That they're gonna catch the bad guy or bad guys, and we will all be able to sleep soundly. | Open Subtitles | أنهما سيمسكان بالشرير أو الأشرار و سيكونان قادرين على النوم بعمق |
soundly, knowing you'll do the right thing. | Open Subtitles | بعمق,بما أنني اعرف أنك ستفعل الامر الصحيح |
Well, I think I shall sleep very soundly tonight. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنه ينبغي علي النوم بعمق الليلة |
Mark still wanted to make sure I slept soundly. | Open Subtitles | الأقسام يزال يريد التأكد كنت أنام على نحو سليم. |
Villain, I say, knock me here soundly. | Open Subtitles | الشرير ، وأنا أقول ، تدق لي هنا على نحو سليم. |
Well, here's to you guys sleeping soundly from here on out. | Open Subtitles | حسنا، هذا نخبكما، تنامان بشكل سليم. من الآن فصاعداً |
and crawl out of bed... and walk about... just as you thought that he was soundly asleep. | Open Subtitles | ويزحف خارج السرير ويمشي بينما أنتَ تظنّهُ نائماً بعمق |
You were sleeping so soundly after coming home so late | Open Subtitles | كنتِ نائمة بعمق بعد أن عدتي إلى البيت في وقـت متأخـر جداً |
And all our citizens can sleep soundly with the knowledge that the blessings of freedom continue to shine upon us all. | Open Subtitles | وبإمكان كل مواطنينا أن يناموا بعمق مع الإحاطة بأن بركات الحرية تواصل إشراقها فوقنا |
She's sleepig pretty soundly now daddy but ... she came to a while ago. | Open Subtitles | إنها تنام بعمق الآن، أبي.. ولكن استيقظت قبل فترة. |
But that old lesson of never sleeping soundly is not to be ignored. | Open Subtitles | ولكن ذلك الدرس القديم بأن لا تنام بعمق هي لن تهمله أبداً. |
But I think I can sleep soundly as of tonight. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنا يمكن أن أنام بعمق . إبتداءً من الليلة |
Around the time I'm checking into Motel 6, they'll be sleeping soundly in their suites. | Open Subtitles | ليناقشوا تدميري التام في نفس الوقت الذي سأكون جئت به لتوّى في الفندق سوف يكونوا هم نائمون بعمق في بذلاتهم |
That reflected the recognition that the current public administration was weak, impeding the Government's ability to deliver basis social services, manage the economy soundly and promote private-sector development. | UN | وجسد هذا الأمر الإقرار بضعف الإدارة العامة الحالية الذي يعيق قدرة الحكومة على تقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية وإدارة الاقتصاد على نحو سليم وتنمية القطاع الخاص. |
Finland believes that a legally binding instrument on all types of forests would soundly complement existing agreements and conventions. | UN | وتعتقد فنلندا أن وضع صك ملزم دوليا يتعلق بجميع أنواع الغابات من شأنه أن يكمل على نحو سليم الاتفاقات والاتفاقيات القائمة. |
Some 70 per cent of the financial resources of the Organization related to the cost of its human resources, which must always be soundly and efficiently managed. | UN | ونحو ٠٧ في المائة من موارد المنظمة المالية يتصل بتكاليف مواردها البشرية، التي ينبغي أن تدار على الدوام على نحو سليم كفء. |
This might actually be justified even in the framework of an instrument of a declaratory nature if general principles, for the most part soundly based on customary law, are involved, as is the case for Part I of the draft articles. | UN | وقد يكون ذلك مبررا فعلا حتى في إطار صك ذي طبيعة إيضاحية إذا ما وردت فيه مبادئ عامة يستند معظمها بشكل سليم إلى القانون العرفي، كما هو الحال في الباب اﻷول من مشروع المواد. |
It's proven that white noise helps you sleep more soundly. | Open Subtitles | أثبت أن صوته يساعد على النوم بشكل سليم |
Such discrimination violates the principles set out in the preamble of the Chicago Convention, which proclaims that international civil aviation should be developed in a safe and orderly manner and that international air transport services should be established on the basis of equality of opportunity and operated soundly and economically. | UN | ويعد هذا التمييز انتهاكا للمبادئ الواردة في ديباجة اتفاقية شيكاغو التي تنص على ضرورة القيام بعمليات الطيران المدني الدولي بطريقة آمنة ومنظمة، وعلى أن الخدمات الدولية للنقل الجوي يجب أن تُقدم على أساس تكافؤ الفرص وأن تتم بشكل سليم واقتصادي. |
Los Angeles can sleep soundly tonight, everybody. | Open Subtitles | لوس انجليس أستطيع النوم الاستغراق في هذه الليلة، والجميع. |