"solar physics" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفيزياء الشمسية
        
    • والفيزياء الشمسية
        
    • للفيزياء الشمسية
        
    • الشمسي
        
    Those activities included research on solar physics and the relationship between the Earth and the Sun, public outreach programmes and projects involving geomagnetic observations. UN وتتضمن تلك الأنشطة بحوثا حول الفيزياء الشمسية والعلاقة بين الأرض والشمس وبرامج ومشاريع وَصولة عمومية تشتمل على عملية رصد للمغناطيسية الأرضية.
    Those activities included research on solar physics and the relationship between the Earth and the Sun, and public outreach programmes and projects on geomagnetic observation and solar physics carried out in cooperation with other countries. UN ولاحظت أيضا أن تلك الأنشطة تتضمن بحوثا حول الفيزياء الشمسية والعلاقة بين الأرض والشمس وبرامج ومشاريع توعية عمومية بشأن رصد المغناطيسية الأرضية وبشأن الفيزياء الشمسية، وأن تلك البرامج والمشاريع سيُضطلع بها بالتعاون مع بلدان أخرى.
    G. solar physics Satellite (SOLAR-B) " Hinode " UN زاي- ساتل الفيزياء الشمسية " هينودي " (Hinode)
    The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وتتعلق الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    The Workshop noted that significant advances had been made through the use of virtual observatories, especially in the area of solar physics, and recommended that scientists from developing nations made full use of that emerging tool to support their participation in the International Heliophysical Year. UN 24- ولاحظت حلقة العمل أنّ تطوّرات هامة قد أُحرزت بواسطة استخدام المراصد الافتراضية، ولا سيما في مجال الفيزياء الشمسية، وأوصت بأن يستغلّ العلماء من البلدان النامية تلك الأداة الجديدة استغلالا كاملا لدعم مشاركتهم في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    solar physics Satellite (SOLAR-B) " Hinode " UN ساتل الفيزياء الشمسية " هينودي " (Hinode)
    Obtain data for solar physics observations with three advanced telescopes operating in the visible, X-ray and extreme ultraviolet wavebands; elucidation of fundamental matters in the field of cosmic particle physics UN الحصول على بيانات لأرصاد الفيزياء الشمسية بثلاثة تلسكوبات متقدمة تعمل بالحزمات الضوئية للأشعة المرئية والأشعة السينية والأشعة فوق البنفسجية القصوى؛ وتوضيح مسائل جوهرية في ميدان فيزياء الجسيمات الكونية
    (d) Research on solar physics, the solar-terrestrial relationship and the ionosphere and upper atmosphere UN )د( بحوث الفيزياء الشمسية ، والعلاقة بين الشمس واﻷرض ، والغلاف الجوي المتأين والغلاف الجوي العلوي
    Research on solar physics UN بحوث الفيزياء الشمسية
    SAC-B is a scientific satellite developed for the study of solar physics by the Argentine Space Agency (CONAE) in cooperation with NASA and ASI. UN SAC-B ساتل علمي طوّرته ﻷغراض دراسة الفيزياء الشمسية وكالة الفضاء اﻷرجنتينية بالتعاون مع ناسا ووكالة الفضاء الايطالية .
    In achieving the above-specified objectives, LAPAN has conducted various activities comprising atmospheric research, ozone observations, air pollution monitoring, and research on solar physics, the solar-terrestrial relationship, the ionosphere and the upper atmosphere. UN وفي تحقيق اﻷهداف المبينة أعلاه ، اضطلع لابان بأنشطة مختلفة تشمل بحوث الغلاف الجوي ، ورصد اﻷوزون ، ورصد تلوث الهواء ، وبحوث الفيزياء الشمسية ، والعلاقة بين الشمس واﻷرض ، والغلاف الجوي المتأين ، والغلاف الجوي العلوي .
    Research on solar physics has mainly contributed to the development of the weather and climate model and ozone observations, while research on the solar-terrestrial relationship has been mainly intended to complement ozone observations and establish the advantage of the ionosphere for radio communications and navigation. UN ساهمت بحوث الفيزياء الشمسية أساسا في تطوير نموذج الطقس والمناخ وعمليات رصد اﻷوزون ، بينما استهدفت بحوث العلاقة بين الشمس واﻷرض أساسا تكميل عمليات رصد اﻷوزون واثبات مزية الغلاف الجوي المتأين للاتصالات اللاسلكية والملاحة .
