The General Assembly considered this item at its sixty-second and sixty-third sessions (resolution 62/245). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
The agendas of the sixty-second and sixty-third sessions, as adopted by the Committee, are reproduced in annex II. | UN | 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |
All members of the Committee attended the sixty-second and sixty-third sessions. | UN | 7- وحضر جميع أعضاء اللجنة الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين. |
CONSIDERED BY THE COMMITTEE AT ITS sixty-second and sixty-third SESSIONS | UN | اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين |
Because of this change, it also decided to postpone electing officers for the sixty-second and sixty-third sessions until the beginning of the sixty-second session. | UN | وبسبب هذا التغيير، قرَّرت أيضاً تأجيل انتخاب أعضاء مكتبها لدورتيها الثانية والستين والثالثة والستين حتى بداية دورتها الثانية والستين. |
II. AGENDAS OF THE sixty-second and sixty-third SESSIONS 113 | UN | الثاني- جدولا أعمال الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين 115 |
VIII. LIST OF DOCUMENTS ISSUED FOR THE sixty-second and sixty-third SESSIONS OF THE COMMITTEE 186 | UN | الثامن- قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين للجنة 190 |
The Committee considered this agenda item at its sixty-second and sixty-third sessions. | UN | 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
The working paper submitted by Mr. Valencia Rodríguez was discussed and revised further by the Committee at its sixty-second and sixty-third sessions and adopted at the sixty-third session, with the exception of one paragraph which remains pending. | UN | وناقشت اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين ورقة العمل التي أعدها السيد فالنسيا رُدريغِس وأدخلت تنقيحات أخرى عليها، واعتمدتها في دورتها الثالثة والستين باستثناء فقرة واحدة مازالت معلقة. |
77. Resources for travel and subsistence would be required in connection with the invitation to the Special Adviser to address the Commission at its sixty-second and sixty-third sessions. | UN | 77 - سيلزم توفير موارد للسفر وبدل الإقامة اليومي فيما يتصل بدعوة المستشار الخاص إلى إلقاء كلمة أمام اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
91. Resources for travel and subsistence would be required in connection with the invitation to the Special Adviser to address the Commission at its sixty-second and sixty-third sessions. | UN | 91 - وستلزم موارد من أجل السفر والإقامة فيما يتصل بالدعوة الموجهة إلى المستشار الخاص لإلقاء كلمة أمام اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
Document: Report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-second and sixty-third sessions: Supplement No. 18 (A/58/18). | UN | الوثائق: تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين: الملحق رقم 18 (A/58/18). |
The following sections provide the text of the decisions adopted by the Committee under the early warning and urgent procedures at its sixty-second and sixty-third sessions: | UN | 18- وتعرض الفروع التالية نص المقررات التي اعتمدتها اللجنة بموجب إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين: |
The General Assembly most recently considered the item at its sixty-second and sixty-third sessions (resolutions 62/208 and 63/232). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في البند مؤخرا في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين (القراران 62/208 و 63/232). |
At its sixty-second and sixty-third sessions, the General Assembly continued its consideration of the item (resolutions 62/249 and 63/307). | UN | وواصلت الجمعية في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين النظر في هذا البند (القراران 62/249 و 63/307). |
The General Assembly considered the item at its sixty-second and sixty-third sessions (resolutions 62/63 and 63/119). | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين (القراران 62/63 و 63/119). |
The target of 160 statements was exceeded by 33 per cent. (ii) The resolutions adopted during the sixty-second and sixty-third sessions of the General Assembly were analysed, and 29.9 per cent met the criteria, reaching the 25 per cent target. | UN | وبذا يكون قد تم تجاوز هدف الإدلاء بـ 160 بيانا بنسبة 33 في المائة؛ ' 2` تم تحليل ما اتخذته الجمعية العامة من قرارات في الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين واتضح أن 29.9 في المائة منها تستوفي المعايير، أي أن هدف الـ 25 في المائة قد تحقق. |
In that regard, the inventory chart developed at the sixty-second and sixty-third sessions would be a good base from which to start. | UN | في ذلك الصدد، فإن قائمة الجرد/اللائحة بقرارات الجمعية العامة بشأن تنشيط الجمعية العامة التي تم إعدادها في الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين ستمثل قاعدة جيدة يمكن الانطلاق منها. |
Report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its sixty-second and sixty-third sessions: Supplement No. 18 (A/58/18) | UN | تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين: الملحق رقم 18 (A/58/18) |
The working paper submitted by Mr. Valencia Rodríguez was discussed and revised further by the Committee at its sixty-second and sixty-third sessions and adopted at the sixty-third session, with the exception of one paragraph which remains pending. | UN | وناقشت اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين ورقة العمل التي أعدها السيد فالنسيا رودريغِيِـس وأدخلت تنقيحات أخرى عليها، واعتمدها في دورتها الثالثة والستين باستثناء فقرة واحدة ما زالت معلقة. |
Pursuant to those rules, the Working Group on Communications that met prior to the sixty-first, sixty-second and sixty-third sessions of the Committee declared 13 communications admissible. | UN | وعملا بهذه القواعد، أعلن الفريق العامل المعني بالرسائل الذي اجتمع قبل الدورات الحادية والستين والثانية والستين والثالثة والستين للجنة عن قبول ١٣ رسالة. |