Sir Nigel RODLEY said that the issue of resources permeated all aspects of the Committee's work, including follow-up. | UN | 89- السير نايجل رودلي قال إن مسألة الموارد قائمة في جميع جوانب عمل اللجنة، بما في ذلك المتابعة. |
50. Sir Nigel RODLEY said that the concerns of Japan, Canada, and Australia merited attention. | UN | 50 - السير نايجل رودلي: قال إن شواغل اليابان وكندا وأستراليا جديرة بالاهتمام. |
97. Sir Nigel RODLEY said that the wording " coerced effort " lacked cogency. | UN | 97 - السير نايجل رودلي: قال إن الصياغة " coerced effort " تفتقر إلى قوة الحجة. |
116. Sir Nigel RODLEY said that he shared the concern of New Zealand. | UN | 116- السير نايجل رودلي: قال إنه يشاطر نيوزيلندا قلقها. |
54. Sir Nigel RODLEY said that he shared the reservations expressed by Mr. Lallah. | UN | 54- السير نايجل رودلي قال إنه يشاطر التحفظات التي أبداها السيد لالاه. |
117. Sir Nigel RODLEY said that there was a problem in the drafting of the sentence that preoccupied the Government of Canada. | UN | 117 - السير نايجل رودلي: قال إن صياغة الجملة التي تثير قلق حكومة كندا تثير إشكالا. |
Sir Nigel RODLEY said that the Committee did not wish to discuss the merits of the case in question. | UN | 27- السير نايجل رودلي قال إن اللجنة لا ترغب في بحث حيثيات القضية ذات الصلة. |
51. Sir Nigel RODLEY said that the main idea behind the inter-committee meetings had been that the membership of the chairpersons' meeting was not necessarily truly representative of the committees. | UN | 51- السير نايجل رودلي قال إن السبب الرئيسي الذي أدى إلى تنظيم اجتماعات مشتركة بين اللجان هو أن الأعضاء المشاركين في اجتماع الرؤساء لم يكونوا ممثلين فعليين للجان. |
Sir Nigel RODLEY said that, since the treaty bodies had subsequently been represented at the meeting in New York, the situation had developed since the meeting of Chairpersons. | UN | 10- السير نايجل رودلي قال إن الحالة تحسنت منذ اجتماع الرؤساء لأن هيئات المعاهدات مُثلت فيما بعد في اجتماع نيويورك. |
13. Sir Nigel RODLEY said that the wording of the previous text of recommendation 7 had been universally criticized within the Committee as being much too weak. | UN | 13 - السير نايجل رودلي: قال إن صياغة النص السابق للتوصية 7 قد تعرض لانتقاد جماعي داخل اللجنة باعتباره ضعيفا جدا. |
53. Sir Nigel RODLEY said that the secretariat should never be given the responsibility for reporting on the conclusions of a meeting. | UN | 53 - السير نايجل رودلي: قال إن الأمانة لا ينبغي أبدا أن تناط بها مسؤولية تقديم التقارير عن استنتاجات اجتماع ما. |
13. Sir Nigel RODLEY said that there were cases where military justice was actually to be preferred to the jurisdiction of special civilian courts. | UN | 13 - السير نايجل رودلي: قال إن ثمة قضايا يفضل فيها بالفعل ممارسة سلطة القضاء العسكري على سلطة المحاكم المدنية الخاصة. |
Sir Nigel RODLEY said that that each of the irregularities listed in the paragraph would constitute a violation of article 14. | UN | 24- السير نايجل رودلي قال إن كل مخالفة من المخالفات المدرجة في الفقرة ستشكل انتهاكاً لأحكام المادة 14. |
Sir Nigel RODLEY said that Mr. Kälin's suggestions were ingenious but he was not sure if they solved the problem. | UN | 29- السير نايجل رودلي قال إن الاقتراحات التي قدمها السيد كالين هي اقتراحات بارعة لكنه غير متأكد من أنها ستحل المشكلة. |
Sir Nigel RODLEY said that the last sentence should be amended to clarify its meaning. | UN | 87- السير نايجل رودلي قال إن الجملة الأخيرة ينبغي أن تُعدَّل لتوضيح معناها. |
Sir Nigel RODLEY said that the Committee welcomed the substantial reduction in the number of allegations of police torture. | UN | 47- السير نايجل رودلي قال إن اللجنة ترحب بالانخفاض الكبير في عدد الادعاءات المتعلقة بالتعذيب على يد الشرطة. |
Sir Nigel RODLEY said that the current wording of the paragraph did make it clear that conscientious objection was a special case. | UN | 59- السير نايجل رودلي قال إن الصيغة الراهنة للفقرة لا توضح أن الاستنكاف الضميري مسألة خاصة. |
Sir Nigel RODLEY said that he would prefer to keep the sentence as it stood. | UN | 33- السير نايجل رودلي قال إنه يفضل ترك الجملة على ما هي عليه. |
Sir Nigel RODLEY said that he would welcome the inclusion of that sentence with just one exemplary reference - to commercial advertising. | UN | 99- السير نايجل رودلي قال إنه سيرحب بإدراج هذه الجملة مع إشارة واحدة فقط بشكل مثالي وهي الإشارة إلى الإعلان التجاري. |
42. Sir Nigel RODLEY said that he was in favour of leaving the first sentence unchanged. | UN | 42- السير نايجل رودلي قال إنه يؤيد إبقاء الجملة الأولى على حالها. |
32. Sir Nigel RODLEY said that he had not received any press releases relating to communications and suggested that the Secretariat should also send those to Committee members. | UN | 32 - السير نايجل رودلي: قال إنه لم يتلق أي نشرة صحفية تتعلق بالرسائل، واقترح أن ترسل الأمانة أيضاً تلك النشرات الصحفية إلى أعضاء اللجنة. |