"situation analysis" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحليل الحالة
        
    • تحليل الحالات
        
    • تحليل حالة
        
    • تحليل للحالة
        
    • تحليل الوضع
        
    • تحليل الأوضاع
        
    • تحليل وضع
        
    • بتحليل الوضع
        
    • وتحليلات الأوضاع
        
    • تحليل للوضع
        
    • لتحليل الوضع
        
    • تحليل المواقف
        
    • تحليل لحالة
        
    • لتحليل الأوضاع
        
    • لتحليل الحالة
        
    Another speaker said that the situation analysis was more descriptive than analytical and provided insufficient information on national and external resources. UN وقال متكلم آخر إن تحليل الحالة كان وصفيا أكثر منه تحليليا، ولم يقدم معلومات كافية عن الموارد الوطنية والخارجية.
    Inadequate situation analysis and identification of programme priorities UN قصور تحليل الحالة وتحديد أولويات البرامج
    The situation analysis was undertaken with a focus on urban poverty. UN أُجري تحليل الحالات بالتركيز على الفقر في المناطق الحضرية.
    situation analysis and policy recommendations to promote the advancement of women and gender equality in Viet Nam. UN تحليل حالة وتوصيات بشأن سياسات تعزيز النهوض بالمرأة ومساواة الجنسين في فييت نام.
    The Russian Federation has subsequently established intersectoral committees and has begun a situation analysis preparatory to the drafting of its NPA. UN وبعد ذلك أنشأ الاتحاد الروسي لجانا مشتركة بين القطاعات وشرع في إجراء تحليل للحالة تمهيدا لوضع خطة العمل الوطنية الخاصة به.
    situation analysis addressing socioeconomic developments in the region's least developed countries UN تحليل الوضع الذي يتناول التطورات الاجتماعية والاقتصادية في أقل البلدان نموا في المنطقة
    Resources allocated for carrying out the situation analysis would provide for: UN 36- ومن شأن الموارد المخصّصة من أجل تحليل الأوضاع أن توفر ما يلزم للقيام بما يلي:
    situation analysis of Children, Youth and Women 2008 UN تحليل وضع الأطفال والشباب والنساء لعام 2008
    One important mechanism is the situation analysis prepared by UNICEF and partners. UN ومن الآليات الهامة أيضا تحليل الحالة الذي أعدته اليونيسيف وشركاؤها.
    There is some concern over the extent to which references to marginalized and disadvantaged groups in situation analysis are carried forward into programme results. UN وأُعرب عن بعض القلق إزاء مدى انعكاس الإحالات الواردة في تحليل الحالة إلى الفئات المهمشة والمحرومة في نتائج البرنامج.
    The delegation was happy to note that the situation analysis and framework were established with the Government of Rwanda and approved of the list of priorities elaborated. UN وكان من دواعي سرور الوفد أن يلاحظ أن تحليل الحالة واﻹطار قد وضعا مع حكومة رواندا، وقال إنه يوافق على قائمة اﻷولويات التي وضعت.
    The main focus is shifting from advocacy to joint situation analysis and programming. UN وقد أخذ التركيز الأساسي يتحول من الدعوة إلى تحليل الحالات وبرمجتها بصورة مشتركة.
    A number of innovative practices with respect to participatory situation analysis and project design, results-oriented monitoring and evaluation had been implemented, particularly in the case of adolescent reproductive health projects. UN وجرى استحداث عدد من الممارسات المبتكرة بخصوص توخي المشاركة في تحليل الحالات وتصميم المشاريع الرصد والتقييم اللذين يركزان على النتائج، وبخاصة في حالة مشاريع الصحة الإنجابية للمراهقين.
    :: Improve child protection situation analysis to include law and policy review; and gender and political environment analyses. UN :: تحسين سبل تحليل حالة حماية الأطفال بحيث تشمل استعراض القوانين والسياسات؛ وإجراء تحليلات للبيئة السياسية والجنسانية.
