- I need somewhere to place her. - As a domestic? | Open Subtitles | ـ أحتاج إلى مكان ما لوضعها به ـ كخادمة ؟ |
Right, shall we go somewhere to, uh, celebrate solving the case? | Open Subtitles | الحق، نذهب إلى مكان ما أه، احتفال حل هذه القضية؟ |
He got some colonel somewhere to pull the file. - And? | Open Subtitles | وهو بالتالي جعل كولونيلاً في مكان ما أن يسحب ملفاً |
You got somewhere to keep this camera? | Open Subtitles | هل حصلت على مكان للحفاظ على هذه الكاميرا؟ |
I could be taking you somewhere to kill you right now. | Open Subtitles | من الممكن أن آخذكِ الى مكان ما وأقتلكِ في الحال. |
And now she's somewhere to the left of totally useless and to the right of babbling lunatic. | Open Subtitles | والآن انها في مكان ما على يسار عديمة الفائدة تماما وإلى اليمين من مجنون يهذي. |
It gets dark and the father looks for somewhere to park and sleep near the Bois de Boulogne. | Open Subtitles | انها السماء تظلم و هاهو الأب يبحث عن مكان ما لكي يركن به سيارته و ينام الجميع بالقرب من حديقة بوا دي بولون |
So I can find somewhere to piss and somewhere else to sleep. | Open Subtitles | لأجد مكانًا أتبول فيه ومكان آخر أنام فيه. |
Do you have somewhere to be at midnight tonight? | Open Subtitles | أتود الذهاب إلى مكان ما منتصف هذه الليلة ؟ |
No, I'm going to look for somewhere to, uh, contemplate my existence. | Open Subtitles | لا, أنا ذاهبٌ إلى مكان ما لأُلبي نداء الطبيعة |
Liz, I need somewhere to fall apart. I can't do it at home. | Open Subtitles | ليز أنا بحاجة إلى مكان ما لينهار لا يمكننى القيام بها فى المنزل |
Yeah, the point is if the two kingdoms wanted to bring people somewhere to sacrifice them, punish them, they wouldn't come to places like the lake, big ceremonial places. | Open Subtitles | نعم، المغزى هو أنه إذا أرادت المملكتان جلب الناس إلى مكان ما ،للتضحية بهم معاقبتهم فلن يأتوا إلى أماكن مثل البحيرة |
I could think of moving somewhere to spy on you. | Open Subtitles | هل أمكن لي أن أنتقل إلى إلى مكان ما للتجسس عليك. |
Then you have to go somewhere to look for food. | Open Subtitles | إذن عليكِ أن تذهبي إلى مكان ما للبحث عن الطعام. |
So if you have somewhere to be, you're not gonna make it there unless you start answering my questions. | Open Subtitles | حتى إذا كان لديك في مكان ما أن يكون، أنت لا ستعمل جعله هناك إلا إذا كنت بدء الإجابة على أسئلتي. |
I want Christopher to have somewhere to have a mutton shop, and armchair by the fire. | Open Subtitles | أريد كرستوفر أن يكون لديه في مكان ما , أن يكون لديه محل لحوم ضأن وكرسي مسند بالنار |
When we find somewhere to hide, I'll stop the car and let you go. | Open Subtitles | عندما أعثر على مكان اختبأ فيه سوف اوقف السيارة و ادعكِ تذهبين |
Can't we just find somewhere to rehearse and get on with it? | Open Subtitles | ألا يمكننا العثور على مكان للتدريب ومباشرة ذلك |
..we`ll all go out somewhere to celebrate Aditi`s birthday | Open Subtitles | سنخرج الى مكان ما لنحتفل بعيد ميلاد اديتيا |
I think we should find somewhere to land now. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن تجد في مكان ما على الأرض الآن. |
You say you were looking for somewhere to crash? | Open Subtitles | هل قلت بأنك تبحث عن مكان ما لكي تسكن فيه ؟ |
Did David Alvarez find somewhere to sell him drink? | Open Subtitles | هل وجد "ديفيد أليفاريز" مكانًا يبتاع منه شرابًا؟ |
All that money's gotta go somewhere to get clean. | Open Subtitles | كل تلك الاموال يجب أن تذهب لمكان ما لتصبح قانونية |
Finding somewhere to stay, finding food. | Open Subtitles | البحث عن مكان ما للبقاء, البحث عن الطعام |
Oh, only if you've somewhere to go. | Open Subtitles | فقط إن كان لديك مكان تذهب إليه. |
Hey, I'm thinking of you. I've got somewhere to go. | Open Subtitles | انا افكر فيكي انتي، انا لدي مكان لأذهب و اعيش فيه |
We have somewhere to be. | Open Subtitles | عِنْدَنا في مكان ما لِكي نَكُونَ. |