"smell of" - Traduction Anglais en Arabe

    • رائحة
        
    • رائحه
        
    • ورائحة
        
    • برائحة
        
    • رائحته
        
    • رائحتك
        
    • لرائحة
        
    • رائحةَ
        
    • روائح
        
    • برائحته
        
    • الرائحةَ
        
    • الرائحة
        
    • من رائحتها
        
    But I don't want to smell of ox urine. Open Subtitles ولكني لا أريد أن يكون رائحتي رائحة الثور
    Used to love the smell of bacon till I got knocked up. Open Subtitles كنت أحب رائحة لحم الخنزير المقدد حتى حصلت على طرقت حتى.
    Mr. Beale's apartment did not smell of musk in the slightest. Open Subtitles لان شقة السيد بيل لم تمتلك رائحة المسك علي الاقل
    Hard to recuperate when you're inhaling the smell of your own sick. Open Subtitles من الصعب أن يتعافى عندما كنت استنشاق رائحة المرضى الخاصة بك.
    Do you love that sooo-weet smell of farmer Billy's bacon? Open Subtitles هل تحب رائحة لحم المزارع بيلي المقدد الرائعة تلك؟
    This smell of science is making me crave and aromatic latte anyway, so I'll just meet you downstairs with your cell phone. Open Subtitles رائحة العلم هذه فتحت شهيتي وأرغب في إحتساء القهوة بالحليب سأوافيك إلى الأسفل بعد أن أجلب هاتفك الخليوي إلى اللقاء
    If everything is so wonderful in Hyde, why are you hanging around my department like the smell of last night's haddock? Open Subtitles إذا كان كل شيء رائعة جدا في هايد بارك ، لماذا أنت التسكع ادارتي مثل رائحة الحدوق الليلة الماضية؟
    I love the smell of pesticide in the morning. Open Subtitles كم أحب رائحة المبيد الحشري في الصبح الباكر
    You smell of desperation. I mean, who wants to be around that? Open Subtitles .تفوح منك رائحة اليأس أعني, من يريد أن يكون حول ذلك؟
    The smell of horse shit always reminds us where we came from. Open Subtitles رائحة تغوّط الحصان هي ما تذكّرنا دائماً بالمكان الذي أتينا منه
    "Mister, you may conquer the air, but the birds will lose their wonder and the clouds will smell of gasoline. " Open Subtitles سيدى ، يمكنك التغلب على الهواء و لكن الطيور سوف تخسر جمالها و السحب سوف تفوح منها رائحة الجازولين
    Why when the thieves came, you and Dad, both smell of perfume? Open Subtitles لماذا عندما جاء اللصوص، أنت وأبي، على حد سواء رائحة العطر؟
    The smell of the flowers only made me sicker. Open Subtitles رائحة الزهور فقط هى ما كان يصيبنى بالغثيان.
    There's no prettier smell on earth than the smell of violets. Open Subtitles لا يوجد على وجه الارض رائحة افضل من رائحة البنفسج
    He came home one day, saying he hated the smell of fish. Open Subtitles فقد جاء يوما الى المنزل وقال انه قد كره رائحة السمك
    Why was there no smell of blood at the first murder scene? Open Subtitles لماذا لم تكن هناك رائحة للدم في مسرح جريمة القتل الأولى؟
    Two snowmen in a field. One turns to the other one and says, "Why do you smell of carrots?" Open Subtitles هذه احدى النكت التي نضحك عليها اثنان من الاسكيمو ، الاول يقول للثاني اني أشـم رائحة الجزر
    The smell of gasoline could Thi bring back memoriesofthefirst ferry crossing. Open Subtitles رائحة الغاز ممكن ان يعود باالذكريات اجمل الذكريات التي عشناها
    How enticing the smell of cheap perfume can be. Open Subtitles كم جميله هذه الرائحه الرخيصه انها رائحه الخوفا
    Land of gridlock, Botox, overtaxing, underachieving, smell of sweaty desperation. Open Subtitles أرض الزحام والمخدرات الضرائب الضخمة، ضعف الانجازات ورائحة الإحباط الجميلة
    smell of American tobacco carries in the desert air. Open Subtitles سيفوح برائحة التبغ الأمريكي ويحمل في هواء الصحراء
    This one was definitely part troll, the smell of him. Open Subtitles صاحب هذه العصا كان بالتأكيد نصف غول بسبب رائحته
    Then I'd like to tell you that you smell of pee. Open Subtitles هل بامكاني أن أخبرك أن رائحتك مثل البول؟
    I miss the smell of old spice and whisky in the morning. Open Subtitles أنا مشتاقة لرائحة التوابل القديمة والويسكي في الصّباح
    I love the smell of hot dog in the evening. Open Subtitles أَحبُّ رائحةَ المقانق المقليةِ في المساء.
    Your clothes will smell of it six weeks after you've been in it. Open Subtitles لا زالت روائح الأدخنة تتصاعد منك بعد عودتك بشهر
    I can still enjoy the smell of it. Open Subtitles فما زلت أستطيع الاستمتاع برائحته.
    Might offset the smell of some of them stink-ass bitches. Open Subtitles قد تعادل الرائحةَ بعض من نتانه مؤخرت العاهرات
    The smell of fresh jasmine was in the air. Open Subtitles الرائحة طازجة كانها الياسمين في الهواء ولكن لم تكن ثور
    From the smell of it, that storm is gonna hit us. Open Subtitles من رائحتها أعرف انها قريبة وستضربنا قبل ان نعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus