"some of the issues on" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعض المسائل المدرجة في
        
    It is against that background that I wish now to address some of the issues on the agenda of the General Assembly. UN وإزاء تلك الخلفية أود اﻵن أن أتناول بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة.
    27. The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. UN 27- وقد أعدَّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    The Secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. UN 34- وقد أعدَّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    32. The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. UN 27- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 21- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 20- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    Thirdly, with regard to the Council's attention to and performance on some of the issues on its agenda, all Member States would agree that the volume and number of issues that the Council is dealing with increases every single year. UN ثالثاً، فيما يتعلق بأداء المجلس واهتمامه بشأن بعض المسائل المدرجة في جدول أعماله، قد توافق كل الدول الأعضاء على أن حجم وعدد المسائل التي يتناولها المجلس يتزايد عاماً بعد عام.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق تسهّل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 18- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Despite the significant progress achieved in the Council's work, as portrayed in this year's annual report, some of the issues on the Council's agenda clearly needed further attention. UN وبالرغم من التقدم الكبير المحرز في عمل المجلس، كما يظهر في التقرير السنوي لهذا العام، فإن بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس احتاجت بوضوح إلى المزيد من الاهتمام.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 10- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. UN 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 20- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The Assembly will have heard in that statement that we have tried to move away from a standard reiteration of the Council's annual report. Instead, we have used this opportunity to assess honestly the Council's work and to look ahead to some of the issues on its agenda. UN وعلمت الجمعية من ذلك البيان أننا حاولنا الابتعاد عن تجديد التأكيد العادي على التقرير السنوي للمجلس بدلاً من ذلك، نغتنم هذه الفرصة لتقييم عمل المجلس بصدق، ونتطلع قدماً إلى بعض المسائل المدرجة في جدول أعماله.
    The secretariat has prepared a conference room paper (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. UN 9- وقد أَعدَّت الأمانة ورقة غرفة اجتماعات (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus