"so just" - Traduction Anglais en Arabe

    • لذا فقط
        
    • حتى مجرد
        
    • لذلك فقط
        
    • اذا فقط
        
    • هكذا فقط
        
    • إذا فقط
        
    • إذاً فقط
        
    • اذن فقط
        
    • إذن فقط
        
    • وذلك فقط
        
    • ذلك فقط
        
    But I don't know you guys, So just to be safe, Open Subtitles لكنني لا أعرفكم يا رفاق ، لذا فقط لأكون مطمئنًا
    So just lie back, try to relax, and this' ll be over quickly. Open Subtitles لذا فقط استلقي، وحاولي الاسترخاء، وهذا سوف يكون على وجه السرعة.
    So, just don't waste my time. Get your clothes on. Open Subtitles لذا فقط لا تضيع وقتي اللعين إحصلوا على ملابسكم
    I am way past when any doctor would do an abortion anyway, So just save it, Fiona. Open Subtitles أنا الطريقة السابقة عند أي الطبيب ستفعل الإجهاض على أي حال، حتى مجرد حفظه، فيونا.
    I know it's very soon, So just think about it. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه قريباً جداً، لذا فقط يُفكّرُ في الموضوع.
    Okay, So just imagine she's in a red dress. Open Subtitles الموافقة، لذا فقط تخيّل هي في فستان أحمر.
    So just call me back when you get this, okay? Open Subtitles لذا .. فقط اتصلي بي عندما تستلمين هذه الرساله
    I'm really just observing, So just pretend I'm not here. Open Subtitles انا فقط سأراقب لذا فقط تظاهروا بأنّي لست هنا
    You're not here to socialize, So just get'em in, get'em out. Open Subtitles لست هنا للتواصل، لذا فقط أدخليهم، وأخرجيهم.
    I don't know if it's true, but nobody knows, So just don't spread it around, okay? Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا صحيحاً, ولكن لا أحد يعلم لذا, فقط لا تنشروا الخبر, مفهوم؟
    So, just to be clear, we should smile at you in the hallway too? Open Subtitles لذا فقط للتوضيح، علينا أن نبتسم في وجهك كذلك في الرواق؟
    Yeah, well, you ain't gonna get it, So just sit your ass back down, jailbird. Open Subtitles اجل، حسناً، لن تحصل عليها، لذا فقط اجلس، أيها المسجون
    So, just every once in a while, maybe stop talking and listen a little bit. Open Subtitles لذا, فقط بين الحين والآخر ربما يجدر بك التوقف عن التحدث والإستماع قليلاً
    So just call me when you really want to talk about it. Open Subtitles حتى مجرد الاتصال بي عندما كنت حقا تريد التحدث عن ذلك.
    So, this guy's legitimately insane, So just get in, get out. Open Subtitles لذلك، هذا الرجل مجنون بشكل شرعي، حتى مجرد الحصول على، والخروج.
    Look, you are not a cheap venue, and we are paying you a lot of money, So just entertain the guests until we get there. Open Subtitles نظرة، أنت لست مكانا رخيصة، ونحن ندفع لك الكثير من المال، حتى مجرد ترفيه الضيوف حتى نصل الى هناك.
    I do every thing else for you, So just get out before I change my mind. Open Subtitles انا افعل كل شيئ اخر لك لذلك فقط اخرج قبل ان اغير رأيي
    So just relax, and let me do what I do best. Open Subtitles اذا فقط اهدأ . ودعني اقوم بالعمل على احسن وجه
    So just on the face of it, you would look at the situation and say, Open Subtitles هكذا فقط على ظاهرها كنت ستنظر إلى الوضع وتقول
    I know you are dying to, So just go ahead and tell me Open Subtitles أنا أعلم أنك تموت لتقول لي إذا فقط امضي قدما وقل لي
    So just fill these out. We'll get your information in the mail. Open Subtitles إذاً فقط املئ هذه بالكامل، سنوصل لك المعلومات في صندوق البريد
    So, just tell me to roll over, and I totally will. Open Subtitles اذن, فقط اخبريني للدوران, وانا سوف افعل تماما
    So just, please, would you come back for me? Open Subtitles إذن فقط أرجوك هلاّ رجعت من أجلي ؟
    You're the one holed up in the motel, eating vending machine crackers, So just give me a break, okay? Open Subtitles أنت واحد المتحصنين في فندق، تناول البسكويت آلة البيع، وذلك فقط أعطني الشوط الأول، حسنا؟
    So just so you know, I was picking up what you were putting down! Open Subtitles لذا حتى تعلمين ذلك فقط ، كُنت أعلم بشأن ما تفعلينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus