I wanted to hurt Sonja... so I waited on that bridge. | Open Subtitles | أنا أردت أن أئذى سونيا. لذا انتظرت على هذا الجسر. |
Ms. Sonja Biserko, Helsinki Committee for Human Rights | UN | السيدة سونيا بيسيركو، لجنة هلسنكي لحقوق الإنسان |
CEE Network for Gender Issues Sonja Lokar | UN | شبكة أوروبا الوسطى والشرقية للقضايا المتصلة بنوع الجنس سونيا لوكار |
Ms. Sonja Biserko Helsinki Committee for Human Rights | UN | السيدة سونيا بيسركو لجنة هلسنكي لحقوق اﻹنسان |
Well, if there's nothing else, Sonja... i wanna congratulate you on your election. | Open Subtitles | حسناً اذا لم يكن هناك شئ اخر سونجا اريد ان اهنئك على إنتخابك |
Ms. Sonja Kuip, Economic Cooperation Department, United Nations Funds and Economic Affairs Division | UN | السيدة سونيا كويب، إدارة التعاون الاقتصادي، شعبة صناديق الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية |
Been arrested in a lot of interesting places, Sonja. | Open Subtitles | تم القبض عليه في الكثير من ألاماكن المثيرة للاهتمام، سونيا |
Are you guys still talking about Sonja? | Open Subtitles | هل انتم يارفاق مازلتم تتكلمون بشأن سونيا ؟ |
Sonja. He only comes calling when he needs something. | Open Subtitles | سونيا , انه يتصل فقط عندما يريد شيئ |
Now you're here with Red Sonja looking for a quick way to get some gold. | Open Subtitles | الان انت هنا مع سونيا الحمراء تبحثون عن الطريق السريع للحصول على ذهب |
Hey, Sonja, listen, there's, uh... there's something I need to talk to you about. | Open Subtitles | مرحبا سونيا هناك هناك شيئ اريد التحدث معكي بشانه |
I know things about people, Sonja. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى عدة أشياء عن الناس، سونيا. |
- For Chrissake, she attacked Sonja. - So what? | Open Subtitles | المسيح , هي هاجمت سونيا ماذا في ذلك؟ |
Jeez, we were supposed to start 20 minutes ago, Sonja! | Open Subtitles | كان من المفترض أن نبدأ قبل عشرون دقيقة يا سونيا |
The only person who knew we were here was that woman Sonja. | Open Subtitles | هنالك شخص واحد يعرف أننا هنا " تلك المرأه " سونيا |
Sonja is so good woman, when doctor say she got pregnant, no more cigarettes, no alcohol... | Open Subtitles | سونيا إمرأةُ جيدةُ جداً، عندما قال الطبيبِ انها حَبلتْ، مفيش سجاير تاني، و لا كحولَ. |
Mrs. Sonja van der Meer, Senior Adviser, United Nations and International Financial Departments, Ministry of Foreign Affairs, The Hague | UN | السيدة سونيا فان در مير، مستشارة أقدم لإدارة شؤون الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية في وزارة الشؤون الخارجية، لاهاي |
Sonja Wallenborn Achberg, Germany 15 May 1995 | UN | سونيا فالنبورن آخبيرغ، المانيا ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥ |
Okay, seriously, drop the knife, Sonja. | Open Subtitles | أوكي، بجد، ضعِ السكين جانباً، سونيا. |
Sonja Vojnovic North York, Canada 23 March 1994 | UN | سونجا فوجنوفيك نورث يورك، كندا ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤ |
Ms. Sonja Winkelmaier, Desk Officer, Division for the Protection of Human Rights | UN | السيدة صونيا فينكلماير، مديرة مكتب، شعبة حماية حقوق الإنسان |
God, Sonja and I have not had sex in so long, I can't remember. | Open Subtitles | يا ألهى، أنا وسونيا لم نمارس الجنس منذ فترة طويلة، لا أستطيع أن أتذكر. |
Sonja's come out of the coma. Martin. | Open Subtitles | (سانيا) أفاقت مع الغيبوبة هيا بنا (مارتن) |