"sixth review conference of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمؤتمر الاستعراضي السادس
        
    • المؤتمر الاستعراضي السادس
        
    • والمؤتمر الاستعراضي السادس
        
    • مؤتمر الاستعراض السادس
        
    • لمؤتمر الاستعراض السادس
        
    On how these instruments operate, like many delegations, France welcomes the positive outcomes of the Sixth Review Conference of the Biological Weapons Convention. UN وفيما يتعلق بكيفية تنفيذ هذه الصكوك، فإن فرنسا، شأنها شأن العديد من الوفود، ترحب بالنتائج الإيجابية للمؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Following intensive deliberations, the Sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) was able to agree, on the basis of article VI of the Treaty, on a framework containing certain specific measures towards nuclear disarmament. UN وبعد مداولات مكثّفة، أمكن للمؤتمر الاستعراضي السادس للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الاتفاق، وفقا للمادة السادسة من المعاهدة، على إطار يتضمن تدابير محددة ترمي إلى نزع السلاح النووي.
    Slovakia actively participates in the Preparatory Committee for the 2000 Sixth Review Conference of the Parties to the NPT, and in this context fully supports the universality of the NPT and the CTBT. UN وتشارك سلوفاكيا بنشاط في اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السادس في عام ٢٠٠٠ لﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار، وتؤيد، في هذا السياق، عالمية المعاهدتين تأييدا تاما.
    It is now less than six months before the start of the Sixth Review Conference of the NPT. UN ولم يتبق اﻵن قبل بدايـــــة المؤتمر الاستعراضي السادس لمعاهدة عدم الانتشار سوى أقل من ستة أشهر.
    We are approaching the Sixth Review Conference of the States parties to the NPT. UN إننا نقترب من موعد انعقاد المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    2006 Sixth Review Conference of the Biological Weapons Convention. UN 2006 المؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية
    We welcomed with satisfaction the conclusions reached at the first session of the Preparatory Committee for the Sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وقد رحبنا مع الارتياح بالنتائج التي تم التوصل اليها في الدورة اﻷولى للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السادس ﻷطراف معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Today, we have a guest speaker: the President-designate of the Sixth Review Conference of the States Parties to the Biological Weapons Convention, Ambassador Masood Khan. UN اليــوم، لدينــا متكلم ضيف - هـو: الرئيــس المعين للمؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية، السفير مسعود خان.
    Norway was highly encouraged by the successful outcome of the Sixth Review Conference of the BTWC in December last year. UN إن النتائج الناجحة للمؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر العام الماضي قد شجعت النرويج بقدر كبير.
    During the meeting held in Geneva, the Kingdom submitted a report, which was issued as an official United Nations document, concerning particular measures to support the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, in response to Part I of the Final Document of the Sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN خلال الاجتماع الذي عُقد في جنيف تقدمت المملكة بتقرير صدر في وثيقة رسمية من وثائق الأمم المتحدة بشأن الخطوات الخاصة بتعزيز تحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، استجابة لما ورد في الجزء الأول من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار.
    In May 2006, a residential meeting in preparation for the Sixth Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention, to take place at the end of 2006. UN كما عقد اجتماعا داخليا، في أيار/مايو 2006 تحضيرا للمؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية المقرر عقده في نهاية سنة 2006.
    First of all, I would like to thank Ambassador Khan of Pakistan, the President-designate of the Sixth Review Conference of the Parties to the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) for his informative and comprehensive presentation. UN وقبل كل شيء، أود أن أشكر السفير خان، ممثل باكستان، والرئيس المعين للمؤتمر الاستعراضي السادس لأطراف اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية (السمية) على عرضه الوافي والشامل.
    8. As the Final Document of the Sixth Review Conference of the Parties to the Non-Proliferation Treaty shows, after the accession of several countries to the Treaty, all countries in the Middle East region, except for the Israeli regime, have become parties to the Treaty. UN 8 - وحسب ما تبين الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السادس للأطـراف في معاهـدة عدم انتشار الأسـلحة النووية، فإنه بعد انضمام عدة بلدان إلى هذه المعاهدة، أصبحت كل بلدان منطقة الشرق الأوسط أطرافا في المعاهدة باستثناء النظام الإسرائيلي.
    Thus, the Philippines welcomes the successful outcome of the Sixth Review Conference of the Parties to the Biological Weapons Convention. UN ولذا ترحب الفلبين بالنجاح الذي تكلل به المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية.
    We also express satisfaction that the Sixth Review Conference of the Parties to the Biological Weapons Convention adopted an agreed final document and established an implementation support unit. UN ونعرب أيضا عن ارتياحنا من أن المؤتمر الاستعراضي السادس للأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية قد اعتمد وثيقة نهائية متفقا عليها، وأنشأ وحدة لدعم التنفيذ.
    Sixth Review Conference of the STATES PARTIES TO THE CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE DEVELOPMENT, PRODUCTION AND STOCKPILING UN المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطـراف في اتفاقية حظر
    Report of the Credentials Committee to the Sixth Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, UN تقرير لجنة وثائق التفويض إلى المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحـداث وإنتاج وتخزيـن الأسلحة
    REMARKS OF THE SECRETARY-GENERAL OF THE UNITED NATIONS TO THE Sixth Review Conference of the BIOLOGICAL WEAPONS CONVENTION UN ملاحظات الأمين العام للأمم المتحدة إلى المؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية
    We continue to place emphasis on the conclusions and recommendations of the Sixth Review Conference of the NPT on this issue. UN ونواصل التأكيد على استنتاجات وتوصيات المؤتمر الاستعراضي السادس لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بشأن هذه القضية.
    Although the modest progress witnessed in the first Preparatory Committee for the 2010 NPT Review Conference and the Sixth Review Conference of the Biological Weapons Convention provide some grounds for optimism, much remains to be done. UN وعلى الرغم من أن التقدم المتواضع الذي أحرز في الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهـــدة عدم الانتشار الذي سيعقد عام 2010 والمؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية يتيح بعض الأسباب للتفاؤل، ما زال هناك الكثير مما ينبغي فعله.
    In the area of disarmament, we welcome the consensus achieved at the Sixth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which confirmed commitments to the provisions of the Treaty and its strengthened review process. UN وفي مجال نزع السلاح نرحب بما تحقق من توافق في الآراء حول مؤتمر الاستعراض السادس لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي أكد الالتزامات بأحكام تلك المعاهدة وبعملية استعراضها المعززة.
    Apart from welcoming the positive results of the Sixth Review Conference of the NPT in 2000, particularly the commitment by nuclear-weapon States to completely eliminate their nuclear arsenals, the draft also recognizes that the conditions now exist to create a nuclear-weapon-free world. UN وبالإضافة إلى الترحيب بالنتائج الإيجابية لمؤتمر الاستعراض السادس لمعاهدة عدم الانتشار المعقود عام 2000، لا سيما التزام الدول الحائزة للأسلحة النووية بالإزالة التامة لترساناتها النووية، يسلم المشروع أيضا بأنه توجد الآن الأحوال اللازمة لإيجاد عالم خال من الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus