"six ministries" - Traduction Anglais en Arabe

    • ست وزارات
        
    • الوزارات الست
        
    Nepal identified a number of priority projects in this list, the implementation of which will involve six ministries and two cross-cutting sectors. UN وحدّدت نيبال عدداً من المشاريع ذات الأولوية في هذه القائمة التي تشارك في تنفيذها ست وزارات وقطاعان من القطاعات الشاملة.
    The Commission comprised deputy ministers from six ministries alongside civilian experts, and made its decisions on a democratic basis through dialogue between Government authorities and civil society. UN وتضم هذه اللجنة نواب وزراء من ست وزارات إلى جانب خبراء مدنيين وتتخذ قراراتها بصورة ديمقراطية من خلال التحاور بين السلطات الحكومية والمجتمع المدني.
    The position has also been introduced at the executive level in six ministries. UN وأُنشئ أيضا منصب مماثل على المستوى التنفيذي في ست وزارات.
    The " International Debate on Education for Sustainable Development " was initiated by the Dutch Inter-Departmental Steering Group on Environmental Education which spans six ministries. UN وقد شرع في " المناقشة الدولية بشأن التعليم لأغراض التنمية المستدامة " الفريق التوجيهي الهولندي المشترك بين الإدارات المعني بالتثقيف البيئي الذي يربط بين ست وزارات.
    Some of the activities of this Steering Committee are to execute the cooperation between the six ministries and to set up a network of all the stakeholders in this field in order to approach domestic violence integrally. UN وتهدف بعض أنشطة هذه اللجنة إلى تنفيذ التعاون بين الوزارات الست وإنشاء شبكة من جميع الجهات صاحبة المصلحة في هذا الميدان من أجل التعامل مع ظاهرة العنف المنزلي على نحو متكامل.
    43. In the area of human rights, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has begun intensive work with six ministries towards the formulation of a national plan of action for human rights, and has continued to offer material and technical assistance for strengthening institutions whose work relates to the rule of law and human rights. UN 43 - وفي مجال حقوق الإنسان، بدأت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في الاضطلاع بعمل مكثف مع ست وزارات لصياغة خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان، وواصلت تقديم مساعدات مادية وتقنية لتعزيز المؤسسات التي يتصل عملها بسيادة القانون وحقوق الإنسان.
    In April 2008, the society organized the Forum on Climate Change and Science and Technology Innovation, jointly hosted by six ministries and administrations of China and UNDP, the United Nations Framework Convention on Climate Change and some other international organizations. UN في نيسان/أبريل 2008، نظمت الجمعية منتدى تغيّر المناخ والعلم والابتكار التكنولوجي، الذي تشاركت في استضافته ست وزارات وإدارات في الصين وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيّر المناخ، وبعض المنظمات الدولية الأخرى.
    The new inter-ministerial convention for the equality of girls and boys and women and men in the education system, signed by six ministries for the period 2013-2018, aims at making equality-based education, from the earliest possible age, central to the schools in order to eliminate gender stereotypes in a sustainable manner. UN إن الاتفاق الجديد المشترك بين الوزارات للمساواة بين الفتيات والفتيان وبين النساء والرجال في النظام التعليمي، الذي وقعته ست وزارات للفترة 2013-2018، يواصل العمل على أن يكون تدريس المساواة منذ الأعوام الأولى من العمر من أساسيات المدارس، عملا على التفكيك الدائم للقوالب النمطية الجنسانية.
    According to the draft, six ministries/Institutions will become the determinant force, including the Coordinating Ministry for People's Welfare, Department of Finance, State Ministry for the Utilization of State Apparatus, Department of Home Affairs, Department of Law and Human Rights, State Ministry for the Empowerment of Women and Child Protection, and the National Development Planning Agency. UN ووفقا لمشروع التوجيه، سوف يكون القرار في يد ست وزارات/مؤسسات، ومنها وزارة التنسيق من أجل رفاه الشعب، ووزارة المالية، ووزارة الدولة لحسن الانتفاع بجهاز الدولة، ووزارة الداخلية، ووزارة القانون وحقوق الإنسان، ووزارة الدولة لتمكين المرأة وحماية الطفل، والوكالة الوطنية لتخطيط التنمية.
    56. On May 05th of 2008 six ministries (Justice and Police, Home Affairs, Education and Community Development, Social Affairs and Public Housing, Regional Development and Health) have signed a cooperation agreement. UN 56- وفي 5 أيار/مايو 2008، وقّعت ست وزارات (وزارات العدل والشرطة، والداخلية، والتعليم والتنمية المجتمعية، والشؤون الاجتماعية والإسكان العام، والتنمية الإقليمية، والصحة) على اتفاق تعاون.
    His successor, Etienne Tshisekedi, repealed the Transitional Constitution, offered six ministries to AFDL (which Kabila scornfully declined) and dissolved HCR-PT, earning the condemnation of the rest of the political class. UN وقد ألغى إتيين تشيسكيسي، رئيس الوزراء الجديد، القانون الدستوري الانتقالي، وعرض ست وزارات على تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير )وهو عرض رفضه كابيلا بازدراء( ثم قام تشيسكيسي بحل المجلس اﻷعلى للجمهورية - البرلمان الانتقالي، وهو تصرف أدانه سائر الزعماء السياسيين.
    The Council consists of vice-ministers or departmental heads of six ministries (MSSL, MoH, Education and Science, Transport, Environment and Internal Affairs) and representatives of six NGOs of the disabled. UN ويتألف المجلس من نواب وزراء أو رؤساء إدارات في ست وزارات, هي: وزارة الضمان الاجتماعي والعمل ووزارة الصحة ووزارة التربية والعلوم ووزارة النقل ووزارة البيئة ووزارة الشؤون الداخلية) وممثلي ست منظمات غير حكومية معنية بالمعوقين.
    His successor, Etienne Tshisekedi, repealed the Transitional Constitution, offered six ministries to AFDL (which Kabila scornfully declined) and dissolved HCR—PT, earning the condemnation of the rest of the political class. UN قام المجلس اﻷعلى للجمهورية - البرلمان المؤقت بإقالة كينغو الذي كان قد تنبأ بأن المتمردين لن يستولوا على المدينة، وألغى خليفته، إتيان تشيسكيدي، الدستور المؤقت، وعرض ست وزارات على تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير )رفضها كابيلا بازدراء( وحل المجلس اﻷعلى للجمهورية - البرلمان المؤقت، مما عرضه ﻹدانة بقية الطبقة السياسية.
    Each of the six ministries involved had developed tools, strategies and a specific project -- an example being the assessment of gender impact in labour legislation -- on the inclusion of gender mainstreaming into its activities. UN وقامت كل وزارة من الوزارات الست المعنية بتطوير أدوات واستراتيجيات ومشروع محدد لإدراج المنظور الجنساني في أنشطتها - من أمثلتها مشاريع تقييم الأثر الجنساني للتشريعات العمالية.
    Similar to the case of the first four ministries, it can be seen from above; there has been substantial allocation of government budget for the benefit of women and girls in the above mentioned six ministries. UN 12- وكما هو الحال للوزارات الأربع الأولى، يبين ما يرد أعلاه وجود مخصص كبير في الميزانية الحكومية لصالح المرأة والفتاة في الوزارات الست المذكورة آنفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus