Another factor underlying some girls' exclusion from education is child labour. | UN | وثمة عامل آخر لاستبعاد بعض الفتيات من التعليم وهو عمل الأطفال. |
As a result, some girls had managed to reach secondary school level. | UN | ونتيجة لذلك، تمكنت بعض الفتيات من الوصول إلى مستوى التعليم الثانوي. |
- some girls... they try to get all seven. | Open Subtitles | بعض الفتيات يحاولون ان يحصلوا على السبعة كلهم |
Guess some girls are immune to your charms, huh? | Open Subtitles | اعتقد ان بعض الفتيات ليسوا محصنين ضد السحرك؟ |
In northern Nigeria, some girls marry at a very tender age so they do not go to school. | UN | وفي شمال نيجيريا، يتزوج بعض البنات في سن مبكرة جدا، ومن ثم لا يذهبن إلى المدارس. |
I came along with some girls from the hostel.. | Open Subtitles | لقد أتيت مع بعض الفتيات من السكن الدراسي.. |
I knew some girls who were going to Prague to look for work, and I decided to go with them. | Open Subtitles | كنت أعرف بعض الفتيات اللواتي كانوا في طريقهم الى براغ للبحث عن عمل ، وقررت أن أذهب معهم. |
I read the other day about how some girls get unbalanced. | Open Subtitles | قرأت يوماً ما عن كيف أن بعض الفتيات يصبحوا مضطربين. |
Turns out some girls went missing that summer in Cincinnati. | Open Subtitles | اتضح ان بعض الفتيات اختفوا هذا الصيف فى سينساتى |
some girls do it to pick up extra cash. | Open Subtitles | بعض الفتيات يفعل ذلك لجني بعض المال الإضافي. |
Maybe we should get some girls to watch this stunt? | Open Subtitles | ربما علينا إحضار بعض الفتيات لرؤية هذه الألعاب البهلوانية؟ |
I brought some girls to help set the mood. | Open Subtitles | لقد أحظرت بعض الفتيات ليساعدون في تهيئة الأجواء |
Despite equal access in principle, some girls do not pursue these subjects. | UN | ورغم تكافؤ الفرص من حيث المبدأ، فإن بعض الفتيات لا يتابعن هذه المواضيع. |
In addition, some girls and young women have to send money to support their parents. | UN | وفضلاً عن هذا، يتعين على بعض الفتيات والنساء الشابات إرسال أموال لإعالة آبائهن. |
some girls are subject to sexual abuse by their teachers. | UN | وتتعرض بعض الفتيات للاعتداء الجنسي من جانب مدرسيهن؛ |
There is however much still to be done, given the reluctance of some girls to give up the practice. | UN | ومع ذلك، لا بد من الاعتراف بأنه لا يزال ينبغي فعل الكثير نظرا إلى تردد بعض الفتيات في التخلي عن تلك الممارسة. |
The Government acknowledges that `some girls are subject to sexual abuse by their teachers and those in rural areas experiences gender based violence, including sexual and verbal harassment from youths. | UN | تقر الحكومة بأن بعض الفتيات يتعرضن للاعتداء الجنسي على يد مدرسيهن وبأن الفتيات في المناطق الريفية يتعرضن للعنف الجنساني بما في ذلك التحرش الجنسي واللفظي من شبان. |
some girls have eventually failed to go back to school, as they have to deal with the demands of motherhood. | UN | وفي نهاية المطاف تعجز بعض الفتيات عن العودة إلى المدارس، لأنه يتعين عليهن التعامل مع متطلبات الأمومة. |
some girls can wear makeup, some can't. | Open Subtitles | بعض البنات يستطيعن وضع المكياج و البعض لا |
some girls who worked on the U.S. Base said I looked real bad for a girl. | Open Subtitles | بَعْض البناتِ اللواتي عَملنَ في القاعدةِ الأمريكيةِ رأيت أعمالاً سيئة هناك |
Wasn't nearly as bad as what happens to some girls. | Open Subtitles | لم يكن الأمر بهذا السوء مثلما حدث لبعض الفتيات |
See, some girls would fall for that, but not me. | Open Subtitles | انظرن,بعض النساء سوف يقعن من أجل هذا, لكن ليس أنا. |
You're the one making gift baskets to hush up some girls that you brought home from the club. | Open Subtitles | أنت من تُقدم سلات من الهدايا للفوز ببعض الفتيات أولئك الذين تُحضرهم من النادى للمنزل |
some girls have undergone three abortions and some do not even survive. | UN | وبعض الفتيات خضعن لثلاث عمليات إجهاض بل إن هناك أخريات لم تُكتَب لهن الحياة بعدها. |