Financial situation of UNIDO. Terms of payment plan. Note by the Director-General | UN | وضع اليونيدو المالي، شروط خطة الدفع. مذكرة من المدير العام |
:: Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | :: وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات. |
FINANCIAL situation of UNIDO, INCLUDING ARREARS | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات |
Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | :: وضع اليونيدو المالـي، بما في ذلك المتأخرات. |
Financial situation of UNIDO. Report by the Director-General | UN | وضع اليونيدو المالي . تقرير من المدير العام |
Financial situation of UNIDO. Submitted by the Director-General | UN | وضع اليونيدو المالي . مقدم من المدير العام |
B. Financial situation of UNIDO, including arrears | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات |
Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات. |
:: Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | ● وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات. |
Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات. |
FINANCIAL situation of UNIDO, INCLUDING ARREARS | UN | وضع اليونيدو المالي ، بما في ذلك الاشتراكات المتأخرة |
Financial situation of UNIDO. Report by the Director-General | UN | وضع اليونيدو المالي : تقرير من المدير العام |
Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك الاشتراكات المتأخرة. |
Financial situation of UNIDO, including arrears. | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك الاشتراكات المتأخرة. |
He had some similar difficulties with the draft decision entitled " Financial situation of UNIDO " that had been adopted earlier. | UN | وأضاف أنه يواجه الصعوبة ذاتها فيما يتعلق بمشروع المقرر المعنون " وضع اليونيدو المالي " الذي اعتمد قبل قليل. |
V. FINANCIAL situation of UNIDO; TRANSITION TO A SINGLE-CURRENCY SYSTEM | UN | وضع اليونيدو المالي؛ الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Financial situation of UNIDO. Report by the Director-General | UN | تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي |
Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة |
Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations | UN | وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفقة |
The present report provides information on the financial situation of UNIDO with regard to the funding of the United Nations Resident Coordinator system. | UN | يقدِّم هذا التقرير معلومات عن وضع اليونيدو المالي فيما يتعلق بتمويل نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين. |
With regard to the financial situation of UNIDO, he was pleased to note the Organization's sound financial management during 2011. | UN | 24- أمَّا فيما يتعلق بوضع اليونيدو المالي، فقد أعرب عن سروره إزاء إدارة اليونيدو المالية المحْكَمة خلال سنة 2011. |
GC.12/Dec.10 Financial situation of UNIDO (GC.12/6; IDB.33/10; IDB.33/L.2; GC.12/L.2/Add.1; GC.12/SR.9, paras. 13-14) | UN | جدول الأنصبة المقرّرة على الدول الأعضاء (GC.12/4؛ IDB.33/3؛ PBC.23/3؛ GC12/L.2/Add.1؛ GC.12/SR.9، الفقرتان 11 و12) |