    t Draft situation analysis of Palestinian Refugee Children in the Syrian Arab Republic 2009. UN ت مشروع تحليل حالة أطفال اللاجئين الفلسطينيين في الجمهورية العربية السورية، 2009.
    - situation analysis of the health status of men to be conducted in Anguilla and the British Virgin Islands; UN - يجرى تحليل للحالة الصحية للرجال في أنغيلا وجزر فرجن البريطانية؛
    88. This section intends to present a general situation analysis of the sale of children for intercountry adoption. UN 88- يُعتزم في هذا الفرع تقديم تحليل للحالة العامة لبيع الأطفال من أجل تبنيهم على المستوى الدولي.
    The situation analysis aims to build the evidence base to support the implementation of strategic interventions to address their rights. UN والهدف من تحليل الوضع هذا هو بناء قاعدة الأدلة لدعم تنفيذ التدخلات الاستراتيجية من أجل معالجة حقوقهن.
    Another speaker said that the situation analysis was more descriptive than analytical and the mix of strategies had not been articulated sufficiently. UN وقال متحدث آخر إن تحليل الوضع ذو طابع وصفي أكثر منه تحليلي وأنه لم يجر التعبير تعبيرا كافيا عن مزيج الاستراتيجيات.
    situation analysis of the production and use of DDT UN ثانياً - تحليل الأوضاع المتعلقة بإنتاج مادة الـ دي.
    The situation analysis of women and children will be updated, with a view to providing inputs to the Millennium Development Goals reporting in 2015 and beyond. UN وسيجري تحديث تحليل وضع المرأة والطفل بغية توفير مدخلات للتقارير المقدمة عن الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2013 وما بعده.
    193. In September 2006, the Ministry of Social Development set up a planning committee for the Bahrain Centre for Child Protection. The planning committee, which includes representatives of all ministries and agencies concerned, conducted a situation analysis based on a critical review of how each ministry or agency dealt with cases of physical and psychological abuse. UN 193- وتم في أيلول/سبتمبر 2006 تشكيل لجنة للتخطيط لمركز حماية الطفل من قبل وزارة التنمية الاجتماعية وضمت ممثلين عن جميع الوزارات والجهات المعنية، وقامت بتحليل الوضع عبر مراجعة نقدية لكيفية تعاطي كل وزارة أو جهة مع حالات الإيذاء الجسدي والنفسي.
    These interventions will be based on advisory missions, field-oriented situation analysis, desk research and in-depth studies on the root causes of conflict, its impact on development as well as the spillover effects generated. UN وستُبْنَى هذه التدخلات على البعثات الاستشارية، وتحليلات الأوضاع الميدانية، والبحوث المكتبية، والدراسات المتعمقة للأسباب الجذرية للنزاعات، وأثرها على التنمية، فضلا عن آثارها الجانبية.
    DDT is one of 12 insecticides that can be used for this purpose and the selection should be based on a local situation analysis. UN ويشكل مبيد الـدي.دي.تي أحد المبيدات الاثني عشر التي يمكن استخدامها لهذا الغرض، وينبغي أن يتم اختيارها على أساس تحليل للوضع السائد محليا.
    A first draft of a situation analysis was completed. UN وأنجز مشروع أولي لتحليل الوضع.
    A situation analysis of global vaccine demand and production will be completed by early 1993. UN وسيتم في مطلع عام ١٩٩٣ إنجاز تحليل لحالة الطلب واﻹنتاج العالميين من اللقاحات.
    Preparations for campaign launches also advanced considerably in another four countries, where situation analysis reports were prepared and preliminary stakeholder consultations held.* UN كما أحرز قدر كبير من التقدم في الأعمال التحضيرية للشروع في حملات في أربعة بلدان أخرى، حيث تم إعداد تقارير لتحليل الأوضاع وأجريت مشاورات مبدئية مع الجهات المعنية*؛
    Guidance has been incorporated into the situation analysis guidelines. UN وقد جرى إدماج التوجيهات في المبادئ التوجيهية لتحليل الحالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus