V. situation of persons deprived of their liberty in police custody | UN | خامساً - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم في عهدة الشرطة |
C. situation of persons deprived of their liberty in prisons | UN | جيم - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم داخل السجون |
The wording of this paragraph is taken from article 10 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which deals with the situation of persons deprived of their liberty. | UN | وصيغة هذه الفقرة مطابقة لصيغة المادة 10 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وهي المادة التي تعالج حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
VI. situation of persons deprived of their liberty in prisons | UN | سادساً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم في السجون |
IV. situation of persons deprived of their liberty 63−155 11 | UN | رابعاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم 63-157 14 |
27. UNCT expressed concern at the situation of persons deprived of their liberty. | UN | 27- وأعرب فريق الأمم المتحدة القطري عن قلقه إزاء حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
The wording of this paragraph is taken from article 10 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which deals with the situation of persons deprived of their liberty. | UN | وصيغة هذه الفقرة مطابقة لصيغة المادة 10 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وهي المادة التي تعالج حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
In the light of this finding in respect of article 10, a provision of the Covenant dealing specifically with the situation of persons deprived of their liberty and encompassing for such persons the elements set out generally in article 7, it is not necessary separately to consider the claims arising under article 7 of the Covenant. | UN | وبناء على هذه الاستنتاجات المتعلقة بالمادة 10 من العهد، وهي حكم من أحكام العهد التي تعالج تحديداً حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم والتي تشمل العناصر المنصوص عليها عموماً في المادة 7 وتنطبق على هؤلاء الأشخاص، فإنه ليس من الضروري النظر بصورة منفصلة في الادعاءات الناشئة بموجب المادة 7 من العهد. |
It is the role of preventive mechanisms to ensure that such safeguards are actually in place and operating effectively and to make recommendations to improve the system of safeguards, both in law and in practice, and thereby the situation of persons deprived of their liberty. | UN | والآليات الوقائية منوط بها أن تكفل وجود هذه الضمانات وتفعيلها وأن تضع توصيات لتحسين نظام الضمانات، في إطار القانون وفي الممارسة العملية، ومن ثم تحسين حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
V. situation of persons deprived of their liberty in police custody 139 - 179 26 | UN | خامساً - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم في عهدة الشرطة 139-179 35 |
B. situation of persons deprived of their liberty in police custody 284 - 297 54 | UN | باء - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم أثناء الاحتجاز لدى الشرطة 284-297 73 |
C. situation of persons deprived of their liberty in prisons 298 - 320 56 | UN | جيم - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم داخل السجون 298-320 76 |
B. situation of persons deprived of their liberty in police custody | UN | باء - حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم أثناء الاحتجاز لدى الشرطة |
It is the role of preventive mechanisms to ensure that such safeguards are actually in place and operating effectively and to make recommendations to improve the system of safeguards, both in law and in practice, and thereby the situation of persons deprived of their liberty. | UN | والآليات الوقائية منوط بها أن تكفل وجود هذه الضمانات وتفعيلها وأن تضع توصيات لتحسين نظام الضمانات، في إطار القانون وفي الممارسة العملية، ومن ثم تحسين حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
It is the role of preventive mechanisms to ensure that such safeguards are actually in place and operating effectively and to make recommendations to improve the system of safeguards, both in law and in practice, and thereby the situation of persons deprived of their liberty. | UN | والآليات الوقائية منوط بها أن تكفل وجود هذه الضمانات وتفعيلها وأن تضع توصيات لتحسين نظام الضمانات، في إطار القانون وفي الممارسة العملية، ومن ثم تحسين حالة الأشخاص المحرومين من حريتهم. |
III. situation of persons deprived of their liberty 17 - 102 5 | UN | ثالثاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم 17-102 5 |
III. situation of persons deprived of their liberty 56 - 302 13 | UN | ثالثاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم 56-302 18 |
III. situation of persons deprived of their liberty | UN | ثالثاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم |
VI. situation of persons deprived of their liberty in prisons 180 - 261 33 | UN | سادساً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم في السجون 180-261 44 |
IV. situation of persons deprived of their liberty 59 - 237 13 | UN | رابعاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم 59-237 17 |
IV. situation of persons deprived of their liberty | UN | رابعاً - وضع الأشخاص المحرومين من حريتهم |