539 individuals have been executed, including at least between 955 and 962 for drug trafficking, since the establishment of the mandate of the Special Rapporteur in 2011 (see table 2 below). UN 80- يُقدَّر عدد الذين أُعدموا بحوالي 539 1 شخصاً، بينهم على الأقل ما بين 955 و962 شخصاً أُعدموا بسبب اتجارهم بالمخدرات، منذ إنشاء ولاية المقرر الخاص في عام 2011 (انظر الجدول 2 أدناه)().
    Followup 47. Recognizes the progress achieved since the establishment of the mandate of the Special Representative of the SecretaryGeneral on Violence against Children, and expresses support for her work to promote the prevention and elimination of all forms of violence against children in all regions and to advance the implementation of the recommendations of the United Nations study on violence against children; UN 47 - تنوه بالتقدم المحرز منذ إنشاء ولاية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، وتعرب عن دعمها لعملها على الترويج لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال والقضاء عليها، في جميع المناطق الإقليمية وللنهوض بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus