"sorry to bother you" - Traduction Anglais en Arabe

    • آسف لإزعاجك
        
    • آسف على إزعاجك
        
    • آسفة لإزعاجك
        
    • آسف لمضايقتك
        
    • آسف لإزعاجكِ
        
    • آسفُ لمُضَايَقَتك
        
    • اسف على ازعاجك
        
    • أعتذر عن إزعاجك
        
    • أسف على إزعاجك
        
    • آسفة على إزعاجك
        
    • آسف لأزعاجك
        
    • أعتذر لإزعاجك
        
    • آسف على إزعاجكِ
        
    • متأسف لإزعاجك
        
    • أسف لإزعاجك
        
    Sorry to bother you, but we're investigating an incident in the neighborhood. Open Subtitles آسف لإزعاجك و لكننا نجري تحقيق عن حادثه حصلت في الحي
    Sorry to bother you so late, but I got Ed Gunn here again. Open Subtitles آسف لإزعاجك في وقت متأخر جداً لكن معي ايد غان هنا مجدداً
    I'm Sorry to bother you at work, but I need to ask you something. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك في العمل ولكن أنا بحاجة الى ان اسئلك شيئا
    I'm so Sorry to bother you this late. I just... Open Subtitles آسف على إزعاجك في مثل هذه الساعة المتأخرة لقد..
    I'm Sorry to bother you, Miss Barry, but I have a pressing need to ask you something and you're my designated mentor. Open Subtitles آسفة لإزعاجك لكن يجب أن أسألك شيئاً. فأنت معلمتي المعينة.
    Well, Sorry to bother you, honey, I just need those earrings back that you used in that video shoot last month. Open Subtitles حسناً ، آسف لمضايقتك ، يا عزيزتي أنا فقط أحتاج أولئك الأقراط التي إستعملتها في تسجيل الفيديو الشهر الماضي
    Sorry to bother you at this hour of the morning. Open Subtitles آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة المبكرة . من الصباح
    I'm Sorry to bother you at home, sir, but we have a Japanese national in our custody... Open Subtitles آسف لإزعاجك في منزلك، سيدي، لكن لدينا ياباني في عهدتنا،
    I'm Sorry to bother you, sir, but she was heading towards the desert. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك يا سيدي، لكنها كانت تتجه نحو الصحراء.
    I'm Sorry to bother you but I'm on my way to King Stefan's castle and I've become... hopelessly lost. Open Subtitles آسف لإزعاجك ولكني في طريقي الى قلعة الملك ستيفان قد أصبحت تائها بلا امل
    I'm Sorry to bother you, sir, but when you're done, could you please check the toilet? Open Subtitles آسف لإزعاجك يا سيدي، لكن عندما تنتهي هي يمكنك أن تتفقد المرحاض؟
    I'm Sorry to bother you, but we have a serious situation here. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك. لكننا نواجه مشكلة حقيقية هنا.
    I'm Sorry to bother you with my problems, but as my real mother, Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك مع مشاكلي ولكن كاوالدتي الحقيقية
    I'm Sorry to bother you at this hour, but may I have a word? Open Subtitles ، آسف لإزعاجك في تلك الساعة لكن هل يُمكنني التحدث إليك ؟
    Sorry to bother you, but something bad is happening in the city, boss. Open Subtitles آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم
    I'm Sorry to bother you so late, but I think you know why I've come. Open Subtitles أنا آسفة لإزعاجك في وقت متأخر جدا، ولكن أعتقد أنك تعرف لماذا جئت.
    Sorry to bother you, but are you spending Christmas Eve alone? Open Subtitles آسف لمضايقتك ، لكن أتمضين عشية عيد الميلاد لوحدك ؟
    I'm Sorry to bother you, but could you ask your friend to grab the lady with the red coat? Open Subtitles انا آسف لإزعاجكِ لكن هل يمكنكِ أن تطلبي من صديقكِ أن يمسك السيدة ذات المعطف الأحمر؟
    Hey, Bart. I'm Sorry to bother you at home, man. Open Subtitles يا، بارت. أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك في البيت، رجل.
    I'm really Sorry to bother you, but I got your address out of the phonebook. Open Subtitles اسف على ازعاجك ولكن حصلت على عنواك من كتاب التلفون
    I'm Sorry to bother you, but I think we have the wrong house. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك لكنني أظن أننا أخطأنا المنزل
    Sorry to bother you, sir, but I was hoping to scrub in with you today, and I'm supposed to be on Dr. Grey's service. Open Subtitles أسف على إزعاجك سيدي لكنني كنت أمل أن أشارك بالجراحة معك اليوم و لكن يفترض بي أن أكون أعمل مع د.غراي
    Sorry to bother you while you're out, but you have a few moments before she returns, right? Open Subtitles آسفة على إزعاجك وأنت بالخارج لكن لديك بضع دقائق قبل عودتها صحيح؟
    Sorry to bother you, Mr. Al Fayeed, but I was reviewing your layout for tomorrow's groundbreaking ceremony and was wondering if I could call your attention to a couple of things. Open Subtitles آسف لأزعاجك سيد الفايد لكن كنت أراجع تصميمك لحفل وضع حجر الأساس بالغد
    I'm Sorry to bother you sir. Are you Richard Rainsferd? Open Subtitles أعتذر لإزعاجك يا سيدي هل أنت ريتشارد رينسفورد ؟
    I beg your pardon. I'm Sorry to bother you. I'm new here, and, uh... Open Subtitles .المعذرة. آسف على إزعاجكِ أنا جديد هنا، ومُتردد قليلاً
    So Sorry to bother you at home with this. Open Subtitles أنا متأسف لإزعاجك بهذا في المنزل
    Sorry to bother you, but there is outside a young woman killed. Open Subtitles أسف لإزعاجك يا سيدتى و لكن شابه صغيره حدث لها حادثه ليلة أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus