"skills development programmes" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج تنمية المهارات
        
    Targeted skills development programmes help women and girls gain access to traditionally male-dominated occupations. UN وساعدت برامج تنمية المهارات المحددة الهدف النساء والبنات في الحصول على مهن عادة ما كانت حكرا على الرجال.
    Number of skills development programmes designed and implemented for the affected population. UN وعدد برامج تنمية المهارات التي صممت ونُفذت لصالح السكان المتضررين.
    Life skills development programmes complementing the women's education and literacy programmes UN برامج تنمية المهارات الحياتية المصاحبة لبرامج محو أمية وتعليم المرأة؛
    10. 37 This money is used to fund skills development programmes for the employees of the company. UN 10-37 وتُستخدم حصيلة هذه الضريبة لتمويل برامج تنمية المهارات لموظفي الشركة.
    Accordingly, it had been proposed that a number of council seats should be reserved for women, that all stakeholders, including women, should be allowed to share in decision-making and that opportunities should be provided for women to participate in leadership, managerial training and skills development programmes. UN وبناء عليه، اقترح ضرورة حجز عدد من المقاعد لتشغلها النساء وضرورة السماح لجميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك النساء، للمشاركة في صنع القرار وإتاحة الفرصة للمرأة للمشاركة في القيادة، والتدريب على الإدارة وفي برامج تنمية المهارات.
    The pact included the pledge to take measures to prevent the crisis from having an impact on the young labour force, such as providing employment subsidies for hiring young people, financing skills development programmes to enhance the employability of disadvantaged youth, expanding public employment services and income support measures. UN ويتضمن الميثاق تعهدا باتخاذ تدابير لمنع تأثير الأزمة على اليد العاملة الشابة، مثل تقديم المعونات لتوظيف الشباب، وتمويل برامج تنمية المهارات لتعزيز فرص العمل للشباب المحرومين، وتوسيع نطاق خدمات التوظيف العامة والتدابير الرامية إلى دعم الدخول.
    In its direct request of 2002, the Committee noted with interest the study conducted by the Office with the support of the national authorities on the Gender Dimension of Skills Development in Vocational Training in Thailand that reviewed skills development programmes provided in seven provinces. UN لاحظت اللجنة مع الاهتمام في طلبها المباشر لعام 2002، الدراسة التي أجراها المكتب بدعم من السلطات الوطنية بشأن البعد الجنساني لتنمية المهارات في التدريب المهني بتايلند، والتي استعرضت برامج تنمية المهارات المقدمة في سبع مقاطعات.
    Nigeria, for its part, had taken measures to enable women to benefit from technological advances in food processing while at the same time investing heavily in skills development programmes to improve work performance and productivity. UN وقد قامت نيجيريا، من جانبها، باتخاذ تدابير لتمكين المرأة من الاستفادة من أوجه التقدم التكنولوجي في مجال تجهيز الأغذية، مع القيام في الوقت نفسه بالاستثمار بقوة في برامج تنمية المهارات من أجل تحسين أداء العمل والإنتاجية.
    (c) Skills development programmes: training and retraining of labour. UN (ج) برامج تنمية المهارات: تدريب وإعادة تدريب اليد العاملة.
    63. skills development programmes are conducted for members of the Women's Societies to promote production of high quality products to meet the market demand. UN 63- وتُنجَز برامج تنمية المهارات للعضوات المنتميات إلى الجمعيات النسائية بغية التشجيع على إنتاج منتجات رفيعة الجودة لتلبية طلب الأسواق.
    Life skills development programmes (civil society participation) UN برامج تنمية المهارات الحياتية ( هناك مشاركة من قبل المجتمع المدني)؛
    7. In order to overcome the mismatch between the skills that youth possess and the specialized demands of labour markets shaped by globalization, Governments, with appropriate support from the international community, should provide funding and opportunities in both formal and non-formal education for youth to acquire requisite skills, including through skills development programmes. UN 7 - بغية التغلب على التفاوت بين المهارات التي يمتلكها الشباب وبين الطلبات التخصصية التي تقتضيها أسواق العمل التي شكلتها العولمة، ينبغي للحكومات أن تقوم، بدعم ملائم من المجتمع الدولي، توفير الأموال والفرص للتعليم النظامي وغير النظامي للشباب كي يكتسبوا المهارات اللازمة، بوسائل منها برامج تنمية المهارات.
    7. In order to overcome the mismatch between the skills that youth possess and the specialized demands of labour markets shaped by globalization, Governments, with appropriate support from the international community, should provide funding and opportunities in both formal and non-formal education for youth to acquire requisite skills, including through skills development programmes. UN 7 - بغية التغلب على التفاوت بين المهارات التي يمتلكها الشباب والطلب على المهارات التخصصية التي تقتضيها أسواق العمل التي شكلتها العولمة، ينبغي للحكومات أن تقوم، بدعم ملائم من المجتمع الدولي، بتوفير الأموال والفرص للتعليم النظامي وغير النظامي للشباب كي يكتسبوا المهارات اللازمة، بوسائل منها برامج تنمية المهارات.
    " 7. In order to overcome the mismatch between the skills that youth possess and the specialized demands of labour markets shaped by globalization, Governments, with appropriate support from the international community, should provide funding and opportunities in both formal and non-formal education for youth to acquire requisite skills, including through skills development programmes. UN " 7 - بغية التغلب على التفاوت بين المهارات التي يمتلكها الشباب وبين الطلبات التخصصية التي تقتضيها أسواق العمل التي شكلتها العولمة، ينبغي للحكومات أن تقوم، بدعم ملائم من المجتمع الدولي، توفير الأموال والفرص للتعليم النظامي وغير النظامي للشباب كي يكتسبوا المهارات اللازمة، بوسائل منها برامج تنمية المهارات.
    " 7. In order to overcome the mismatch between the skills that youth possess and the specialized demands of labour markets shaped by globalization, Governments, with appropriate support from the international community, should provide funding and opportunities in both formal and non-formal education for youth to acquire requisite skills, including through skills development programmes. UN ' ' 7 - بغية التغلب على التفاوت بين المهارات التي يمتلكها الشباب والطلب على المهارات التخصصية التي تقتضيها أسواق العمل التي شكلتها العولمة، ينبغي للحكومات أن تقوم، بدعم ملائم من المجتمع الدولي، بتوفير الأموال والفرص للتعليم النظامي وغير النظامي للشباب كي يكتسبوا المهارات اللازمة، بوسائل منها برامج تنمية المهارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus