"some background information" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعض المعلومات الأساسية
        
    • بعض المعلومات الخلفية
        
    The following paragraphs provide some background information on the matter, utilizing data on personnel contracts for 1997 and 1998. UN وتوفر الفقرات التالية بعض المعلومات الأساسية عن هذه المسألة، باستخدام بيانات عن عقود الموظفين لعامي 1997 و1998.
    But some background information is necessary before we explain the present position. UN غير أنه لا بد من تقديم بعض المعلومات الأساسية قبل أن نبين موقفنا الحالي.
    some background information is essential here. UN ولا بد من تقديم بعض المعلومات الأساسية هنا.
    Furthermore, a brochure could be prepared to provide some background information on the guidelines. UN يضاف إلى ذلك أنه يمكن إعداد كتيب لتقديم بعض المعلومات الأساسية بشأن المبادئ التوجيهية.
    some background information, the new factual and legal issues identified in these claims and the Panel's findings and recommendations in respect of those issues are set out below. UN وترد أدناه بعض المعلومات الخلفية والقضايا الوقائعية والقانونية الجديدة التي حددت في هذه المطالبات وكذلك استنتاجات وتوصيات الفريق فيما يتعلق بتلك القضايا.
    It also provides some background information for the interpretation of the results. UN كما يقدم بعض المعلومات الأساسية لتفسير النتائج.
    I have a rogue juror out there who seems to know some background information on the case. Open Subtitles لدي محلفٌ خبيت هناك يبدو أنه يعرف بعض المعلومات الأساسية عن هذه القضية
    3. The Advisory Committee was provided with some background information on the evolution of the situation leading to the establishment of the Mission. UN 3 - وقد تلقّت اللجنة الاستشارية بعض المعلومات الأساسية عن تطور الوضع الذي أفضى إلى إنشاء البعثة.
    192. The Co-Chairs opened the session by providing some background information on the Platform. UN 192 - وافتتح الرئيسان المشاركان الجلسة بتقديم بعض المعلومات الأساسية عن المنبر.
    In support of its request, the Democratic Republic of the Congo provided some background information on its circumstances. UN 23 - ودعماً لطلب التنقيح، قدمت جمهورية الكونغو الديمقراطية بعض المعلومات الأساسية عن ظروفها.
    The representative of the Accounting and Auditing Organization for Islamic Financial Institutions (AAOIFI) provided some background information on his organization. UN 51- وقدم ممثل منظمة المحاسبة ومراجعة الحسابات للمؤسسات المالية الإسلامية بعض المعلومات الأساسية عن منظمته.
    I need some background information on a man named Faust... Open Subtitles انا بحاجة الى بعض المعلومات الأساسية على رجل يدعى Faust--
    First, some background information on me. Open Subtitles أولا، بعض المعلومات الأساسية عني
    1. This note is intended to provide some background information pertaining to the work accomplished to date by the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and on its present work. UN 1- الهدف من هذه المذكرة هو تقديم بعض المعلومات الأساسية عن العمل الذي أنجزه حتى الآن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان وعن العمل الذي يقوم به حالياً.
    1. This note is intended to provide some background information pertaining to the issue of complementary international standards as part of the follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action. UN 1- القصد من هذه المذكرة تقديم بعض المعلومات الأساسية المتعلقة بمسألة المعايير الدولية التكميلية بوصف ذلك جزءاً من متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    2. The objective of the present note by the secretariat is to provide some background information to assist the ad hoc expert group in carrying out the tasks described above. UN 2 - والهدف من هذه المذكرة التي أعدتها الأمانة هو توفير بعض المعلومات الأساسية لمساعدة فريق الخبراء المخصص في أداء مهامه المبينة أعلاه.
    43. Mr. Mehta provided some background information on CUTS International, mentioning the consumer protection index as one of its core products. UN 43- وقدّم السيد ميهتا بعض المعلومات الأساسية عن جمعية وحدة وثقة المستهلكين الدولية، وتحدث عن مؤشر حماية المستهلك بوصفه منتجاً من منتجاتها الأساسية.
    The purpose of this note is to provide some background information for a policy dialogue in the Investment, Enterprise and Development Commission about the options available to developing countries in this field as well as some examples of good practice in this area. UN والغرض من هذه المذكرة هو تقديم بعض المعلومات الأساسية اللازمة لإجراء حوار سياساتي في لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية بشأن الخيارات المتاحة للبلدان النامية في هذا المجال، فضلاً عن بعض الأمثلة على الممارسات السليمة في هذا المضمار.
    The purpose of this note is to provide some background information for a policy dialogue in the Investment, Enterprise and Development Commission about the options available to developing countries to fund innovation. UN 4- والغرض من هذه المذكرة هو تقديم بعض المعلومات الأساسية اللازمة لإجراء حوار سياساتي في لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية بشأن الخيارات المتاحة للبلدان النامية لتمويل الابتكار.
    1. The present information note is intended to provide some background information pertaining to the programme of work of the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action during the second part of its fifth session, held in Geneva from 3 to 7 September 2007. UN 1- تهدف هذه المذكرة الإعلامية إلى تقديم بعض المعلومات الأساسية المتعلقة ببرنامج عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان خلال الجزء الثاني من دورته الخامسة، المقرر عقدها بجنيف في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    Mr. Lundby (Special Adviser to the Director-General on the Millennium Development Goals) said that he could provide some background information on the initiative of UNIDO referred to in the draft resolution. UN 61- السيد لوندباي (المستشار الخاص للمدير العام بشأن الأهداف الإنمائية للألفية): قال إنّ بوسعه تقديم بعض المعلومات الخلفية بخصوص مبادرة اليونيدو المشار إليها في مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus