"social integration and participation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكامل الاجتماعي ومشاركة
        
    • التكامل الاجتماعي واشتراك
        
    • التكافل الاجتماعي وكفالة مشاركة
        
    - Promoting social integration and participation of all, including vulnerable and disadvantaged groups and persons UN تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات والأشخاص الضعفاء والمحرومون
    1998: Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups UN ١٩٩٨: تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون.
    Promoting social integration and participation of all people, UN تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم
    In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. UN وفي دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨، أولت اللجنة عنايتها الى مسألة تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون.
    Theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . UN الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي واشتراك الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " .
    The Commission for Social Development met in New York from 10 to 20 February to consider the priority theme under its restructured agenda and multi-year programme of work, entitled “Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons”. UN لقد اجتمعت لجنة التنمية الاجتماعية في نيويورك في الفترة من ١٠ إلـى ٢٠ شباط/فبرايــر للنظر فــي الموضوع ذي اﻷولوية المدرج في جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات، المعاد تنظيمهما، والمعنون " تعزيز التكافل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحروم والضعيــف مــن الفئــات واﻷشخاص " .
    Para. 57: " The Commission for Social Development ... is to carry out an overall review of the theme of promoting social integration and participation of all people in 1998. UN الفقرة ٥٧: " من المقرر أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٨ باستعراض عام لموضوع تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع الناس.
    Theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . UN الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " .
    Theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . UN الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " .
    " (a) [1997:'Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons' ; UN " )أ( ]٧٩٩١: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " ؛
    Report of the Secretary-General on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons (E/CN.5/1998/2) UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الجماعات واﻷشخاص المحرومين والضعفاء )E/CN.5/1998/2(.
    " (a) Theme:'Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons' . UN " )أ( الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " .
    9.61 Documentation and substantive support will be provided to the Commission for Social Development, the Economic and Social Council and the General Assembly, as well as the Administrative Committee on Coordination task forces for the follow-up to the global conferences on selected issues, such as promoting social integration and participation of all people, and social services for all. UN ٩-١٦ وستوفر الوثائق والدعم الفني للجنة التنمية الاجتماعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، فضلا عن أفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة المؤتمرات العالمية المتعلقة بمسائل مختارة من قبيل تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص، وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع.
    9.61 Documentation and substantive support will be provided to the Commission for Social Development, the Economic and Social Council and the General Assembly, as well as the Administrative Committee on Coordination task forces for the follow-up to the global conferences on selected issues, such as promoting social integration and participation of all people, and social services for all. UN ٩-١٦ وستوفر الوثائق والدعم الفني للجنة التنمية الاجتماعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، فضلا عن أفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة المؤتمرات العالمية المتعلقة بمسائل مختارة من قبيل تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص، وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع.
    38. A basic premise of the Secretary-General's report was that " all groups face vulnerabilities that are largely the outcome of economic, social and cultural barriers that restrict opportunities for and impede the social integration and participation of the members of the group " . That assumption was somewhat simplistic. UN 38 - وتقرير الأمين العام، الذي يفترض كمبدأ أساسي " أن كافة هذه الفئات تعاني من الإنجراحية التي ترجع بصورة رئيسية إلى عقبات اقتصادية واجتماعية وثقافية من شأنها أن تفضي إلى خفض أو منع إمكانات التكامل الاجتماعي ومشاركة أعضاء هذه الفئات " ، يبسط المسائل.
    With respect to theme (b), the Commission for Social Development is to consider the theme, " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " in 1998. UN وفيما يتعلق بالموضوع )ب(، فإن لجنة التنمية الاجتماعية ستنظر في عام ١٩٩٨ في موضوع " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " .
    c. Commission for Social Development. Four analytical reports on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; social services for all; and emerging issues, trends and new approaches to issues affecting social development, including the situation of special groups (two); UN ج - لجنة التنمية الاجتماعية - أربعة تقارير تحليلية عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص؛ بما فيهم المحرومون والضعفاء من الفئات واﻷشخاص؛ وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع؛ والقضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة المتبعة تجاه القضايا المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، بما فيها حالة الفئات الخاصة )تقريران(؛
    c. Commission for Social Development. Four analytical reports on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; social services for all; and emerging issues, trends and new approaches to issues affecting social development, including the situation of special groups (two); UN ج - لجنة التنمية الاجتماعية - أربعة تقارير تحليلية عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص؛ بما فيهم المحرومون والضعفاء من الفئات واﻷشخاص؛ وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع؛ والقضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة المتبعة تجاه القضايا المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، بما فيها حالة الفئات الخاصة )تقريران(؛
    In terms of the long-term programme of work of the Commission for Social Development, the theme for 1997 is " Productive employment and sustainable livelihoods " ; the theme for 1998 is " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " ; and the theme for 1999 is " Social services for all " . UN ١٤ - وفيما يتصل ببرنامج العمل الطويل اﻷجل للجنة التنمية الاجتماعية، فإن موضوع عام ١٩٩٧ هو " العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة " ؛ وموضوع عام ١٩٩٨ هو " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " ؛ وموضوع عام ١٩٩٩ هو " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " .
    " The Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice should provide appropriate inputs into the consideration of poverty-related issues by the Commission for Social Development, notably in its discussion of social integration and participation of all people, scheduled for 1998, and into other relevant functional commissions as appropriate. UN " ٨٤ - وينبغي للجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تقدما مدخلات مناسبة لنظر لجنة التنمية الاجتماعية في موضوع الفقر والمسائل المتصلة به، ولا سيما في مناقشتها لموضوع التكامل الاجتماعي واشتراك جميع الناس المقرر إجراؤها في عام ١٩٩٨، ولنظر اللجان الفنية المعنية اﻷخرى حسب الاقتضاء.
    In studying the report of the Secretary-General, we took particular note of part IV, entitled “Priority theme for 1998: promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons: thirty-sixth session of the Commission for Social Development”. UN بعد اطلاعنا ودراستنا لتقرير اﻷمين العام، المشار إليه في صدر هذا البيان عن تنفيذ نتائــج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، استرعى اهتمامنا ما ورد في رابعا تحت عنوان " الموضــــوع ذو اﻷولوية لعام ١٩٩٨: تعزيز التكافل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus