"so let me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لذا دعني
        
    • لذا دعيني
        
    • لذا دعوني
        
    • إذن دعني
        
    • لذلك اسمحوا لي
        
    • إذاً دعني
        
    • لذلك دعني
        
    • لذا دعنى
        
    • إذن دعيني
        
    • لذا اسمحوا لي أن
        
    • تَركَني لذا
        
    • إذاً دعيني
        
    • إذًا دعني
        
    • لذا دعينى
        
    • لذلك دعيني
        
    So let me guess, you tried to follow in his footsteps? Open Subtitles لذا دعني أخمن ، لقد حاولت أن تتبع خُطاه ؟
    Could be dehydration, higher concentration of sodium, So let me check. Open Subtitles يمكن أن يكون الجفاف، والتركيز العالي للصوديوم، لذا دعني أتحقق
    I have neither the time nor the patience, So let me be perfectly clear about exactly what I think of your blackmailing, sleazeball client! Open Subtitles فأنا لا أملك الوقت أو حتى الصبر لذا دعيني اكون واضحاً في التعبير عما أفكر به بالضبط بخصوص محاولة ابتزاز موكلك النزق
    I like breathing, So let me go to the covens. Open Subtitles فإنّي أحبّ أن أظلّ حيًّا، لذا دعوني أذهب للمعاشر.
    So let me guess: Our new rogue is a cleaner. Open Subtitles إذن دعني أخمن عميلنا المنّشق الجديد قاتل مأجور
    So let me ask you on behalf of your father and brother, what was on your mind Open Subtitles لذلك اسمحوا لي أن أطرح عليكم نيابة عن والدك وشقيقه ما كان يدور في ذهنك
    So let me get this straight: Open Subtitles إذاً دعني أفهم الأمر بوضوح، لديك ملف عن رجل ليس ميتاً
    But you got yourself rescheduled, So let me be clear. Open Subtitles لكنك حصلت على موعد جديد لذا دعني أكن واضخاً
    So, let me guess, you're thinking the store manager's doing this... Open Subtitles لذا دعني اخمن ، تعتقد ان مدير المحل فعل ذلك
    I do care about your career, So let me make myself clear. Open Subtitles ما أهتم به هو حياتك المهنية , لذا دعني أوضح نفسي
    I really like hanging out with you, so... let me tutor you in geometry while you pick up garbage by the highway. Open Subtitles أنا أحب حقاً التسكع معك , لذا دعني أكون مدرسك الخصوصي لمادة الهندسة بينما تنظف القمامة من على الطريق العام
    So, let me say it again. I expect you'll reconsider. Open Subtitles لذا دعني أقولها مجدداً، أتوقع أن تعيد التفكير بالأمر.
    Well, I want to finish school, So let me learn. Open Subtitles حسناً، أريد إنهاء دراستي لذا دعيني أتعلّم
    So let me ask you again, do you want our help? Open Subtitles ,لذا دعيني أسألك مرة ثانيه أتريدين مساعدتنا ؟
    "I know I was a jerky, So let me say sorry with salami." Open Subtitles أعرف أني كنتُ وقحة لذا دعيني أقول آسف بالسلامي
    I see there's no cameras, So let me be clear: Open Subtitles أرى بأنه لا توجيد كاميرات، لذا دعوني أكون واضحاً
    So, let me get this right. You can risk your life, but I can't? Open Subtitles إذن دعني أستوضح هذا يمكنك المخاطرة بحياتك، وأنا لا؟
    So let me give you a little bit of free advice. Open Subtitles لذلك اسمحوا لي أن أقدم لكم قليلا من نصيحة مجانية.
    So let me get this straight. Open Subtitles إذاً دعني أفهم الأمر، إننا ذاهبون في شهر عسل
    You knew that. You've been around longer. So let me see. Open Subtitles أنت علمت ذلك لقد على طول هنا لذلك دعني أرى
    You said that the pill sold itself, So let me ask you, is the pill a cure for a kick in the balls? Open Subtitles لقد قلت أن الحبة تبيع نفسها لذا دعنى أسألك،هل الحبة علاج لركلة في الخصيتين؟
    So, um... so, let me make sure I have this right. Open Subtitles إذن دعيني أتأكد من أنني فهمت هذا بشكل صائب
    So let me tap in and give you a breather. Open Subtitles لذا اسمحوا لي أن الاستفادة في و تعطيك استراحة.
    I can only talk to you, So let me ask you this what if the shoe was on the other foot? Open Subtitles أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتكلّمُ معك، تَركَني لذا أَسْألُك هذا ماذا لو أنّ الحذاء كَانَ على القدمِ الآخرِ؟
    So, let me come and see it. Let me come and check your situation. Open Subtitles دعيني آتي وأرى الأمر إذاً دعيني آتي لأتحقق من الموقف
    So let me get this straight, you're in love with a woman that you've known for about ten minutes. Open Subtitles إذًا دعني أفهم الموضوع بوضوح، إنكَ مغرمٌ بإمرأة عرفتها لمدةٍ قصيرة.
    Yeah, well, I think the sun is officially up, So let me be the first to wish you a Happy Thanksgiving. Open Subtitles اجل أعتقد أن الشمس قد أشرقت رسميا لذا دعينى أكون أول شخص يتمنى لكى عيد شكر سعيد
    Look, you've always treated me really, really well, So let me do something for you. Open Subtitles انت دائما ما كنت تعاملينني بشكل جيد جدا لذلك دعيني اقدم شيئا لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus