In at least 58 of these 126 cases, some action was taken by the authorities, and 30 perpetrators of sexual violence were convicted. | UN | واتخذت السلطات بعض الإجراءات في 58 حالة على الأقل من هذه الحالات البالغ عددها 126. وأدين 30 من مرتكبي العنف الجنسي. |
Sir, due respect, I want to see some action. | Open Subtitles | سيدي، مع احترامي أريد أن أري بعض الإجراءات |
In relation to the first two of these issues, some action is being taken and some improvement is discernible. | UN | وبخصوص المشكلتين الأوليين، تتخذ الحكومة بعض الإجراءات ويمكن الوقوف على شيء من التحسُّن. |
Buddy of mine says you could find me some action. | Open Subtitles | يقول صديقاً لي أن بوسعك إيجاد بعض الإثارة لي |
I told you, most nights, I sit on the stool and grade papers, but, every now and then, I need some action. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, بأنه في أغلب الليالي, أجلس على المقعد وأقيم أوراق الطلاب, لكن أحتاج إلى بعض الحركة بين الحين والآخر. |
Although the executive branch took some action to rectify the situation, almost all the governors were confirmed in their posts. | UN | ورغم أن الفرع التنفيذي قد اتخذ بعض الإجراءات لتصحيح الموقف، فقد جرى تثبيت جميع الحكام، على وجه التقريب، في مناصبهم. |
It seems that we need to take some action to make some forward progress. | UN | ويبدو أننا بحاجة إلى اتخاذ بعض الإجراءات لإحراز بعض التقدم. |
However, some action must be taken to resolve the uncertainty surrounding the relationship between the two articles. | UN | واستدركت قائلة إنه يجب أن تتخذ بعض الإجراءات لحل مشكلة عدم اليقين الذي يحيط بالعلاقة بين المادتين. |
While acknowledging that some action has been taken, the Board continued to find deficiencies in this area. | UN | وإذ يقر المجلس بأن بعض الإجراءات قد اتخذت، فهو ما زال يجد أوجه قصور في هذا المجال. |
So it's time to take some action, boys | Open Subtitles | ♪ لذلك أن الوقت لاتخاذ بعض الإجراءات ♪ ♪ من اجل أولادنا ♪ |
Just bring some action into it, ladies. | Open Subtitles | فقط تحقيق بعض الإجراءات في ذلك، السيدات. |
So it's time to take some action, boys | Open Subtitles | لذلك أن الوقت لاتخاذ بعض الإجراءات من اجل أولادنا |
When you got out, you asked for some action, something to get back on your feet, something safe, now, this is way the hell out in Bedlow. | Open Subtitles | لما خرجت من السجن، طلبت بعض الإثارة شيء لتعود الى سابق عهدك شيء آمن والآن هذا بعيد كل البعد عن مركز الشرطة |
It's just gonna be a bunch of rich d-bags and hot Russian broads walking around, looking to get some action. | Open Subtitles | الأمر سيكون حفنة من أكياس الأثرياء ومن الفاتنات الروسيات اللائي يتمخطرن في الجوار.. يبحثن عن بعض الإثارة. |
We got to get this guy some action? | Open Subtitles | هل سنجعل هذا الفتى يحصل على بعض الإثارة ؟ |
I agree to take a celebrity cooking class hoping to get some action... | Open Subtitles | أني وافقت على أخذ دروس طبخ للمشاهير آملة الحصول على بعض الحركة |
No,I said having an assistant would give me a little peace so I could get some action. | Open Subtitles | لا.انا قلت وجود مساعد سوف يعطيني وقت قليل من الراحه لذا استطيع ان احصل على بعض الاثارة |
I'm knee-deep in some action here. I need to call you back. | Open Subtitles | أنا متعمق جداً ببعض الإثارة هنا سأعاود الإتصال بك |
The State party argues that it cannot be held responsible for the failure to call her, unless it can be attributed to some action by the State authorities. | UN | وتجادل الدولة الطرف بأنها لا يمكن أن تكون مسؤولة عن عدم استدعاء الشاهدة إلا إذا كان ذلك يعزى إلى إجراء ما من جانب السلطات الحكومية. |
She expected some action to be taken, but none was, was it? | Open Subtitles | تَوقّعتْ بَعْض العملِ أَنْ يُؤْخَذَ، لكن لا شيئ كَانَ، هَلْ كان؟ |
While the police appear to have taken some action to curb the violence, investigations of the incidents have been inconclusive. | UN | وفي حين أن الشرطة اتخذت فيما يبدو بعض الاجراءات للحد من العنف إلا أن التحقيقات في الحوادث ظلت دون نتيجة. |
Which means you've got to give'em some action. | Open Subtitles | مما يعني أن عليك أن تعطيهم بعض الأثارة. |
We do see opportunities for some action on many issues, including agenda item 1. | UN | ونحن نتبين فرصاً بالفعل للقيام ببعض العمل بشأن قضايا عديدة، بما فيها البند ١ من جدول اﻷعمال. |
Idiot, you must at least have some action, aigoo... | Open Subtitles | يجب على الأقل أن يكون لديك بعض الحركات |
She's easy, you'll get some action! | Open Subtitles | هي سهلةُ، أنت سَتَحْصلُ على بعض العملِ |
Change, my dear, requires some action. | Open Subtitles | التغيير، يا عزيزي، يتطلب بعض النشاط و العمل. |
The Board acknowledges that some action has been taken in this area and will keep the matter under review. | UN | ويحيط المجلس علما باتخاذ بعض اﻹجراءات في هذا المجال، وسيبقي هذه المسألة قيد الاستعراض. |
Well, hope they're ready for some action,'cause they're gonna get it. | Open Subtitles | آمل أنهم مستعدون لبعض الإثارة لأنهم سيحظون بها. |