"smart-ass" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذكي
        
    • المتذاكي
        
    • المتحاذق
        
    • المتحذلق
        
    • الذكية
        
    • متحاذق
        
    • المتحاذقة
        
    • الحذق
        
    • بذكاء
        
    • متحذلق
        
    • متذاكي
        
    • تتحاذق
        
    • متذاكياً
        
    • التذاكي
        
    • المتذاكية
        
    All right, smart-ass, then what we gonna do now? Open Subtitles حسنا ايها الذكي ما الذي سوف نفعله اذن ؟ ؟
    You can't even tell time! Well, what do you suggest, smart-ass? Open Subtitles ـ لايمكنك حتى معرفة الوقت ـ ماذا تقترح ايها الذكي ؟
    - This is your fault anyway, that smart-ass stunt. Open Subtitles هذا يقعُ على عاتقكـَ في المقامِ الأولِ أيُّها المتذاكي
    Yeah, I know what the fourth of July is, smart-ass. Open Subtitles أجل ، أعرف ما يعنيه الرابع من يوليو أيّها المتحاذق
    A bush with wheels there, smart-ass. Open Subtitles سيارة عسكرية مع عجلات أيها المتحذلق
    So we are off to a great start, smart-ass. Open Subtitles إذاً نحن بإتجاه بداية رائعة , أيتها الذكية.
    (Sighs) Oh, could you not say every smart-ass thing that pops into your head? Open Subtitles أيمكنكَ الا تقول كل شيء متحاذق تفكر فيه ؟
    Listen, smart-ass. She had an inverted cross hanging on her wall. Open Subtitles حسنٌ , إسمع , أيها الذكي , كان هناك صليباً معكوساً معلق على حائطها
    You'll get a slap, smart-ass! Make yourself scarce! Open Subtitles سوف اصفعك ايها الحمار الذكي هل تعتقد أنك تخيفني
    Which means the smart-ass must be around too! Open Subtitles مما يعني ان ذلك الذكي قريبا من هذا المكان
    Look! It's the smart-ass. Open Subtitles أنظروا أنه ذلك المتذاكي الحَذق
    Listen, smart-ass, you better think of something or I'll shoot... Open Subtitles إسمع، أيها المتذاكي من الأفضل أن تفكر في شيئاً و إلا قتلتك...
    You know, no one likes a smart-ass. Open Subtitles أتعرفين؟ ، لا أحد يحب الشخص المتحاذق
    Call it what you want, smart-ass, but over the next several months... Open Subtitles سمها ماتريد أيها المتحاذق .... لكن خلال الأشهر التالية
    Yeah, yeah, and you're a little old smart-ass, that's what you are. Open Subtitles "نعم, وأنتَ هو المتحذلق الكبير. نعم, أنتَ كذلك"
    Especially with some smart-ass bitch just popping out of the woodwork. Open Subtitles خاصة مع بعض العاهرات الذكية التى تظهر فجأة لتخرجنا من حدة العمل
    Because any snot-nosed punk that would dare call his coach a smart-ass wouldn't get to haul water, let alone play. Open Subtitles لأن اي مغفل لن يقول عن مدربه متحاذق لن تحصل على كمية مياه ، ناهيك عن اللعب
    Yeah, it's on, smart-ass. Open Subtitles نعم أيتها المتحاذقة إنه يعمل
    That kind of smart-ass talk don't go good with me at all. Open Subtitles هذا النوع من الكلام الحذق لا يعجبني مطلقاً
    And Tommy, when you get hold of a fact or two... you go smart-ass and start beating on people. Open Subtitles عندما تمتلك حقيقة أو اثنتين يا (تومي).. يجب أن تتصرف بذكاء وتبدأ بضرب منافسيك
    You know, balding, smart-ass, real ladies' man? Open Subtitles أتعرف , أصلع , متحذلق و يهوى النساء ؟
    And if there were, some smart-ass kike would try and come up with an argument, try and prove us wrong, which would only make us hate them even more. Open Subtitles فليحاول اي حمار متذاكي أن يأتي بحجة فليحاول توضيح الخطأ لنا ليجعلنا نكرههم لدرجة أكبر
    Don't be a smart-ass. It doesn't help your cause. Open Subtitles لا تتحاذق علي هذا لا يساعد قضيتك
    - Whoa, this is gonna be fun. - Can you not be a smart-ass, just for once, okay? Open Subtitles ـ سيكون هذا ممتعاً ـ لا تكن متذاكياً لمرة واحدة، إتفقنا؟
    I wouldn't be a smart-ass if I were you, okay? Open Subtitles ايضا؟ لن ارغب في التذاكي اذا كُنت مكانك , طيب؟
    I'm sick of your smart-ass comments. Open Subtitles أنا لست مطلوبا لجرائم قتل سئمت من تعليقاتك المتذاكية يا صاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus