No, I just wanted to say that... if something happens to me, if I go to jail or if I die, | Open Subtitles | لا , أريد فقط أن أقول إذا حدث شيء لي إذا دخلت إلى السجن.. |
But then, if something happens to me... I don't know how she'll cope with it. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لي لا أعلمكيف سوف تتغلب على هذا |
I'm telling you, if something happens to me, something happens to you! In a good way, if you know what I mean. | Open Subtitles | أقول لكم إذا حدث شيء لي سيحدث شيء لكم بطريقة جيدة |
What happens to her if something happens to me in 1986, huh? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لها إن أصابني مكروه في عام 1986 ؟ |
What happens to her if something happens to me in 1986? Huh? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لها إن أصابني مكروه في عام 1986؟ |
Every time I'm in a locker room with'em... something happens to me. | Open Subtitles | في كل مرة حين اكون في غرفة تغيير الملابس مع باقي اللاعبين شيء ما يحدث لي |
If something happens to me, get Audrey as much as you can. | Open Subtitles | اذا حدث شيء لي اجلبه لأودري بقدر ماتستطيع |
I just want you to know, if something happens to me, no matter what, I love you. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي إذا حدث شيء لي لا يهم ما هو، أنا أحبك |
If something happens to me, I want you to take care of Billy... best as you can, and long as you can. | Open Subtitles | ، إذا حدث شيء لي أريدك أن تعتني ببيلي بأفضل ما لديك ، ولأطول ما يمكنك من مدة |
If something happens to me, who'll look after you? | Open Subtitles | إذا حدث شيء لي , من سيهتم بأمركِ ؟ |
If something happens to me, do not let them hook me up to anything. | Open Subtitles | إن حدث شيء لي لا تدعني موصلة بالأجهزة |
Hey, if something happens to me... ♪ ♪ [engine turns over] | Open Subtitles | هاي لو حدث شيء لي |
You know, if something happens to me tomorrow... | Open Subtitles | -إن أصابني مكروه غدًا ... |
Now my heart does' nt listen to me What do I do, something happens to me, | Open Subtitles | ألان قلبي لا يصغي الي " "ما الذي افعله ؟ شيء ما يحدث لي |
If something happens to me, it won't just be a Grimm killing a hexenbiest. | Open Subtitles | إذا حدثَ شئ لي "لن يكون الأمر مجرد قتل "غريم" لـ"وحشٍ هجين |
The gas sample will be given to Jeger if something happens to me. | Open Subtitles | صياد هو الذهاب للحصول على عينة الغاز إذا كان هناك شيء يحدث لي. |
What'll you do if something happens to me? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا أصابني شيء ما ؟ |
If something happens to me, will you love her? | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي هل ستحبينها ؟ |
If something happens to me, I need you to be there for me. | Open Subtitles | إذا حدث شيء ما لي, أريدك أن تكون لجانبي. |
something happens to me on the way out, that shit hits the cloud. | Open Subtitles | إذا حدث لي شيء وأنا خارج من هنا سينتشر هذا كله |
I still have some friends in Hong Fong lf something happens to me... | Open Subtitles | "مازال لدي أصدقاء في "هونغ كونغ ...لو حدث مكروه لي |
If something happens to me, will you tell her that there's an envelope under my bed with bank statements and the deed to our house? | Open Subtitles | لو حصل شيء لي , هلاّ تخبرها أنّه يوجد ظرف تحت سريري مع البيانات المصرفية و صك منزلنا ؟ لا تنسَ ذلك , إتفقنا ؟ |
All it says is you can't sue if something happens to me. | Open Subtitles | كلّ ما تنصّ عليه هو أنّك لن تقاضيهم إن وقع لي مكروه |