    In the field of space astronomy, China has also conducted ground-based observation of and research on the fine structures of the solar magnetic field, as well as research in solar physics and the solar-terrestrial space environment. UN وفي ميدان علم الفلك الفضائي ، أجرت الصين أيضا رصدا أرضيا للهياكل الدقيقة للمجال المغنطيسي للشمس وأبحاثا حولها ، وكذلك أبحاثا حول الفيزياء الشمسية وبيئة الفضاء الشمسي - اﻷرضي .
    4. solar physics studies were based on the results of the Polish experiment RESIK, aboard the CORONAS-F satellite. UN 4- وقد استندت دراسات الفيزياء الشمسية إلى نتائج تجربة مقياس الشدة الضوئية للأشعة السينية الشمسيــة " ريسيك " (RESIK) المحمول على متن ساتل مشروع " كوروناس-إف " (CORONAS-F).
    During 2007, International Year of the Sun " solar physics " , " The Invisible Sun " , " The Greenhouse Effect in Mexico " . UN وفي عام 2007، السنة الدولية للشمس " الفيزياء الشمسية " ، و " الشمس غير المرئية " ، و " تأثير غازات الدفيئة في المكسيك " .
    55. Recent achievements included the successful landing of the Hayabusa spacecraft on the asteroid Itokawa and the successful launching of the X-ray astronomy satellite Suzaku, the infrared astronomy satellite Akari and the solar physics satellite Hinode. UN 55 - وأضاف أن الإنجازات الأخيرة تشمل الهبوط الناجح للمركبة الفضائية هايابوسا على الكويكب إيتوكاوا، وإطلاق ناجح للساتل الفلكي X-Ray سوزاكو، والساتل الفلكي للأشعة تحت الحمراء، وساتل الفيزياء الشمسية هينود.
    The Subcommittee noted that a variety of activities had been carried out under the coordination of the National Institute of Aeronautics and Space of Indonesia, including research on solar physics and the Sun-Earth relationship undertaken by the Bandung Institute of Technology. UN 179- ولاحظت اللجنة الفرعية أن أنشطة مختلفة قد نُفذت بالتنسيق مع المعهد الوطني للملاحة الجوية والفضاء في إندونيسيا من بينها بحث عن الفيزياء الشمسية والعلاقة بين الشمس والأرض يجريه معهد باندونغ للتكنولوجيا.
    The Committee also noted that, as part of the celebration of International Heliophysical Year, the International School for Young Astronomers had been hosted by Malaysia in March 2007, placing particular focus on solar physics and the solar-terrestrial relationship. UN 167- ولاحظت اللجنة أيضا أن ماليزيا استضافت، في إطار الاحتفالات بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية، المدرسة الدولية للفلكيين الشباب في آذار/مارس 2007، وأنها ركزت اهتماما خاصا على الفيزياء الشمسية وعلى العلاقة بين الشمس والأرض.
    The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وترتبط الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    The large volume of information provided by the detectors of the same type, working at approximately the same longitude and latitude, creates further opportunities for research in the fields of space weather and solar physics. UN وبفضل غزارة المعلومات التي توفّرها أجهزة الكشف من النوع ذاته، التي تستخدم عند نفس خطوط الطول وخطوط العرض تقريبا، يُتاح مزيد من فرص إجراء البحوث في ميداني طقس الفضاء والفيزياء الشمسية.
    The 130-kilogram satellite carries two Belgian solar physics instruments: the Sun Watcher using Active Pixel System detector and Image Processing (SWAP), and the Lyman Alpha Radiometer (LYRA). UN ويحمل الساتل الذي يزن 130 كيلوغراما جهازين للفيزياء الشمسية من صنع بلجيكا: مرصد شمسي يعمل بمكشاف خاص بمنظومة البيكسلات النشطة وبجهاز لمعالجة الصور (سواب) وراديومتر ألفا ليمان (ليرا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus