"so dangerous" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطير جدا
        
    • خطيرة جداً
        
    • خطير للغاية
        
    • خطر جداً
        
    • خطر جدا
        
    • غاية الخطورة
        
    • خطيرة جدا
        
    • شديد الخطورة
        
    • خطر للغاية
        
    • خطراً جداً
        
    • خطير جداً
        
    • خطير جدًا
        
    • خطيراً جداً
        
    • خطيره جدا
        
    • خطيرون جداً
        
    I didn't know that stealing a banana in Palermo was so dangerous. Open Subtitles أنا لم أعرف بأن سرقة موزة في بليرمو أمر خطير جدا
    That is so dangerous! Your body is adjusting to a new lung. Open Subtitles هذا أمر خطير جدا جسمك يحاول التكيف على رئة جديدة
    Mysterious financial transactions, a deal so dangerous he needed a gun? Open Subtitles مُعاملات ماليّة غامضة، صفقة خطيرة جداً لدرجة احتياجه إلى مُسدّس.
    Turns out this thing is so dangerous it requires a permit for ownership. Open Subtitles تبين ان هذا الشىء خطير للغاية انة يتطلب تصريح ملكية
    It's just that, what we do, it's so dangerous and scary, and it's made me afraid of any kind of commitment and I just Open Subtitles أنها فقط .. ما نقوم به أنه خطر جداً و مخيفة ..
    So if it's so dangerous, shouldn't you hand it in to the government? Open Subtitles لذا,اذا كان خطر جدا الا يجب ان يوضع فى يد الحكومة
    They found something so dangerous, it destroyed their own lab. Open Subtitles لقد وجدوا شيئاً فى غاية الخطورة نفس الشيء الذى دمر مختبرهم.
    That's why he's so dangerous. He never leaves anything to chance. Open Subtitles لهذا السبب هو خطير جدا هو لا يترك أي شيء للحظ
    You kept talking about how she's so dangerous. Open Subtitles هل استمر في الكلام حول كيف أنها أمر خطير جدا.
    I am so dangerous that sometimes I scare even myself! Open Subtitles ! وأنا خطير جدا لدرجة أني أحيانا أخيف نفسي
    Mr. President, we're dealing with a conspiracy that's so deep, so dangerous that nobody's safe. Open Subtitles سيدي الرئيس نحن نتعامل مع مؤامرة عميقة للغاية، خطيرة جداً لدرجة أنه لا يوجد أحد بأمان
    So if these things are so dangerous, why can't we just inject ourselves with the anti-venom now? Open Subtitles إن كانت هذه الكائنات خطيرة جداً لم لا نحقن أنفسنا بالمصل المضادّ الآن؟ لا يسير الأمر بهذا الشكل
    This man is so dangerous. Please, you have to bring her up here. Open Subtitles هذا الرجل خطير للغاية أرجوك، يجب أن تُحضرها هنا
    Now, what could possibly be so important, so dangerous to make the government wanna recruit sisters? Open Subtitles الآن ، ما قد يكون مهم جداً و خطير للغاية ليجعل الحكومة تعين الشقيقات ؟
    Apparently they are so dangerous that they don't care what party you belong to Open Subtitles العمل فى المنجم خطر جداً , لذلك لا يهم من أين أنت
    What kind of novice would attempt something so dangerous? Open Subtitles أي مبتدئ سيقوم بشيء خطر جدا كهذا؟
    So, why is she so dangerous if she loves you that much? Open Subtitles لذا، لماذا تعتبرها غاية الخطورة طالما هي تحبك كثيرا؟
    But, also, he's going to these places that are so dangerous. Open Subtitles لكنه ايضا ذهب الى هذه الامكان التي هي خطيرة جدا
    What's so dangerous this time that you had to send in the newbies? Open Subtitles ما الأمر شديد الخطورة هذه المرة حتى تضطري إلى إرسال المبتدئين؟
    Oh, I could not ask a civilian to get involved in something so dangerous. Open Subtitles لا يمكنني الطلب من مدني أن يتدخل بشيء ما خطر للغاية
    If it's so dangerous here, why are you leaving us? Open Subtitles إن كان المكان هنا خطراً جداً إذاً لماذا تتركنا؟
    It's so dangerous they make you practice in a wind tunnel with padded walls. Open Subtitles فالأمر خطير جداً حيث يجعلونك تتدربين داخل نفق هوائي ذو جدران مبطنة
    Tell me why, when you know it's so dangerous. Open Subtitles أخبرني عن السبب و أنت تعلم أن الأمر خطير جدًا
    If it was so dangerous, why are you telling me now, huh? Open Subtitles إذا كان ذلك خطيراً جداً لمَ تخبرني الآن؟
    Look, if this woman's so dangerous to you, why don't you just... Open Subtitles انظرو لو ان هذه المرأ ه خطيره جدا ...لم لا تقوم فقط ب
    Now the public perception of Empire is that we are so raw, we are so dangerous, that even the FBI wants to shut us down. Open Subtitles الان , التصور العام للإمبراطورية هو أننا أقوياء جداً و خطيرون جداً , لدرجة أن المباحث الفيدرالية,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus