Long as Parliament sits, this pile of dung is mine. | Open Subtitles | طالما يجلس البرلمان، هذا كومة من الروث من الألغام. |
Did you know they can determine if a ship's manifest is accurate, depending on how deep it sits in the water? | Open Subtitles | هل تعلم أنها يمكن أن تحدد إذا ظهر السفينة هو دقيق، اعتمادا على مدى عمق أنه يجلس في الماء؟ |
He usually sits at home just drawing dolphins all day. | Open Subtitles | أنه دوماً يجلس في المنزل يرسم الدلافين طوال الوقت. |
Don't tell me She sits around the house, afraid to see people, afraid to put her portfolio into play | Open Subtitles | لا تخبريني إنها تجلس في البيت ، خشيه ان ترى الناس ، وتخشي وضع حقيبتها في المسرحية |
You're a lifeguard, Mitch, who sits in his fucking tower all day,'cause that's the only place he has any sort of power. | Open Subtitles | أنت حارس، ميتش، الذي يجلس في له برج سخيف كل يوم، وهذا هو المكان الوحيد الذي لديه أي نوع من السلطة. |
And then it doesn't matter whose skeleton sits on the Iron Throne. | Open Subtitles | وبعد ذلك لا يهم الذي يجلس على العرش الحديد هيكل عظمي. |
That dog sits in your lap while you're watching TV? | Open Subtitles | هل يجلس الكلب في حضنك وأنت تشاهد التلفاز ؟ |
See, the wheel man, he doesn't wear a mask. He just sits outside while the job goes down. | Open Subtitles | أترى، الرجل الذي يقود السيّارة لا يرتدي قناعاً يجلس في الخارج و حسب اثناء إنجاز المهمّة |
Audiences don; t know somebody sits down and writes a picture. | Open Subtitles | المشاهدون لا يعلمون أن هناك شخص يجلس لكتابة نص الفلم |
He sits there for days crying in the dark. | Open Subtitles | انه يجلس هناك لمدة أيام البكاء في الظلام. |
They are pants one wears over one's regular pants when one sits on bus seats that other people have previously sat on. | Open Subtitles | انه السروال الذي يلبسه الشخص فوق سرواله الاعتياديّ عندما يجلس الشخص على مقعد الحافلة التي جلس عليها أناس من قبل |
Surely a king sits alone in matters of judgment. | Open Subtitles | مؤكّد بأنّ الملك يجلس لوحده في أمور الحكم |
A man sits in that chair... it's almost always a man. | Open Subtitles | رجل يجلس على هذا الكرسي انه دائما ما يكون رجل |
There's that nerd girl who sits behind you in Math class. | Open Subtitles | هاهي تلك الفتاة الحمقاء التي تجلس خلفك في صف الرياضيات |
She sits there like this perfect, wide-eyed, innocent goody two-shoes. | Open Subtitles | إنها تجلس هناك مثل البريئة الطيبة ذات العيون الواسعة |
Even this school and the grounds it sits on. | Open Subtitles | حتى هذه المدرسه و الارضيه التي تجلس عليه |
James, a middle-aged man dressed in a suit sits behind a desk shuffling papers. | Open Subtitles | جيمس , رجل متوسط العمر لَبسَ بدلةً يَجْلسُ وراء منضدة خَلْط الصُحُفِ. |
Or if he sits in his garage soaked in gasoline lighting matches, | Open Subtitles | أو أنه جالس في مرآبه منقوع في عيدان الثقاب وهي مشتعله |
My country, for one, within a three-month period sustained blow after blow because of the unstable crust on which it sits. | UN | وتحمل بلدي، من جهته خلال مدة ثلاثة أشهر كارثة تلو الكارثة بسبب قشرة اﻷرض غير المستقرة التي يقع عليها. |
She sits down, we start talking, and we haven't stopped talking since. | Open Subtitles | جلست و بدأنا نتحدث و لم نتوقف عن الحديث من حينها |
Second, the Supreme Court sits as a court of first instance as the High Court of Justice, on which there is no appeal. | UN | والثانية عندما تنعقد كمحكمة ابتدائية تعمل كمحكمة عدل عليا لا يجوز الطعن في قراراتها. |
Take your V.I.P. Seats. Boston homicide sits in the nosebleeds. | Open Subtitles | خذ مقاعدك المميزة جنائيو بوسطن يجلسون في الصفوف الأخيرة |
It also sits as a juvenile court at times. | UN | وتنعقد المحكمة أيضاً في بعض اﻷحيان كمحكمة لﻷحداث. |
It sits upon a focal point of ancient energy. | Open Subtitles | أنه يقبع عند نقطة محورية لقوى الطاقة القديمة |
No, on first dates, I usually ask all the questions, and he sits there talking about himself all night. | Open Subtitles | لا ، في المواعيد الأولى عادة ما أسئل الأسئلة ويجلس هو هناك يتحدث عن نفسه طوال الليل |
The Court sits permanently in Harare and Bulawayo and goes on circuit to Mutare, Gweru, Masvingo and Hwange. | UN | وتعقد المحكمة جلساتها بصورة دائمة في هراري وبولوايو، وتعقد جلساتها بالتناوب في موتاري، وغويرو، وماسفينغو، وهوانغي. |
It is the duty of the Viscount, who sits with a jury of 12 men, to establish how, when and where the deceased died. | UN | وتتمثل مهمة الفيكونت، الذي يعقد جلساته مع هيئة محلفين مؤلفة من 12 رجلا أن يثبت كيف حدثت الوفاة وزمانها ومكانها. |
You want to know who sits on the Iron Throne after I'm dead? | Open Subtitles | أتريد معرفة هويّة من سيجلس على العرش بعد موتي؟ |