"six in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستة في
        
    • وستة في
        
    • ست في
        
    • ستة بلدان في
        
    • ستة موظفين في
        
    • السادسة في
        
    • وست في
        
    • ست منها في
        
    • وست وظائف في
        
    • وستة بلدان في
        
    • ست نساء في
        
    • وست حالات في
        
    I have six in my purse right now just for my neck. Open Subtitles لدي ' ستة في حقيبتي الأن . فقط من اجل رقبتي
    Classic way to get three to six in the cubes. Open Subtitles الطريقة التقليدية للحصول على ثلاثة إلى ستة في المجموعة.
    It is essentially your plan, number six in your submission, I believe. Open Subtitles مخططاتك أساسية، ورقم ستة في المخطط كما أظن
    There are currently 26 international staff deployed in Darfur by other United Nations agencies and six in Khartoum working on protection issues. UN ويوجد حاليا 26 موظفا دوليا نشرتهم وكالات الأمم المتحدة الأخرى في دارفور وستة في الخرطوم للعمل في مسائل الحماية.
    The increase in resources for the Special Envoy for the Great Lakes Region is attributable mainly to an increase in the number of planned special flights from four in 2014 to six in 2015. UN وتعزى في المقام الأول الزيادة في الموارد المطلوبة لمكتب المبعوث الخاص المعني بمنطقة البحيرات الكبرى إلى الزيادة في عدد الرحلات الخاصة المقررة من أربع رحلات في عام 2014 إلى ست في عام 2015.
    As a result of efforts since the start of the partnership, in 2003, UNDP has transitioned out of 22 countries - including six in 2012-2013 - transferring responsibility for grant management to national entities. UN وكنتيجة للجهود المبذولة منذ بدء الشراكة، في عام 2003، انتقل البرنامج الإنمائي من 22 بلدا - بما في ذلك ستة بلدان في الفترة 2012-2013- بعد نقل المسؤولية عن إدارة المنح إلى الكيانات الوطنية.
    Eleven staff members were arrested and detained in Jordan, compared to six in the preceding reporting period. UN وفي الأردن اعتقل واحتجز 11 موظفا، في مقابل ستة موظفين في الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    In 2013, it had launched the Early Childhood and Development Agency, which would address all aspects of children's development below age six in both kindergartens and childcare centres. UN وفي عام 2013، أعلنت عن افتتاح وكالة الطفولة المبكرة والتنمية، التي ستعالج جميع جوانب نماء الأطفال دون سن السادسة في كل من رياض الأطفال ومراكز رعاية الطفل.
    Because I had six in my family and you loved my family? Open Subtitles لآنني كان لدي ستة في عائلتي وأنت أحببت عائلتي؟
    A total of six in one and five in the other at close range with a large-caliber weapon. Open Subtitles مرارا وتكرارا وتكرارا ما مجموعه ستة في واحد و خمس طلقات في الآخر من مسافة قصيرة بسلاح كاليبر من العيار الثقيل
    six in the last 24 hours, yet the Metropolis fire department officials have no leads. Open Subtitles ستة في ال 24 ساعة الماضية، إلا أن متروبوليس مسؤولون في ادارة الاطفاء ليس لديهم الخيوط.
    One in five Somali children is acutely malnourished, compared to one in six in February. UN ويُعاني واحد من كل خمسة أطفال صوماليين من سوء تغذية بشكل حاد، مقارنة بنسبة واحد من كل ستة في شباط/فبراير.
    She's been five days, maybe six in the sun. She was a hiker? Open Subtitles أنها لخمسة أيام أو ربما ستة في الشمس
    - Five out of six in the star. Open Subtitles يجب أن تصيب خمسه من ستة في النجمات
    He's got three guard rotations, six in each unit. Open Subtitles لديه ثلاثة حراس متغيرون وستة في كل وحدة
    Two cameras in business, six in coach. Open Subtitles كاميرتان في البيزنس وستة في الاقتصادي
