"so tight" - Traduction Anglais en Arabe

    • ضيق جدا
        
    • ضيق جداً
        
    • بإحكام
        
    • ضيقة جدا
        
    • ضيّق جداً
        
    • ضيق للغاية
        
    • ضيقاً
        
    • ضيقة جداً
        
    • ضيقة للغاية
        
    • بشدة حتى
        
    • مشدود جداً
        
    • ضيق جدًا
        
    • بأحكام
        
    • متحابان
        
    • مشدودة للغاية
        
    And I don't know why you guys are keeping things so tight. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا يا رفاق تبقي الأمور ضيق جدا.
    Go easy, baby, not so tight. Open Subtitles الذهاب السهل، وطفل رضيع، وليس ضيق جدا.
    No. I mean, this dress is so tight it's like a second skin. Open Subtitles كلا, أقصد أن الفستان ضيق جداً وأنا نحيفة جداً
    He wrapped the sheet around father's neck and he pulled it so tight! Open Subtitles لقد لف القماشة حول رقبة أبى وسحبها بإحكام
    It's amazing that you're still so tight with your high school friends. Open Subtitles إنه لأمر مدهش أن كنت لا تزال ضيقة جدا مع الأصدقاء في المدرسة الثانوية.
    No, she wanted to, but her quadriceps are so tight she can't straddle anything larger than a Border collie. Open Subtitles لا، أرادتْ إلى، لكن quadricepsها ضيّق جداً هي لا تَستطيعُ إِمْتِداد على جانبي أيّ شئِ أكبر مِنْ a كولي حدودِ.
    Oh my God, it's so tight. I can't move. Open Subtitles يا إلهي، ضيق جدا لا أستطيع التحرك
    Oh, my God, it's so tight too. Open Subtitles أوه، يا إلهي، فمن ضيق جدا جدا.
    Hands and shoulders, face so tight Open Subtitles اليدين والكتفين والوجه ضيق جدا
    And if there was one of you guys who had an original idea, you'd be so tight you couldn't even pull it out of your ass! Open Subtitles وإذا كان هناك واحد من رفاق مالذي كانت لديه فكرة الأصلية، انت ستكون ضيق جدا أنت لا تستطيع حتى تخلعها من مؤخرتك!
    I've never had the confidence to wear something so tight. Open Subtitles أنا لم أصب الثقة لارتداء شيء ضيق جدا.
    Why is it so tight? Open Subtitles لماذا هو ضيق جدا ؟
    I bet that thing's so tight you've gotta call the city to get in there. Open Subtitles أراهن أن ذلك الشيء ضيق جداً سيكون عليك تلقي دعوة من المدينة للدخول هناك
    He had an awesome bus, killer hair, and pants so tight he eventually lost a testicle. Open Subtitles لديه أتوبيس رائع , شعر قاتل و سروال ضيق جداً انه خسر في نهاية المطاف خصيته
    It's so tight, I can't breathe! - What's this, tailor? Open Subtitles إنه ضيق جداً لا أستطيع التنفس ما هذا أيها الخياط؟
    You should stop gripping the wheel so tight. Open Subtitles يجب عليك التوقف عن مسك عجلة القيادة بإحكام شديد
    I didn't know things were so tight. Open Subtitles لم أكن أعرف الأشياء كانت ضيقة جدا.
    Ah, man. This thing is so tight! Open Subtitles يا إلهي هذا الشيء ضيّق جداً!
    - Your corset was laced so tight that you became anxious and then started to hyperventilate, causing you to faint. Open Subtitles -المشد كان ضيق للغاية بحيث أصبحتِ قلقة ثم بدأتِ بالتنفس السريع، مما سبب الإغماء.
    - Yeah, you look nice, Breanna. - It's so tight, it shows everything. Open Subtitles نعم، تبدين جميلة بريانا جعلته ضيقاً لكي يظهر كل شيء
    Damn, I'd tap that ass. It's so tight. Hi. Open Subtitles اللعنة,كم اود نقر تلك المؤخرة انها ضيقة جداً مرحبا
    Oh, this wig's so tight, they ought to have sent an aspirin with it. Hello. Open Subtitles تلك البروكة ضيقة للغاية كان عليهم أن يرسلوا دواء للرأس معها
    I want to get pulled so tight I look like I'm sky-diving. Open Subtitles أريد أن أشدَ وجهي بشدة حتى أبدو كقافز بالمظلات
    Shame. I'm tight, so tight. And my skin is so dry and flaky. Open Subtitles مؤسف، أنا مشدود، مشدود جداً وبشرتي جافّة ومتقشّرة
    That my stays are so tight they'll burst? Open Subtitles لأن مشدي ضيق جدًا لدرجة أنه سينفجر
    When we initiated Savannah, she was gripping that thing so tight, it almost popped out of her hand like a watermelon seed. Open Subtitles كانت تتمسك به بأحكام. بالكادأنتزعناهمن يديها، مثل بذرة البطيخ
    And I am gonna haul this sucker down 2000 vertical meters just to give you a shot, because your ass is so tight, when you fart. Open Subtitles وسآحتفظ بها لألفين متراً للعمق ، فقط لكى أعطيك منها كآساً لآن مؤخرتك مشدودة للغاية ، حتى عندما تُطلح ريحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus