That's because your sleazy uncle was having an affair with his secretary. | Open Subtitles | ذلك لأن عمه مهلهل الخاص بك وجود علاقة غرامية مع سكرتيرته. |
Things seem bad'cause it's dark and rainy and Fiona's father hired a sleazy hitman wacky | Open Subtitles | الأشياء إبدُ ' سيئ يُسبّبُه مُظلمُ وممطرُ وأبّ فيونا إستأجرَ a قاتل فاسد سخيف |
You're resourceful, maybe a little sleazy, but you didn't hire that Kid in the first place. | Open Subtitles | انك داهية ربما دنيء قليلا ولكن لم توظف هذا الطفل من الاساس |
I just can't believe you would do something this sleazy. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك تفعل شيء لا أخلاقي. |
If I were her, I would sell it and move somewhere cheap and sleazy. | Open Subtitles | لوكنتمكانها, لكنت سأبيعه و أنتقل إلى مكان بعيد و رخيص |
Women do not want cheesy lines and sleazy innuendo. | Open Subtitles | النساء لا تريد الحوارات الرخيصة والتلميحات الغير أخلاقية |
Either you just perjured yourself, or you're not so sleazy after all. | Open Subtitles | إما أنك شهدتي زورًا أو أنكِ لستِ خسيسة بعد كل هذا. |
The sleazy oil deal, the developer payoff, the infant son he has in Chicago with the girlfriend he bangs at the governor's retreat every year. | Open Subtitles | اتفاق نفط رديء الصنع ، رشوة المطور الابن الرضيع الذي يملكه في شيكاغو مع خليلته التي يعاشرها |
Why start with a sleazy website like Diamond Discretions? | Open Subtitles | لماذا تبدأ مع موقع على شبكة الانترنت مهلهل مثل الماس حرية التصرف؟ |
There's no sleazy men slipping singles into my g-string while copping a feel. | Open Subtitles | ليس هناك رجال مهلهل الانزلاق الفردي في بلدي ز سلسلة في حين تخليا يشعر. |
Okay, the whole situation in that house of yours is completely sleazy: | Open Subtitles | حسنا، الوضع كله في هذا البيت من يدكم هو مهلهل تماما: الانضمامات عشوائية، |
A sleazy singer Maris is gonna sleep with | Open Subtitles | أي مغني فاسد ماريس سَتَنَامُ مَع |
I trust you, sleazy Willy. | Open Subtitles | أَئتمنُك، ويلي فاسد. |
Guys, guys, thanks for your help, but don't you think this place is a bit sleazy? | Open Subtitles | يارفاق، يارفاق، شكرًا على المساعدة، ولكن ألا تعتقدان أن هذا المكان دنيء قليلًا؟ |
Tom Haverford is a selfish, unctuous, sleazy, self-promoting, good-hearted, secretly kind and wonderful tiny little person. | Open Subtitles | توم هافرفرد هو شخص أناني متملق دنيء مساعد , طيب القلب وسراً لطيف ورائع شخص صغير |
I... it shouldn't feel sleazy, and it still kinda does. | Open Subtitles | يجب أن لا نشعر بأنه أمر غير أخلاقي وهو نوعا ما ما زال يبدو كذلك |
He called it the sleazy tactic of a two-bit sleaze lawyer. | Open Subtitles | ،أطلق عليها, تكتيك رخيص .من محامي رخيص |
Pretty sleazy, pretty drunk, Pretty mentally unstable, if You ask me. | Open Subtitles | جميلة غير أخلاقية ، جميلة ثملة جميلة مُختلة عقليا ً ، إذ ما سألتني |
Turning down conventional modeling jobs, booking sleazy gigs at private parties... | Open Subtitles | رفض وظائف عرض الأزياء، حجز حفلات خاصّة خسيسة... |
The one where he hooked up with the waitress at the sleazy bar? | Open Subtitles | الحياة التي كان يقضيها مع النادلة التي تعمل في الحانة الرخيصة ؟ |
She's picking up guys in bars and banging them at some sleazy motel, I... | Open Subtitles | و كانت تلتقط شباباً من حانات .. وتذهب معهم إلى فندقٍ رديء |
Shady, sleazy, mixed up with the wrong kind of people. | Open Subtitles | الفاسد المظلل، خلط بالنوع الخاطئ للناس. |
What, and let that guy's sleazy reputation taint everything I worked so hard to build? No. | Open Subtitles | ماذا، وأترك سُمعة ذلك الرجل الخسيسة بإفساد كلّ شيءٍ عملتُ بجدٍّ لبنائه؟ |
So I took up the respectable life of a sleazy barkeep. | Open Subtitles | لذا استبدلت الحياة المحترمة بساقي حانة خسيس |
It feels sleazy, it smells bad, and I don't like it one bit. | Open Subtitles | المحامين اسم سيئ, انه يبدو فاسداً. انه يبدو سيئاً, و انا لا احبه بتاتاً. |
sleazy wasn't a dwarf. | Open Subtitles | دنىء لم يكن قزماً |
Well, the sleazy agent, of course. | Open Subtitles | حسناً ، الوكيل الخسيس بكل تأكيد |