"slovak parliament" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرلمان السلوفاكي
        
    Ratification of this Protocol in the Slovak Parliament is expected during 1995. UN ويتوقع أن يصادق البرلمان السلوفاكي على هذا البروتوكول خلال عام ٥٩٩١.
    The Special Rapporteur commends the deputies of the Slovak Parliament for having defeated the Government's motion to remove Dr. Harabin as President of the Supreme Court. UN وأشاد المقرر الخاص بنواب البرلمان السلوفاكي لرفضهم ملتمس الحكومة الداعي إلى إقالة الدكتور هارابين كرئيس للمحكمة العليا.
    The Roma minority had no representation in the Slovak Parliament. UN واﻷقلية الغجرية ليست ممثلة في البرلمان السلوفاكي.
    The Slovak Parliament had also recently adopted legislation providing for the participation of Slovak civilian police officers to peacekeeping operations. UN كما أن البرلمان السلوفاكي اعتمد تشريعا في الآونة الأخيرة يجيز اشتراك ضباط الشرطة المدنية السلوفاك في عمليات حفظ السلام.
    And let me just add that the Treaty is being scrutinized in the Slovak Parliament's committees and is expected to be ratified shortly. UN واسمحوا لي بأن أضيف أن المعاهدة يجري تفحصها في لجان البرلمان السلوفاكي ويتوقع أن يصدق عليها قريبا.
    The minimum age of eligibility for election to the Slovak Parliament is 21 years. UN 12- والسن الدنيا لأهلية الترشح للانتخاب لعضوية البرلمان السلوفاكي هي 21 عاماً.
    The competence of the Slovak Parliament includes mainly: UN 14- ويشمل اختصاص البرلمان السلوفاكي أساساً ما يلي:
    The new Government of the Slovak Republic had created the post of Deputy Prime Minister for Human Rights and Regional Development, and the Slovak Parliament had created a new committee to deal with the same issues. UN وقد أنشأت الحكومة الجديدة للجمهورية السلوفاكية منصب نائب رئيس وزراء معني بحقوق اﻹنسان والتنمية اﻹقليمية، كما أنشأ البرلمان السلوفاكي لجنة جديدة لمعالجة المواضيع ذاتها.
    12. The minimum age of eligibility for election to the Slovak Parliament is 21 years. UN 12- والسن الدنيا لأهلية الترشح للانتخاب لعضوية البرلمان السلوفاكي هي 21 عاما.
    14. The competence of the Slovak Parliament includes mainly: UN 14- يشمل اختصاص البرلمان السلوفاكي بصفة رئيسية ما يلي:
    I am pleased to announce that last July the Slovak Parliament decided to extend the participation of Slovakia in Operation Enduring Freedom. UN ويسرني أن أعلن أن البرلمان السلوفاكي قرر في شهر تموز/يوليه الماضي تمديد مساهمة سلوفاكيا في عملية الحرية الدائمة.
    In particular, the Slovak Parliament had ratified the European Framework Convention for the Protection of National Minorities and incorporated its norms into national legislation. UN وقد صادق البرلمان السلوفاكي بشكل خاص على الاتفاقية اﻹطارية اﻷوروبية لحماية اﻷقليات القومية وأدرج قواعدها في التشريعات الوطنية.
    It is my pleasure to inform the Assembly that the Slovak Parliament approved this Convention three weeks ago, and we will soon submit the ratification instruments to the Secretary-General. UN ويسرني أن أبلغ الجمعية العامة بأن البرلمان السلوفاكي اعتمد هذه الاتفاقية قبل ثلاثة أسابيع، وأننا سنقدم وثائق التصديق عما قريب الى اﻷمين العام.
    4. Draft legislation, which will update the anti-discrimination law for the second time is currently before the Slovak Parliament, awaiting approval. UN 4 - وهناك مشروع قانون معروض حاليا على البرلمان السلوفاكي بانتظار الموافقة عليه()، سيحدّث مشروع مكافحة التمييز للمرة الثانية.
    28. The Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression expressed concern at a draft of the Criminal Code presented to the Slovak Parliament in 2005. UN 28- أعرب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير عن قلقه إزاء مشروع القانون الجنائي المقدم إلى البرلمان السلوفاكي عام 2005.
    (f) On the conformity of the matter of a referendum to be declared on the basis of a petition by citizens or a resolution by the Slovak Parliament under article 95, paragraph 1, of the Constitution with the Constitution or constitutional laws; UN (و) توافق مسألة الإعلان عن إجراء استفتاء بناء على عريضة مقدمة من المواطنين أو قرار صادر عن البرلمان السلوفاكي بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من الدستور مع الدستور أو القوانين الدستورية؛
    By Decision No. 486 of 9 November 2007, the Speaker of the Slovak Parliament referred the draft for deliberations to the Constitutional Committee, the Committee on Social Affairs and Housing, and the Committee for Human Rights, Nationalities and the Status of Women, which will act as the lead committee. UN وبموجب المقرر رقم 486 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أحال رئيس البرلمان السلوفاكي المشروع إلى اللجنة الدستورية، ولجنة الشؤون الاجتماعية والإسكان، ولجنة حقوق الإنسان والجنسيات ووضع المرأة التي ستكون اللجنة الرائدة لإجراء مداولات بشأنه.
    On the conformity of the matter of a referendum to be declared on the basis of a petition by citizens or a resolution by the Slovak Parliament under article 95, paragraph 1, of the Constitution with the Constitution or constitutional laws UN توافق مسألة الإعلان عن إجراء استفتاء بناءً على عريضة مقدمة من المواطنين أو قرار صادر عن البرلمان السلوفاكي بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من الدستور مع الدستور أو القوانين الدستورية()؛
    It noted that the Slovak Parliament had amended the State Language Act on 30 June 2009, which entered into force on 1 September 2009, and said that, on several points, the Act ran counter to the various international commitments Slovakia had undertaken. UN وأشارت إلى أن البرلمان السلوفاكي قد عدَّل قانون لغة الدولة في 30 حزيران/يونيه 2009 الذي دخل حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 2009. والذي يتعارض في عدة نقاط مع الالتزامات الدولية المتعددة التي تعهدت بها سلوفاكيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus