"social marketing" - Traduction Anglais en Arabe

    • التسويق الاجتماعي
        
    • والتسويق الاجتماعي
        
    • للتسويق الاجتماعي
        
    • تسويق اجتماعية
        
    • للتوعية الاجتماعية
        
    social marketing of contraceptives was stagnating in India, and the Fund would provide help to reinvigorate that initiative. UN ويلاحظ أن التسويق الاجتماعي لوسائل منع الحمل في حالة ركود في الهند، ويقدم الصندوق المساعدة ﻹعادة إنعاش هذه المبادرة.
    The initiative would seek to mobilize the private sector and the community using a social marketing approach. UN وستسعى المبادرة إلى تعبئة القطاع الخاص والمجتمع المحلي باستخدام أحد نُهُج التسويق الاجتماعي.
    social marketing efforts will also target Aboriginal women. UN وستستهدف أيضا جهود التسويق الاجتماعي نساء الشعوب الأصلية.
    Availability of insecticide-treated bed nets need to be expanded through both government distribution and social marketing. UN وهناك حاجة إلى توسيع نطاق تيسر الناموسيات المعالجة بمبيد الحشرات من خلال التوزيع الحكومي والتسويق الاجتماعي على السواء.
    These include co-operation and social marketing to develop individual and community responsibility for health. UN ومن ضمن تلك الجهود جهود التعاون والتسويق الاجتماعي للنهوض بالمسؤولية الفردية والمجتمعية عن الصحة.
    The ongoing fortification programme for flour, cooking oil and salt will be improved, especially through social marketing for achieving better coverage. UN وسيتم تحسين البرنامج الجاري تنفيذه لإغناء الدقيق وزيت الطهي والملح، خاصة عن طريق استخدام التسويق الاجتماعي لتحقيق تغطية أفضل.
    Two major bilateral agencies had decided to address the issue through social marketing. UN وأضاف أن وكالتين ثنائيتين رئيسيتين قررتا التصدي لهذه المسألة من خلال التسويق الاجتماعي.
    Community and private sector involvement along with social marketing mechanisms to provide non-clinical methods of contraception has been achieved in Bangladesh, the Philippines, Thailand and Viet Nam. UN وتحققت مشاركة المجتمع المحلي والقطاع الخاص وآليات التسويق الاجتماعي في توفير وسائل غير طبية لمنع الحمل في كل من بنغلاديش والفلبين وتايلاند وفييت نام.
    There have been positive experiences with the promotion of insecticide-treated nets, based on various kinds of commercial mechanisms and cost-sharing, including social marketing. UN وسجلت تجارب ناجحة في مجال ترويج هذه الناموسيات نتيجة لأنواع شتى من الآليات التجارية وتقاسم التكاليف، بما في ذلك التسويق الاجتماعي.
    This demonstrates significant uptake by the communities as a result of the social marketing approach employed. UN ويُشير ذلك إلى القدرة الاستيعابية الكبيرة للمجتمعات المحلية بسبب تطبيق أسلوب التسويق الاجتماعي.
    Insecticide-treated mosquito nets (ITNs) are distributed either free of charge or through social marketing. UN وتوزع الشبكات المعالَجة بمبيدات الحشرات إما مجانا أو بطريقة التسويق الاجتماعي. الجدول 31
    These may include community-based distribution, social marketing of contraceptives or other appropriate and effective systems based on the results of operational research. C. Sexually transmitted diseases UN وقد تتضمن هذه البرامج التوزيع على أساس المجتمعات الصغيرة، أو التسويق الاجتماعي لوسائل منع الحمل، أو غير ذلك من النظم الملائمة والفعالة التي تبنى على نتائج اﻷبحاث التشغيلية.
    They also should seek to make basic health services more sustainable financially by making greater use of social marketing and fee-based services. 8.8. UN وينبغي لها أيضا أن تسعى الى جعل الخدمات الصحية اﻷساسية أكثر استدامة من الناحية المالية عن طريق زيادة استخدام خدمات التسويق الاجتماعي والخدمات المقدمة لقاء رسوم.
    Coupled with the introduction of social marketing and mass media communication tools, it has reached potentially 80 per cent of the total population. UN ولقد استطاعت هذه المبادرة أن تصل إلى نسبة من المحتمل أنها تساوي 80 في المائة من مجموع السكان، بفضل اقترانها بوسائل التسويق الاجتماعي والاتصال الجماهيري.
    The Yukon's social marketing campaign " Am I the Solution? " , which is part of its Victims of Crime Strategy, increases public awareness of the effects of violence against women and girls. UN تعمل حملة التسويق الاجتماعي في ياكون المعنونة " هل أنا الحل " ؟، المُنفذة في إطار استراتيجية دعم ضحايا الجريمة في ياكون، على زيادة الوعي العام بآثار العنف على النساء والفتيات؛
    2.3.7 Main line of emphasis 7: social marketing UN 2/3/7 المرتكز السابع: التسويق الاجتماعي:
    Public information and social marketing UN الإعلام الجماهيري والتسويق الاجتماعي
    12.25.1 Preventive and social marketing Services UN 12-25-1 خدمات الوقاية والتسويق الاجتماعي
    Partnership with several agencies helped maximize access to male and female condoms through public, civil society, social marketing and private sectors. UN وقد ساعدت الشراكة التي أقيمت مع عدة وكالات في زيادة إمكانية الحصول على الواقيات الذكرية والأنثوية إلى أقصى حد عن طريق القطاع العام والمجتمع المدني والتسويق الاجتماعي والقطاع الخاص.
    social marketing of iodized salt, bednets, contraceptives and oral rehydration salts would be promoted. UN وسوف يروج للتسويق الاجتماعي ﻷملاح اليود والكِلاﱠت وموانع الحمل وأملاح اﻹمهاء الفموي.
    Currently, contraceptive social marketing programmes are in place in many developing countries and some have achieved complete self-sufficiency. UN ويجري في الوقت الراهن، تنفيذ برامج تسويق اجتماعية لوسائل منع الحمل، في كثير من البلدان النامية وقد حقق بعضها اكتفاء ذاتيا كاملا.
    5. Encourages Member States that have not yet done so to adopt and implement comprehensive national road safety legislation and regulations on the major risk factors and improve implementation through social marketing campaigns and consistent and sustained enforcement activities; UN 5 - تشجع الدول الأعضاء التي لم تعتمد تشريعات ولوائح وطنية شاملة للسلامة على الطرق بشأن عوامل الخطر الرئيسية ولم تنفذها بعد على القيام بذلك وعلى تنفيذها بشكل أفضل عن طريق تنظيم حملات للتوعية الاجتماعية وكفالة اتساق أنشطة الإنفاذ واستمرارها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus