"some additional information" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعض المعلومات الإضافية
        
    some additional information regarding the organization of the session follows: UN وترد فيما يلي بعض المعلومات الإضافية بخصوص تنظيم الدورة:
    We would like, nevertheless, to provide some additional information on issues under consideration related to Poland's activities. UN إلا أننا نود أن نقدم بعض المعلومات الإضافية المتعلقة بالقضايا التي يجري النظر فيها وتتعلق بأنشطة بولندا.
    On the basis of these, I have put together below some additional information relating to human rights in Somalia. UN وعلى أساس هذه المشاورات والتقارير، جمعت فيما يلي بعض المعلومات الإضافية المتعلقة بحقوق الإنسان في الصومال.
    some additional information had been provided in the answers to the list of issues, but it would have been more useful had it been included in the written report. UN وأنه تم توفير بعض المعلومات الإضافية المفيدة في الأجوبة على قائمة القضايا، لكنه من الأفضل إدراجها في التقرير الخطي.
    It consists primarily of information on POPs, but may include some additional information as decided by Parties. UN ويتألف بصورة رئيسية من معلومات عن الملوثات العضوية الثابتة، لكنه قد يضم بعض المعلومات الإضافية حسبما تقرره الأطراف؛
    While appreciating that some additional information on this issue was provided during the constructive dialogue and subsequently, the Committee did not find this information sufficient. UN وإذ تقدّر اللجنة تقديم بعض المعلومات الإضافية عن هذه المسألة خلال الحوار البناء، فإنها لم تجد هذه المعلومات كافية.
    I'll need to speak to Mr. Murphy again to verify some additional information. Open Subtitles أريد أن أتكلم مع السيد مورفي مرة أخرى للتحقق من بعض المعلومات الإضافية
    Air monitoring data provide some additional information on potential source. UN 55 - تقدم بيانات رصد الهواء بعض المعلومات الإضافية بشأن المصادر المحتملة.
    Air monitoring data provide some additional information on potential source. UN 56 - تقدم بيانات رصد الهواء بعض المعلومات الإضافية بشأن المصادر المحتملة.
    Additionally, Finland would also like to take this opportunity to give some additional information regarding assistance in place as listed in the matrix. UN إضافة إلى ذلك، تود فنلندا أيضا أن تغتنم هذه الفرصة لتقدم بعض المعلومات الإضافية فيما يتعلق بالمساعدة القائمة، على النحو المدرج في المصفوفة.
    It consists primarily of information on trade in hazardous chemicals, but may include some additional information as decided by the parties; UN وتتألف، في المقام الأول، من المعلومات عن التجارة في الكيميائيات الخطرة ولكنها قد تشمل بعض المعلومات الإضافية حسبما تقرره الأطراف؛
    At its second meeting, the Chemical Review Committee discussed the paper and recommended the inclusion of some additional information for clarification. UN 2 - ناقشت لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الثاني، الورقة وأوصت بإدراج بعض المعلومات الإضافية لأجل التوضيح.
    40. The Chairperson said she had received some additional information on women's participation in social life. UN 40 - الرئيسة: قالت إنها تلقت بعض المعلومات الإضافية عن مشاركة المرأة في الحياة الاجتماعية.
    some additional information had been received on 10 March 2010 but had not met the Committee's requirements. UN ووردت بعض المعلومات الإضافية في 10 آذار/مارس 2010 لكنها لا تفي بمتطلبات اللجنة.
    After reviewing the rising numbers of women in the various legislative bodies, she sought some additional information on women in the judiciary. UN وأضافت أنها بعد أن استعرضت الأعداد المتزايدة من النساء في مختلف الهيئات التشريعية، فإنها تلتمس الحصول على بعض المعلومات الإضافية عن النساء في سلك القضاء.
    In that letter, Costa Rica requested that some additional information be included in that document with a view to facilitating the closure of the programme without exposing the United Nations Organization, including the Council, to new criticism about the financial management of the oil-for-food programme. UN وطلبت كوستاريكا في تلك الرسالة بعض المعلومات الإضافية التي ينبغي إدراجها في تلك الوثيقة تيسيرا لإنهاء البرنامج دون تعريض منظمة الأمم المتحدة، بما في ذلك المجلس، لانتقادات جديدة حول الإدارة المالية لبرنامج النفط مقابل الغذاء.
    some additional information has been received. UN ووردت بعض المعلومات الإضافية.
    In that letter, Costa Rica requested that some additional information be included in that document with a view to facilitating the closure of the programme without exposing the United Nations Organization, including the Council, to new criticism about the financial management of the oil-for-food programme. UN وطلبت كوستاريكا في تلك الرسالة أن تدرَج بعض المعلومات الإضافية في تلك الوثيقة تيسيرا لإنهاء البرنامج دون تعريض منظمة الأمم المتحدة، بما في ذلك المجلس، لانتقادات جديدة حول الإدارة المالية لبرنامج النفط مقابل الغذاء.
    46. Ms. Halperin-Kaddari said that some additional information on violence against women had been provided in the responses to the list of issues and questions (CEDAW/C/ARM/Q/4/Add.1), but no information had been provided on penalties. UN 46 - السيدة هالبرين - كاداري: قالت إن بعض المعلومات الإضافية عن العنف ضد المرأة وردت في الردود على قائمة المسائل والأسئلة (CEDAW/C/ARM/Q/4/Add.1)، لكن لم ترد أية معلومات عن الجزاءات.
    If the United Nations' contribution to the resolution of Member States' population problems continues to be the same because it has been found useful, it should be enough to say so and to limit the description in the programme budget and even the MTP to a list of programme outputs, with perhaps some additional information on non-recurrent publications. UN 62 - وإذا ظلت مساهمة الأمم المتحدة في تسوية مشاكل سكان الدول الأعضاء بنفس الوتيرة لأنها كانت مساهمة مفيدة، فإنه يكفي ذكر ذلك وقصر الوصف في الميزانية البرنامجية وحتى في الخطة المتوسطة الأجل على قائمة بنواتج البرنامج، ربما مع توفير بعض المعلومات الإضافية عن المطبوعات غير المتواترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus