Holy Mother, forgive me, I have sinned. I have had impure thoughts. | Open Subtitles | ايتها الام المقدسة سامحيني فقد أخطأت ,لقد راودتني أفكار غير بريئة |
And if I've sinned by presumption, I ask Your forgiveness now. | Open Subtitles | وإذا كنت قد أخطأت بتخميني، فأنا أطلب عفوك |
Against you, and you only, have I sinned and done what is evil in your sight. | Open Subtitles | ضدي ، وأنت حسبك لقد أذنبت وأرتكبت أفعال شريرة أمام ناظريك |
Although with some virtues, the said project sinned by comparing factual union to marriage in all of its facets. | UN | وعلى رغم تمتعه بـبـعض الفضائل، فإن ذلك المشروع أخطأ بمقارنته رباط الأمر الواقع برباط الزواج في جميع جوانبه. |
You're soiled. Meryem. You've sinned badly. | Open Subtitles | أنتِ ملوثة يا مريم، لقد إرتكبتِ إثماً كبيراً. |
And then you sinned against the God that made you. | Open Subtitles | لقد فعلت خطيئة في حق الله الذي قام بخلقك |
But if she does, then she's the one who sinned, and you're the one who can go out there and drop the Joel-pole in whoever the hell you want to. | Open Subtitles | لكن اذا كانت تريد عندها هي ستكون من اخطأ وانت ستكون من يمكنه الخروج من هناك وفعل ما تريد ان تفعله |
I confess before Almighty God... and before you, my brethren, that I have sinned in thought, word, deed and omission... | Open Subtitles | أمامك يا رب أعترف وأمام كل إخوتي في السموات بأني أخطأت بالفكر |
Bless me, Father, for my dad thinks I've sinned. | Open Subtitles | سامحني أيّها الأب , لأنّ أبي يعتقد أنّني أخطأت |
Bless me, Father, for I have sinned. It's been one day since my last confession. | Open Subtitles | باركني , أبتي , لقد أخطأت لقد مضى يوم منذ آخر إعتراف لي |
I have sinned and confessed and done penance and still God is punishing me. | Open Subtitles | أنا أخطأت و أعترفت وقد عملت كفارتي ، لكن ما زال الإله يعاقبني |
Bless me, Father. I have sinned. My last confession was 19 years ago. | Open Subtitles | سامحني ابتي فقد أخطأت آخر اعتراف لي كان منذ 19 عاما |
I said that God won't help me, because I've sinned too much so I'll end up in hell anyway. | Open Subtitles | قلتُ إن الله لن يساعدني لأني أخطأت كثيراً وسينتهي بي الحال في الجحيم حتماً |
Never has he spoken word against me, this prophet, save that I sinned in taking to wife the wife of my brother. | Open Subtitles | هذا النبي، لم يتحدث بشئ ضدي مطلقاً. سوى أنني أذنبت حين تزوجت بزوجة أخي. |
I have sinned against you, whom I should love above all things. | Open Subtitles | لقد أذنبت أمامك,ويجب أن أحبك فوق كل شيء. |
In Eden, humans and animals got along, even spoke the same language, but when Adam and Eve sinned and God drove them out, a great chasm opened up between people and animals. | Open Subtitles | في عدن, البشر والحيوانات هناك حتى أنهم يتحدثون بنفس اللغة لكن عندما أخطأ آدم وحواء الله طردهم |
All men have sinned against God at least once in their lives. | Open Subtitles | إرتكب البشر إثماً بحق الرب على الأقل لمرة في حياتهم. |
She fell into immoral ways, and sinned against the sixth commandment. | Open Subtitles | وقعت في طُرق فاسقة وارتكبت خطيئة بحق الوصية السادسة |
Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ. |
'I have not sinned...'...but I live to obey my liege lord. | Open Subtitles | " أنا لم أرتكب أثم " لكني عشت " " لطاعة سيدي الإقطاعي |
Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | بارِكني أيها الأَب لأني أذنَبت |
Nobody sinned. What are you doing? | Open Subtitles | لم يخطئ أحد ما الذي تفعله؟ |
And the great absolution of time... that we might have never sinned at all. | Open Subtitles | ..ومغفرة الزمن العظيمة التي يمكن أن تجعلنا كأننا لم نقم بهذه الخطيئة من الأصل |
Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | باركنى, يا أبتام لكل ما أرتكبته من خطايا |
Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | سامحني أيها القس على ما ارتكبت من ذنوب |
He took a life, so God punished him by taking his son. I sinned and God took my son. | Open Subtitles | وأخذ حياته ، لذا عاقبه الرب بأخذ أبنه أنا أخطئت والرب أخذ ابني |
"For we have sinned against you and our fellow man. | Open Subtitles | "لأننا قد أذنبنا في حقك و في حق رفاقنا من البشر |
"I never sinned. " | Open Subtitles | أنا لم آثم أبداً |