"sold us out" - Traduction Anglais en Arabe

    • باعنا
        
    • قام بخيانتنا
        
    • خاننا
        
    • بعتنا
        
    • قام ببيعنا
        
    • أوقع بنا
        
    • باعتنا
        
    • باعَنا
        
    • غدرت بنا
        
    • بعتينا
        
    • وشى بنا
        
    Once you get your money, tell us who sold us out. Open Subtitles عندما تحصلين على مالك، سوف تقولين لنا من الذي باعنا.
    Her father sold us out for gold and favor. Open Subtitles لقد باعنا أباها من أجل الذهب و التقرّب من الرومان
    We had to improvise this after Brackett sold us out. Open Subtitles كان علينا ارتجال ذلك بعد ان باعنا براكيت
    Mike: Someone on this list sold us out... Open Subtitles شخص ما في هذه القائمة قام بخيانتنا.
    - Christophe sold us out. - Or something. Open Subtitles لقد خاننا كريستوف أو شئ من هذا القبيل
    - You sold us out to the bloody insurance! Open Subtitles بعتنا من اجل التامين الدامى هل تدرك كم من الاناس الابرياء انت قتلتهم على هذه السفينة؟
    The whole world's moving. It's over. Some son of a bitch sold us out. Open Subtitles العالم بأسره يتحرك , انتهى الأمر , احد ابناء العاهرة قام ببيعنا
    He sold us out, Chief. The bastard sold us out. Open Subtitles انه باعنا، ايها الرئيس اللقيط باعنا
    That mission was classified, so clearly someone sold us out. Open Subtitles و لكن ليس أنت - تلك المهمة كانت سرية - من الواضح أن أحدهم باعنا
    Siringo sold us out. He was a spy, in the pay of the police. Open Subtitles سورينغو" باعنا" .لقد كان جاسوساً, يعمل لدى الشرطه
    Then, my money was gone, my goddamn brother sold us out. Open Subtitles أموالي ذهبت ، واخي اللعين باعنا
    Says the man who sold us out to the pirates. Open Subtitles -يقولها الرجل الذي باعنا للقراصنة
    Grandpa isn't coming. He sold us out. Open Subtitles جدى لن يأتى, لقد باعنا
    Until the weak-kneed Democrats sold us out at Yalta. Open Subtitles حتى باعنا الديمقراطيون ضعيفي الإرادة خارجا بـ(يالطا).
    Doesn't change the fact that Marty sold us out. Open Subtitles ولكن هذا لا يغير من حقيقة أن (مارتي) قام بخيانتنا
    Oh, the hell i will. Omar sold us out. Open Subtitles كلا لن اهداء عمر قام بخيانتنا
    Even thought you and I both know that it was Roy that sold us out... you're not thinking what I'm thinking? Open Subtitles بالرغم من أن أنا وأنت كلانا يعرف أن (روي) هو من خاننا... فأن تفكيرك يختلف عن تفكيري ؟
    You sold us out and returned to the military! You're the worst! Open Subtitles لقد بعتنا و عدت هاربا إلى الجيش مرة أخرى يا إبن الساقطه,!
    Your sniveling little brother sold us out. Open Subtitles بكاءك الاخ الصغير قام ببيعنا
    The traitor sold us out. Open Subtitles الخائن أوقع بنا.
    Ursula. She sold us out for a reunion with daddy dearest. Open Subtitles (أورسولا) باعتنا مقابل لمّ شملها بأبيها العزيز
    Someone sold us out Open Subtitles شخص ما باعَنا
    That girl sold us out. She sold us out. Open Subtitles الفتاة غدرت بنا غدرت بنا
    You already sold us out once. Open Subtitles فقد بعتينا مرةً بالفعلِ.
    She's not the one who sold us out. Open Subtitles ليست هي من وشى بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus