"solid waste collection" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمع النفايات الصلبة
        
    • لجمع النفايات الصلبة
        
    • وجمع النفايات الصلبة
        
    • والتخلص من النفايات الصلبة
        
    • وتصريف النفايات الصلبة
        
    Assistance in solid waste collection and disposal UN المساعدة على جمع النفايات الصلبة والتخلص منها
    Mechanization of solid waste collection and Disposal Systems UN مكننة نظم جمع النفايات الصلبة والتخلص منها
    Access and resource problems are leading to deteriorating solid waste collection and disposal, with clear public health consequences. UN وتؤدي المشاكل المتعلقة بالوصول وبالموارد إلى تدهور جمع النفايات الصلبة وتصريفها، مع ما يخلفه ذلك من عواقب على الصحة.
    Proportion of population with access to weekly solid waste collection UN نسبة السكان المستفيدين من الخدمات الأسبوعية لجمع النفايات الصلبة
    Moreover, the Palestinian territory has neither modern sanitary landfills, nor adequate solid waste collection. UN زد على ذلك أنه لا تتوفر في اﻷرض الفلسطينية لا مواقع الردم الصحية الحديثة ولا شبكات كافية لجمع النفايات الصلبة.
    The agency also supported environmental health projects in Gaza through the delivery of diesel to providers of basic utility services such as water, sewage pumping and solid waste collection and disposal. UN كما قدمت الوكالة الدعم لمشاريع الصحة البيئية في غزة، وذلك بإيصال الديزل إلى مقدمي خدمات المرافق الأساسية التي من قبيل مرافق المياه، وضخ مياه الصرف الصحي، وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    Cost-effective expenditures to improve reef health include the installation of a sediment trap, waste aeration, implementation of improved household solid waste collection, and implementation of economic incentives to improve waste management by the hotel industry. UN وتغطي المبالغ التي أُنفقت بجدوى لتحسين بيئة الشُعب تركيب محبس للرواسب وتهوية المياه المستعملة وتحسين عمليات جمع النفايات الصلبة من المنازل ومنح حوافز اقتصادية لتحسين قطاع الفنادق إدارة نفاياته.
    solid waste collection and Disposal UN جمع النفايات الصلبة والتخلص منها
    The project’s objectives are to improve the effectiveness of solid waste collection and disposal facilities, reduce water pollution caused by ship-generated solid waste, assist in the preparation of plans to address the problems of liquid waste treatment, and identify regional opportunities for the minimization and recycling of solid waste. UN وتتمثل أهداف المشروع في تحسين فعالية مرافق جمع النفايات الصلبة والتخلص منها، وتخفيض تلوث المياه الذي تسببه النفايات الصلبة الناتجة عن السفن، والمساعدة في إعداد خطط لمعالجة النفايات السائلة، والتعرف على الفرص المتاحة على الصعيد اﻹقليمي لتقليل النفايات الصلبة إلى أدنى حد ممكن وإعادة تدويرها.
    The Agency continued to play an active role, particularly in the Gaza Strip, in the planning and implementation of large-scale projects for the construction of sewerage, drainage and water networks in camps and in the expansion of its solid waste collection and disposal capacity. UN وواصلت الوكالة القيام بدور نشط، وبخاصة في قطاع غزة، في تخطيط وتنفيذ مشاريع ضخمة لإنشاء شبكات للمجارير والصرف وتوفير المياه في المخيمات فضلا عن توسيع قدرتها في مجال جمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    The Agency continued to play an active role, particularly in the Gaza Strip, in the planning and implementation of large-scale projects for the construction of sewerage, drainage and water networks in camps and in the expansion of its solid waste collection and disposal capacity. UN وواصلت الوكالة القيام بدور نشط، وبخاصة في قطاع غزة، في تخطيط وتنفيذ مشاريع ضخمة لإنشاء شبكات للمجارير والصرف وتوفير المياه في المخيمات فضلا عن توسيع قدرتها في مجال جمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    115. Implementation. During the reporting period, UNRWA completed the mechanization of solid waste collection and disposal system project. UN 115 - التنفيذ - استكملت الوكالة خلال الفترة المشمولة بالتقرير مشروع ميكنة نظام جمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    The Agency continued to play an active role in the planning and implementation of large-scale projects for the construction of sewerage, drainage and water networks in camps and the upgrading of solid waste collection and disposal facilities through mechanization. UN وواصلت الوكالة القيام بدور نشط في تخطيط وتنفيذ مشاريع ضخمة لإنشاء شبكات للمجاري والصرف والمياه في المخيمات، فضلا عن رفع مستوى مرافق جمع النفايات الصلبة والتخلص منها بواسطة الآليات.
    The Agency continued to play an active role, particularly in the Gaza Strip, in the planning and implementation of large-scale projects for the installation of sewerage, drainage and water networks in camps and the expansion of solid waste collection and disposal capacity. UN فقد واصلت الوكالة القيام بدور ناشط، وبخاصة في قطاع غزة، في تخطيط وتنفيذ مشاريع واسعة النطاق لتمديد المجارير وشبكات الصرف الصحي والمياه في المخيمات، ولتوسيع طاقات جمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    The Agency continued to play an active role, particularly in the Gaza Strip, in the planning and implementation of large-scale projects for the installation of sewerage, drainage and water networks in camps and in the expansion of solid waste collection and disposal capacity. UN فقد واصلت الوكالة القيام بدور ناشط، وبخاصة في قطاع غزة، في تخطيط وتنفيذ مشاريع واسعة النطاق لتمديد المجارير وشبكات الصرف الصحي والمياه في المخيمات، ولتوسيع طاقات جمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    solid waste collection programmes established and operational in all the three sectors of the Mission Maintenance period UN :: إنشاء برامج لجمع النفايات الصلبة تعمل في قطاعات البعثة الثلاثة جميعا
    Only the city of São Tomé benefits from a rudimentary system of solid waste collection but without treatment. UN ولا تستفيد إلاّ مدينة سان تومي من نظام بدائي لجمع النفايات الصلبة دون معالجتها.
    Interim solid waste collection and disposal and liquid waste collection service contracts were awarded and implemented in Bamako and Gao, with continued mobilization by the contractor to the remaining sectors UN مُنحت عقود خدمات مؤقتة لجمع النفايات الصلبة والسائلة وتصريفها، ونُفِّذت هذه الخدمات في باماكو، وغاو، ولا يزال المتعاقد مستعدا لتنفيذها في القطاعات المتبقية
    The high proportions of households and businesses not served by sewers, drains and solid waste collection add greatly to water pollution problems in cities in the developing world. UN فالنسب المرتفعة من الأسر المعيشية والأعمال التجارية غير المشمولة بخدمات المجاري والصرف الصحي وجمع النفايات الصلبة تزيد بشكل كبير حدة مشاكل تلوث المياه في المدن في العالم النامي.
    UNRWA continued to provide essential support to those delivering basic utility services in Gaza, such as water, sewage pumping and solid waste collection and disposal. UN وواصلت الأونروا توفير الدعم اللازم للذين يقدمون خدمات المرافق الأساسية في قطاع غزة من قبيل المياه وضخ مياه المجاري وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها.
    These are important assets in the provision of basis urban services such as transport, solid waste collection and disposal, water supply and sanitation, and emergency response to hazards, such as fires, floods and hurricanes so that Cubans can use efficient and environmentally sustainable alternatives; UN وهذه كلها أصول هامة في مجال توفير الخدمات الحضرية الأساسية مثل النقل وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها، وإمدادات المياه والمرافق الصحية، والاستجابة الطارئة للمخاطر من قبيل الحرائق والفيضانات والأعاصير، وذلك حتى يتسنى للكوبيين الاستفادة من بدائل تتسم بالكفاءة والاستدامة البيئية؛
    In the absence of this work, residents would have paid 850 million rupees, or $14.66 million dollars, over 10 years for medicines, water supply and solid waste collection. UN ولولا هذه الأعمال، لدفع الأهالي 850 مليون روبية أو 14.66 مليون دولار على مدى عشر سنوات من أجل الأدوية وإمدادات المياه والتخلص من النفايات الصلبة.
    Provision to camps in Jordan and the West Bank of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal UN تزويد المخيمات في الأردن والضفة الغربية بمركبات وحاويات إضافية لميكنة جمع وتصريف النفايات الصلبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus