"soles of his feet" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخمص قدميه
        
    • وأخمص قدميه
        
    • باطن قدميه
        
    He was also beaten by one police officer on the soles of his feet with a truncheon, while two other officers were holding his feet. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    He also claims that he was cut by bayonets, burnt with cigarettes, whipped on the soles of his feet, hung upside down, and subjected, inter alia, to water treatment, rape. UN ويدّعي كذلك أن لحمه قُطّع بالحِراب وكُوي بالسجائر وجُلد أخمص قدميه وعُلِّقَ من رجليه ودُلِّي رأسُه إلى أسفل وتعرَّض للتعذيب بالماء وللاغتصاب ولغير ذلك من أنواع التعذيب.
    He was allegedly blindfolded and given electric shocks in his thumbs and feet and was also severely beaten on the soles of his feet by two officers. UN وادعى أنه تم عصب عينيه وأنه تلقى صدمات كهربائية في إبهاميه وقدميه. وادعى أن ضابطين قاما بضرب أخمص قدميه ضرباً شديداً.
    Another prisoner said that, as a punishment for urinating against a wall, he had been made to stand on his head and had been beaten on his calves and the soles of his feet. UN وقال سجين آخر إنه، عقاباً له على التبول على حائط، أجبر على الوقوف على رأسه وضرب على مؤخرتي ساقيه وأخمص قدميه.
    When he was interrogated on the next day, ice-cold water was poured over his body and he was beaten on the soles of his feet. UN وحين استُجوب في اليوم التالي، تم صب مياه مثلجة على جسده وضُرب على باطن قدميه.
    For 15 minutes he was suspended and beaten on the soles of his feet until he confessed. UN وظل معلقاً لمدة 15 دقيقة وضُرب على أخمص قدميه إلى أن اعترف.
    Once he was allegedly beaten on the soles of his feet with a round stick, causing severe pain in his feet for several days. UN وادّعى أنه ضرب مرة على أخمص قدميه بعصا مستديرة وأن ذلك سبب لـه آلاماً مبرحة في قدميه لعدة أيام.
    One was beaten so badly on the soles of his feet that he was unable to walk for days. UN وضُرب أحدهم على أخمص قدميه ضرباً مبرحاً بحيث لم يعد يقوى على المشي طيلة أيام عدة.
    One journalist was beaten on the soles of his feet and on his upper body, and was suspended by his wrists for several hours. UN وضُرب أحد الصحفيين على أخمص قدميه وفي أعلى جسمه، وعُلق من معصميه طيلة ساعات.
    He was repeatedly whipped with electric cables on the soles of his feet and on his back. UN وضُرب تكراراً بالأسلاك الكهربائية على أخمص قدميه وظهره.
    He was also beaten by one police officer on the soles of his feet with a truncheon, while two other officers were holding his feet. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    Puncture wounds, which the victim explained were caused by nails being driven into his arms and the soles of his feet, were clearly visible to the Special Rapporteur. UN وكانت الجروح الوخزية التي أوضح الضحية أنها نتجت عن دق مسامير في يديه وفي أخمص قدميه ظاهرة بوضوح للمقرر الخاص.
    He had sustained injuries to his eyes, ear, hip, back, soles of his feet and around his kidneys. UN وقد عانى من إصابات في عينيه وأذنيه ووركه وظهره وفي أخمص قدميه وحول كليتيه.
    Puncture wounds, which the victim explained were caused by nails being driven into his arms and the soles of his feet, were clearly visible to the Special Rapporteur. UN وكانت الجروح الوخزية التي أوضح الضحية أنها نتجت عن دق مسامير في يديه وفي أخمص قدميه ظاهرة بوضوح للمقرر الخاص.
    If you want, I'll flay the flesh off the soles of his feet and find you an Indian pepper you can rub into the wound. Open Subtitles وإن شئتِ فسأسلخ جلد أخمص قدميه وأجد لكِ فلفلاً هنديًّا تفركيه على الجرح
    The detainee also reported having been made to sit on the floor of the cell, while one gendarme held his legs out and another hit him on the soles of his feet with a truncheon. UN وأفاد المحتجز أيضاً بأنه أُرغم على الجلوس على أرض الزنزانة، بينما أمسك أحد أفراد الدرك بساقيه وضربه آخر على أخمص قدميه بهراوة.
    He was beaten on the soles of his feet and on his head. UN وضُرب على أخمص قدميه وعلى رأسه.
    For this purpose they hung him from a pole that they threaded under the ropes around his ankles and under his handcuffs so that he was facing the ground while they beat the soles of his feet. UN وهكذا، علّقوه بالعمود ومرّروه عبر الحبال التي كانت تشدّ كعبيه وتقيّد يديه خلف ظهره بحيث كان جسمه موجهاً إلى الأرض وهم ينهالون على أخمص قدميه ضرباً.
    He was beaten with fists, truncheons and other objects on his back, lower legs, face and the soles of his feet. UN فقد ضرب باللكمات والعصي وبأدوات أخرى على ظهره وساقيه ووجهه وأخمص قدميه كما عذب بالصدمات الكهربائية.
    When the author answered that he was not a Maoist, he was beaten on his back, his legs, the soles of his feet, and shins, kicked in his chest and face, he was partially asphyxiated and cold water was spilled over him. UN وحين قال صاحب البلاغ إنه ليس من الماويين، تعرض للضرب على ظهره ورجليه وأخمص قدميه وقصبتيه، والركل على صدره ووجهه، كما تعرض للخنق بشكل جزئي وللرش بالماء البارد.
    The physical abuse continued and he was beaten and whipped on the soles of his feet. UN وتواصلت عملية الإيذاء الجسدي، إذ تعرض للضرب والجلد على باطن قدميه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus