Statement of Kang Sok Ju, First Vice-Minister of Foreign Affairs | UN | البيان الذي أدلى بــه كانغ سوك جو، نائب الرئيس |
Mr. Ho Sok Chil Researcher, 14th Department, Ministry of Foreign Affairs | UN | السيد هو سوك شيل باحث، الادارة الرابعة عشرة، وزارة الخارجية |
Could it be that Tin Sok killed my father? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ تلك علبةِ سوك قَتلَ أبّي؟ |
He was followed by the Chairman of the Cambodia National Commission for UNESCO, Sok An, and the Director of the UNESCO Office in Cambodia, Etienne Clement. | UN | وتلاه سوك آن، رئيس اللجنة الوطنية الكمبودية لليونسكو، وإتيان كليمن، مدير مكتب اليونسكو في كمبوديا. |
At the 4th meeting, Mr. Sok Appadu reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد سوك آبادو تقريراً عن هذه المشاورات. |
The Government of Cambodia was represented at those meetings by a delegation led by Mr. Sok An, Senior Minister in charge of the Council of Ministers. | UN | وكانت حكومة كمبوديا ممثلة في تلك الاجتماعـــات بوفــــد ترأسه السيد سوك آن، الوزيــــر الأقدم المسؤول عن مجلس الوزراء. |
At the 5th meeting, Mr. Sok Appadu reported on the contact group's consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد سوك أبادو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
He visited sites in Kampong Chhnang, Boeung Kok Lake and Khan Sen Sok where families are facing the threat of eviction or have been forcibly removed. | UN | وزار مواقع في كامبونغ شنانغ وبحيرة بوونغ كوك وخان سين سوك حيث تواجه أسر خطر الطرد أو تعرضت للترحيل القسري. |
UNTAC is negotiating with NADK to open an alternate liaison channel at nearby Sok Sann. | UN | والسلطة الانتقالية تتفاوض مع الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية لفتح قناة بديلة للاتصال في موقع سوك سان القريب. |
Also, I'd like you to meet the head of our tin mine, Master Sam. - This is Tin Sok. | Open Subtitles | سيد سام ، وهذا هورئيسنا رئيس منجم القصدير ، تين سوك. |
Tin Sok. They must mean my old friend Tin Sok. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا بالإشارة إلى تين سوك صديقي القديم |
- He's the head of the mine, Tin Sok. | Open Subtitles | تين سوك هو رئيسُ منجم الصّفيحِ، أوه ،تين سوك |
Tin Sok, why did those guards beat the worker? | Open Subtitles | تين سوك لماذا الحرّاس يَضْربونَ العاملَ؟ |
Things have improved since we met Tin Sok. | Open Subtitles | وهو مُحسَّنُ منذ أن إجتمعنَا سوك من الصّفيح. |
Oh, Tin Sok has men who are very skilled. Do I need to be worried at all? | Open Subtitles | يَبْدو سوك من الصّفيح عِنْدَهُ بضعة التوابع وهم مقاتلين. |
All right, look, I think Tin Sok is still alive and his men will surely look for him. | Open Subtitles | . ولكن مع هذا، أعتقد يُعلّبُ سوك ما زالَ حيُّ. |
We have to look for Tin Sok. | Open Subtitles | له حول الوقتِ عِنْدَنا للبَحْث عن سوك من الصّفيح. |
Tin Sok's missing and his men are gone. | Open Subtitles | . لكن فجأة، يُعلّبُ سوك و العُمّال يَختفونَ، |
At the same meeting, the SBI agreed to consider the sub-item together with sub-items 3 (b) and (c) in a contact group chaired by Mr. Sok Appadu (Mauritius). | UN | 12- وفي الجلسة ذاتها اتفقت الهيئة على النظر في البند الفرعي بالاقتران مع البندين الفرعيين 3(ب) و(ج) وذلك في إطار مجموعة اتصال يترأسها السيد صوك أبادو (موريشيوس). |
Personal Details Name: Sok Siphana Born: 16 April 1960 | UN | وُلدت ديانا باتّاجيا في البندقية، إيطاليا، في عام 1966. |