    To date, 25 Governments, including six in Africa, have adopted a variety of national policies or legislation specifically addressing internal displacement. UN وفي الوقت الراهن، هناك 25 حكومة، منها ست في أفريقيا، اعتمدت مجموعة متنوعة من السياسات أو التشريعات الوطنية التي تتناول مشكلة التشرد الداخلي على وجه التحديد.
    The Office for Disarmament Affairs supports one mission, and the number of special political missions the Department of Political Affairs supports has increased from six in 2004 to 13 in 2011. UN ويقدم مكتب شؤون نزع السلاح الدعم لبعثة واحدة في حين ارتفع عدد البعثات السياسية الخاصة التي تستفيد من دعم إدارة الشؤون السياسية من ست في عام 2004 إلى 13 في عام 2011.
    Of these, 15 countries have received support for post-crisis reconstruction, six in Africa and the Arab States region, eight in Asia and the Pacific, and one in Eastern and Central Europe. UN ومن بين هذه البلدان، تلقى 15 بلدا دعما من أجل إعادة الإعمار في مرحلة بعد الأزمات، منها ستة بلدان في أفريقيا ومنطقة الدول العربية، وثمانية بلدان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وبلد واحد في شرق ووسط أوروبا.
    Thirteen staff members were arrested and detained in Jordan, compared to six in the preceding reporting period. UN وجرى اعتقال واحتجاز ثلاثة عشر موظفا في اﻷردن، مقابل ستة موظفين في الفترة السابقة.
    Why don't we all go ahead and turn to page six in the handout? Open Subtitles لماذا لا نقلب جميعنا إلى الصفحة السادسة في النشرة
    These would include nine missions in the Middle East, six in the Far East and seven in Africa. UN ويتضمن ذلك إنشاء تسع بعثات في الشرق اﻷوسط، وست في الشرق اﻷدنى، وسبع في افريقيا.
    Kenya currently had troops serving in seven missions, six in Africa and one in Kosovo. UN وأضاف أن لكينيا حاليا قوات تخدم في سبع بعثات، ست منها في أفريقيا وواحدة في كوسوفو.
    (c) Eleven posts under subprogramme 2 (Regional field coordination and support), component 2 (Field support), including four in the Critical Incident Stress Management Unit, six in the Training and Development Section and one for aviation risk management activities; UN (ج) إحدى عشرة وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 2 (التنسيق والدعم الميدانيان الإقليميان) العنصر 2 (الدعم الميداني) بما في ذلك أربع وظائف في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة وست وظائف في قسم التدريب والتنمية ووظيفة واحدة لأنشطة إدارة مخاطر الطيران؛
    More than 165 SSI projects totalling US$ 18 million have been exported to 18 countries in Africa and six in Asia. UN وقد صدر ما يزيد على ١٦٥ مشروعا من مشاريع الصناعات الصغيرة إلى ١٨ بلدا في أفريقيا وستة بلدان في آسيا.
    209. Women represent 66.7% of union leadership as follows: six in the national secretariat, two heads of department, five secretaries of national trade unions, six are provincial secretaries-general of the CTC and 99 head CTC municipal committees. UN 209- وتمثل النساء 66.7 في المائة من القيادات النقابية، وذلك على النحو التالي: ست نساء في الأمانة الوطنية، ورئيستا إدارتين، وخمس أمينات لنقابات العمال الوطنية، وست أمينات عامات لاتحاد نقابات العمال الكوبيين على مستوى المقاطعات، و99 رئيسة للجان البلدية التابعة لهذا الاتحاد.
    73. Of the 12 cases of disappearance reported to the Working Group, one occurred in 1983, five in 1991 and six in 1996. UN ومن بين حالات الاختفاء التي أُبلغ عنها الفريق العامل في الماضي، وعددها 12 حالة، وقعت حالة واحدة في عام 1983 وخمس حالات في عام 1991 وست حالات في عام1996.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus