"social and environmental responsibility" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسؤولية الاجتماعية والبيئية
        
    • بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية
        
    • والمسؤولية الاجتماعية والبيئية
        
    • المسؤولية الإجتماعية والبيئية
        
    We believe that corporate social and environmental responsibility are important elements of such a consensus. UN ونؤمن بأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية الواقعة على عاتق الشركات عنصر هام يقوم عليه هذا التوافق في الآراء.
    We believe that corporate social and environmental responsibility are important elements of such a consensus. UN ونؤمن بأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية الواقعة على عاتق الشركات عنصر هام يقوم عليه هذا التوافق في الآراء.
    In addition, good governance, with transparency and accountability, was an essential prerequisite for sustainable mining practices and for the adoption of corporate social and environmental responsibility approaches. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمثل الحكم الرشيد، إلى جانب الشفافية والمساءلة، شرطا أساسيا للالتزام بممارسات التعدين المستدامة ولاعتماد الشركات نهجا تقوم على المسؤولية الاجتماعية والبيئية.
    Many companies have also stepped up their engagement in corporate social and environmental responsibility activities. UN وكثف العديد من الشركات أيضا مشاركته في الأنشطة المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية للشركات.
    Systems are in place that encourage and promote corporate social and environmental responsibility in all countries. UN أن تكون هناك نظم لتشجيع والنهوض بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة في جميع البلدان.
    An increasing number of companies in the country were adhering to standards of transparency, accountability and social and environmental responsibility. UN وأضافت قائلة إن عدداً متزايداً من الشركات في البلد تلتزم بمعايير الشفافية والمساءلة والمسؤولية الاجتماعية والبيئية.
    We believe that corporate social and environmental responsibility are important elements of such a consensus. UN ونؤمن بأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية الواقعة على عاتق الشركات عنصر هام يقوم عليه هذا التوافق في الآراء.
    Corporate social and environmental responsibility in developing countries UN المسؤولية الاجتماعية والبيئية للشركات في البلدان النامية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    Information on social and environmental responsibility UN معلومات بشأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    Information on social and environmental responsibility UN معلومات بشأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    Information on social and environmental responsibility UN معلومات بشأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    Information on social and environmental responsibility UN معلومات بشأن المسؤولية الاجتماعية والبيئية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    Systems are in place that encourage and promote corporate social and environmental responsibility in all countries. UN أن تكون هناك نظم لتشجيع والنهوض بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة في جميع البلدان.
    Systems are in place that encourage and promote corporate social and environmental responsibility in all countries. UN أن تكون هناك نظم لتشجيع والنهوض بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة في جميع البلدان.
    Systems are in place that encourage and promote corporate social and environmental responsibility in all countries. UN أن تكون هناك نظم لتشجيع والنهوض بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة في جميع البلدان.
    Systems are in place that encourage and promote corporate social and environmental responsibility in all countries. UN أن تكون هناك نظم لتشجيع والنهوض بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة في جميع البلدان.
    The private sector could play a key role in reducing inequalities, and private-sector efforts to accept and implement corporate social and environmental responsibility should be encouraged. UN وقالت إن القطاع الخاص يمكن أن يقوم بدور رئيسي في الحد من اللامساواة، وينبغي تشجيع جهوده الرامية إلى قبول ومسؤولية الشركات والمسؤولية الاجتماعية والبيئية والاضطلاع بها.
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN أن يتم تنفيذ قيم المسؤولية الإجتماعية والبيئية المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus