Well, in my defense, I was so high on drugs and alcohol | Open Subtitles | حسنا، في الدفاع عن بلدي، وكنت عالية جدا على المخدرات والكحول |
We were lucky to make it with the water so high. | Open Subtitles | كنا محظوظين لوقوع الحادث بينما مستوى مياه النهر عالية جدا. |
The walls are so high, how do they bear their weight? | Open Subtitles | الجدران عالية جداً ، كيف يمكن أن تحتمل الوزن ؟ |
The ultrasonic frequency is so high, they may not even hear it. | Open Subtitles | تردد الموجات الصوتية عالي جداً قد لا يسمعوه حتي |
He claimed that the noise from the machines... was so high that he couldn't, you see, he couldn't think or concentrate. | Open Subtitles | ادعى أن الضوضاء من آللات كان عاليا جدا لدرجة أنه لا يمكن، أترى؟ انه لا يستطيع التفكير أو التركيز. |
Because we have risen so high, we've become a target. | Open Subtitles | لأننا أرتفعنا عالياً جداً لقد أصبحنا هدفاً ومصدر تهديد |
♪ On top of the world so high, like a diamond the sky... ♪ | Open Subtitles | ♪ على رأس العالم عالية جدا, مثل الماس في السماء , ♪ |
It's so high up it wets the cloak of the sky. | Open Subtitles | انها عالية جدا حتى أنه يبلل عباءة السماء. |
That's why the divorce rate is so high. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أن نسبة الطلاق عالية جدا. |
If Rebecca's case went to trial, then the prosecution would have argued that Griffin and Rebecca were so high that they killed Lila after she found them sleeping together. | Open Subtitles | إذا ذهبت القضية ريبيكا للمحاكمة، ثم فإن النيابة قد جادل أن غريفين وريبيكا كانت عالية جدا |
Anyway, I woke up with this really high fever, like so, so high I was shaking. | Open Subtitles | بكل الأحوال، استيقظتُ بحرارة عالية جداً كانت عالية وكنتُ أرجف ما كنتُ لأستطيع حمل كوبٍ من الماء |
I mean, like I said, my rent is so high, and I've been looking for a roommate, and... | Open Subtitles | الإيجار عالي جداً ولقد كنت أبحث عن زميل سكن |
A man can only climb so high before his ambitions become too much and he must be taken down. | Open Subtitles | الرجل يمكنه فقط أن يصعد عاليا جدا قبل طموحه يصبح أكثر من اللازم |
I mean, up so high, I would never notice, but... you always look up. | Open Subtitles | أعني، عالياً جداً لم أكن لألاحظ ذلك أبداً ولكنك.. تنظر للأعلى دائماً |
'cause the rent is so high, because of the tech companies, right? | Open Subtitles | لأن الايجار عال جدا بسبب شركات التقنية, صحيح؟ |
♪ so high that I could almost see eternity ♪ | Open Subtitles | â™ عالي جدا يحيث يمكنني ان أرى الخلود â™ھ |
Well, let's hope the voters don't hold me to so high a standard. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل الـا يكون سقف امال الناخبين مرتفع للغاية. |
I really shouldn't get so high after lunch if I'm gonna be coming here later. | Open Subtitles | أنا حقا لا يجب ان تحصل مرتفعة جدا بعد الغداء إذا أنا سيصبح المجيء إلى هنا في وقت لاحق. |
48. The costs of establishing and maintaining an efficient transit transport system are often so high that landlocked and transit developing countries cannot accomplish this formidable task without support from the international donor community in the shape of advisory and technical services and financial resources. | UN | 48- وكثيرا ما تكون تكاليف إنشاء وصيانة نظام فعال للنقل العابر مرتفعة لدرجة تعجز معها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية عن إنجاز هذه المهمة الضخمة بدون دعم من الدوائر المانحة الدولية في شكل خدمات استشارية وتقنية وموارد مالية. |
Come on. You'll think a lot better when you're not so high up. | Open Subtitles | أنت سَتَعتقدُ الكثير حَسّنْ أوضاع متى أنت لَسْتَ عاليَ جداً فوق. |
or jack the rates so high that you can't pay them. | Open Subtitles | أَو تعدي، مستوى عالي لذا النِسَب بأنّك لا تَستطيعُ دَفْعهم. |
The water level is so high that sometimes things in the ground will rise back up to the surface. | Open Subtitles | مستوى المياه مرتفع جداً ما يتسبب أحياناً للأشياء في الأرض أن ترتفع عائدة إلى السطح |
Health insurance companies are why prices got so high in the first place. | Open Subtitles | شركات التأمين الصحي التي أسعارها مرتفعة جداً وتأتي في المركز الأول |
We're so high up, the bullets can't even reach us. | Open Subtitles | إننا مرتفعون جداً, لذا لن تصلنا الرصاصات |