"some noted that" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولاحظ البعض أن
        
    • وأشار البعض إلى أن
        
    • وأشار آخرون إلى
        
    • وأشارت بعض الوفود
        
    • ولاحظ بعضها أن
        
    • وذكر بعضهم أن
        
    • ولاحظ بعض
        
    some noted that continued discussions by all stakeholders were necessary to address concerns and further develop the draft 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production. UN ولاحظ البعض أن استمرار جميع أصحاب المصلحة في إجراء المناقشات ضروري لمعالجة الشواغل ومواصلة تطوير هذا المشروع.
    some noted that, while progress has been made in the work of UNFF, now it is time to emphasize implementation concerns. UN ولاحظ البعض أن الوقت قد حان لتأكيد شواغل التنفيذ، بالرغم مما أحرز من تقدم في عمل المنتدى.
    some noted that the requirements for registration had been inconsistent, and changed under different administrations, posing some hindrance to their functioning. UN ولاحظ البعض أن شروط التسجيل كانت غير متماسكة وتتغير بتغير الإدارات مما أعاق جدواها.
    some noted that the heavily indebted poor countries programme only provides relief from public debt, not total debt. UN وأشار البعض إلى أن تسويات البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تخفف من عبء الدين العام وليس إجمالي الدين.
    some noted that meaningful market openings and trade-expanding outcome could act as a global stimulus package. UN وأشار البعض إلى أن فتح الأسواق وما يؤدي إليه من توسيع للتجارة قد يشكلان صفقة حفز عالمية.
    some noted that effective longterm mercury storage systems should adhere to a life-cycle approach and be integrated with the collection, transport and possible re-export of mercury in order to prevent its re-entry into the biosphere. UN وأشار آخرون إلى ضرورة أن تلتزم نظم تخزين الزئبق طويل الأجل بصورة فعالة بنهج دورة الحياة وإدماجها في جمع الزئبق ونقله وإعادة تصديره من أجل منع إعادة إدخاله في المحيط الحيوي.
    Numerous delegations endorsed the recommendations contained in the report, and some noted that they looked forward to receiving, at a later date, an update of the implementation of recommendations in the report. UN وأيدت وفود عديدة التوصيات الواردة في التقرير، وأشارت بعض الوفود إلى أنها تتطلع إلى أن تتلقى، في تاريخ لاحق، تقريرا مستكملا عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير.
    Delegations were pleased with the increase in evaluators from developing countries in independent evaluation teams, and some noted that the Evaluation Office had maintained gender balance in these evaluation teams but had found it difficult to increase the number of women team leaders. UN 31 - والوفود مسرورة بحدوث زيادة في عدد المقيّمين من البلدان النامية في أفرقة التقييم المستقلة، ولاحظ بعضها أن مكتب التقييم قد حافظ على التوازن بين الجنسين في أفرقة التقييم هذه ولكن وجد أن من الصعب زيادة عدد قائدات الأفرقة.
    some noted that their advocacy work would be assisted if the linkages of the MTSP priorities with the Millennium Declaration and Goals were clearer. UN ولاحظ البعض أن عملهم في مجال الدعوة سيتعزز إذا اتضحت الصلات بين أولويات الخطة وإعلان الألفية وأهدافها وضوحا أكبر.
    some noted that the preparatory process provided a good opportunity for sustaining and strengthening the role of such machinery. UN ولاحظ البعض أن العملية التحضيرية تتيح فرصة طيبة لاستمرار وتعزيز دور هذه اﻷجهزة.
    some noted that bilateral ODA is often politically more visible. UN ولاحظ البعض أن المساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية كثيرا ما تكون أظهر للعيان من الوجهة السياسية.
    some noted that, at the same time, such technologies serve as important channels for the public to provide information to governments. UN ولاحظ البعض أن هذه التكنولوجيات تستخدم في الوقت ذاته من جانب الجمهور كقنوات مهمة لتزويد الحكومات بالمعلومات.
    some noted that the current crisis was deeply interlinked with the stand-off in the Syrian Arab Republic, while one underscored that the root causes of the turmoil in Iraq lay with the events of 2003. UN ولاحظ البعض أن الأزمة الحالية ترتبط ارتباطا وثيقا بالأزمة القائمة في الجمهورية العربية السورية، فيما أكد أحد الأعضاء أن الأسباب الجذرية للقلاقل في العراق تعود إلى الأحداث التي وقعت في عام 2003.
    223. some noted that there was a considerable transfer of resources from the South to the North, partly because of debt servicing. UN 223 - ولاحظ البعض أن هناك عمليات تحويل كبيرة في الموارد من الجنوب إلى الشمال، ويعزى ذلك جزئيا إلى أعباء خدمة الدين.
    some noted that debt relief has been unfair to countries with large development needs but low levels of debt. UN ولاحظ البعض أن عملية تخفيف عبء الدين لم تكن عادلة تجاه البلدان ذات الاحتياجات الإنمائية الضخمة على الرغم من انخفاض مستويات ديونها.
    some noted that meaningful market openings and trade-expanding outcome could act as a global stimulus package. UN وأشار البعض إلى أن فتح الأسواق وما يؤدي إليه من توسيع للتجارة قد يشكلان صفقة حفز عالمية.
    some noted that the development of inventories could be included within the action plans. UN وأشار البعض إلى أن وضع قوائم الجرد يمكن أن يدرج في خطط العمل.
    some noted that assistance was acutely required with respect to capacity for observation and monitoring of the ozone layer and ground ultraviolet radiation, for both equipment and training. UN وأشار البعض إلى أن ثمة حاجة ماسة للمساعدة فيما يتعلق بالقدرة على رصد ومراقبة طبقة الأوزون والأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض وذلك فيما يتعلق بكل من المعدات والتدريب.
    some noted that effective longterm mercury storage systems should adhere to a life-cycle approach and be integrated with the collection, transport and possible re-export of mercury in order to prevent its re-entry into the biosphere. UN وأشار آخرون إلى ضرورة أن تلتزم نظم تخزين الزئبق طويل الأجل بصورة فعالة بنهج دورة الحياة وإدماجها في جمع الزئبق ونقله وإعادة تصديره من أجل منع إعادة إدخاله في المحيط الحيوي.
    some noted that their bottom-line positions might have already been reached, and stressed the extent to which further progress depended on the political will of all sides to compromise. UN وأشارت بعض الوفود إلى أنها وصلت بالفعل إلى الحد الأدنى من مواقفها، وشددت على أن إحراز المزيد من التقدم يرتهن بمدى الإرادة السياسية لدى جميع الأطراف للتوصل إلى حل توافقي.
    Delegations were pleased with the increase in evaluators from developing countries in independent evaluation teams, and some noted that the Evaluation Office had maintained gender balance in these evaluation teams but had found it difficult to increase the number of women team leaders. UN 31 - والوفود مسرورة بحدوث زيادة في عدد المقيّمين من البلدان النامية في أفرقة التقييم المستقلة، ولاحظ بعضها أن مكتب التقييم قد حافظ على التوازن بين الجنسين في أفرقة التقييم هذه ولكن وجد أن من الصعب زيادة عدد قائدات الأفرقة.
    some noted that, as a result of such strategies, large quantities of drugs had been seized. UN وذكر بعضهم أن اتّباع تلك الاستراتيجيات أدّى إلى ضبط كميات كبيرة من المخدرات.
    some noted that the guidelines provided an opportunity for flexibility in implementation. UN ولاحظ بعض المشاركين أن المبادئ التوجيهية تتيح المرونة في التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus