"sources and removals by sinks of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف
        
    • المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف
        
    • المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع
        
    • مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع
        
    • المصادر واﻹزالة بالبواليع
        
    • المصادر وعمليات إزالتها حسب المصارف
        
    • مصادرها وعمليات إزالتها بالبواليع
        
    • المصادر والإزالات بالبواليع
        
    • المصادر وعمليات إزالتها بالبواليع من
        
    • المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع
        
    • مصادرها وإزالتها ببواليع
        
    • المصادر وعمليات إزالتها بالبواليع فيما
        
    • مصادرها وعمليات الإزالة بواسطة المصارف
        
    • المصادر وللكميات المُزالة بواسطة البواليع
        
    Addendum. Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases UN إضافة: قوائم جرد غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف
    10. The methodology for the national inventories of emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases to be used is that developed by the IPCC. UN ٠١- والمنهجية التي يتعين استخدامها ﻹعداد قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف هي تلك المنهجية التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    “NO” (not occurring) for emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases that do not occur for a particular gas or source/sink category within a country; UN (أ) " NO " (لا تحدث) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف التي لا تحدث بالنسبة لغاز معين أو لفئة مصدر/مصرف معينة ضمن البلد؛
    Time series of emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases, including base year emissions, shall be recalculated for the second commitment period [of the Kyoto Protocol]. UN 4- ويعاد حساب انبعاثات الغازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع وفق التسلسل الزمني، بما في ذلك انبعاثات سنة الأساس، فيما يتعلق بفترة الالتزام الثانية [ببروتوكول كيوتو].
    Each Party with GHG emission intensity targets shall have in place a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all GHGs not controlled by the Montreal Protocol. UN يكون لدى كل طرف له أهداف تتعلق بكثافة انبعاثات غازات الدفيئة، نظام وطني لتقدير الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع فيما يتعلق بكل غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال.
    Methodologies for estimating anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol shall be those accepted by the Intergovernmental Panel on Climate Change and agreed upon by the Conference of the Parties at its third session. UN ٢- تكون مناهج تقدير الانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر واﻹزالة بالبواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال هي تلك التي تقبلها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ويوافق عليها مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    “C” (confidential) for emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases which could lead to the disclosure of confidential information, given the provisions of paragraph 19 above; and UN (ه) " C " (سرية) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها حسب المصارف التي يمكن أن تؤدي إلى كشف معلومات سرية، بالنظر إلى أحكام الفقرة 19 أعلاه؛
    Consistent with paragraph 18 of the reporting guidelines, each Annex I Party shall communicate a national inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN 14- وانسجاماً مع الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ، يتعين على كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية أن يبلغ عن قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات جميع غازات الدفيئة البشرية المنشأ التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال، وذلك بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف.
    Option 2: " Expected net emissions " is the algebraic sum of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of the greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol from the sectors which are expected to be accounted for during the relevant commitment period; it is expressed in gigagrams of carbon dioxide equivalent.] UN الخيار 2: " صافي الانبعاثات المتوقعة " هو المجموع الجبري للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لغازات الدفيئة الوارد ذكرها في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو من القطاعات المتوقع حسابها خلال فترة الالتزام ذات الصلة؛ ويعبر عنه بجيغاغرامات مكافئ ثاني أكسيد الكربون.]
    Option 2: " Expected net emissions " is the algebraic sum of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of the greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol from the sectors which are expected to be accounted for during the relevant commitment period; it is expressed in gigagrams of carbon dioxide equivalent.] UN الخيار 2: " صافي الانبعاثات المتوقعة " هو المجموع الجبري للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لغازات الدفيئة الوارد ذكرها في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو من القطاعات المتوقع حسابها خلال فترة الالتزام ذات الصلة؛ ويعبر عنه بجيغاغرامات مكافئ ثاني أكسيد الكربون.]
    Article 12.1(a) of the Convention requires that each Party shall communicate to the COP, through the secretariat, inter alia, a national inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN 18- تقتضي المادة 12-1(أ) من الاتفاقية أن يقوم كل طرف بإبلاغ مؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، بجملة أمور منها، قائمة جرد وطنية لانبعاثات جميع غازات الدفيئة البشرية المنشأ التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال، وذلك بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف.
    " NO " (not occurring) for emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases that do not occur for a particular gas or source/sink category within a country; UN (أ) " NO " (لا تحدث) فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف التي لا تحدث بالنسبة إلى غاز معين أو فئة مصدر/مصرف معينة ضمن البلد؛
    Time series of emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases, including base year emissions, shall be recalculated for the second commitment period [of the Kyoto Protocol]. UN 8- ويعاد حساب انبعاثات الغازات الدفيئة من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع وفق التسلسل الزمني، بما في ذلك انبعاثات سنة الأساس، فيما يتعلق بفترة الالتزام الثانية [ببروتوكول كيوتو].
    10. Further decides that the time series of emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases, including base year emissions, shall be recalculated for the second commitment period; UN 10- يقرر كذلك، لأغراض فترة الالتزام الثانية، أن يُعاد حساب السلاسل الزمنية للانبعاثات من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع فيما يتعلق بغازات الدفيئة، بما في ذلك انبعاثات سنة الأساس.
    Reaffirming that anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol should be reported in a transparent, consistent, comparable, complete and accurate way, UN وإذ يؤكد مجدداً أن انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال ينبغي الإبلاغ عنها بطريقة شفافة ومتسقة وقابلة للمقارنة وكاملة ودقيقة،
    The global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A shall be those accepted by the Intergovernmental Panel on Climate Change and agreed upon by the Conference of the Parties at its third session. UN ٣- وتكون إمكانات الاحترار العالمي المستخدمة في حساب المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر واﻹزالة بالبواليع لغازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف هي تلك التي تقبلها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ويوافق عليها مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    “0” for emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases which are estimated to be less than one half the unit being used to record the inventory table, and which would therefore appear as zero after rounding. UN (و) " O " بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها حسب المصارف التي يقدر أنها أقل من نصف الوحدة المستخدمة في تدوين جدول قائمة الجرد، وبالتالي فإنها تظهر بصفتها العدد صفر بعد تدويرها.
    [In accordance with Articles 4 and 12, and consistent with part I of the reporting guidelines, a national communication shall describe anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases (GHGs) not controlled by the Montreal Protocol. UN 4- [ووفقاً للمادتين 4 و12، وانسجاماً مع الجزء الأول من المبادئ التوجيهية للإبلاغ، يصف البلاغ الوطني الانبعاثات البشرية المنشأ في جميع غازات الدفيئة التي لا ينظمها بروتوكول مونتريال، وذلك بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بالبواليع.
    If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. UN 27- إذا كان إجمالي المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر والإزالات بالبواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة من فترات الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسندة إليه لفترات الالتزام اللاحقة.
    1. Each Party included in Annex I shall have in place, no later than one year prior to the start of the commitment period referred to in Article 3, paragraph 1 (a), a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN 1- ينشئ كل طرف مدرج في المرفق الأول، قبل بدء فترة الالتزام المشار إليها في الفقرة 1(أ) من المادة 3 بسنة واحدة على الأقل، نظاماً وطنياً لتقدير الانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر وعمليات إزالتها بالبواليع من جميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال.
    (a) bis [Developed country Parties shall have in place and maintain a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol by [2011];] UN (أ) مكرراً - [وتضع البلدان المتقدمة الأطراف وتديم نظاماً وطنياً لتقييم الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبرتوكول مونتريال، بحلول [عام 2011]؛]
    Since 1996, Annex I Parties have been requested to submit to the Climate Change secretariat annual inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN 27 - طُلب منذ عام 1996 إلى أطراف المرفق الأول أن تزوِّد أمانة اتفاقية تغير المناخ بقوائم حصرية سنوية للانبعاثات البشرية المصدر بحسب مصادرها وإزالتها ببواليع غازات الاحتباس الحراري غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال.
    The global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of GHGs listed in Annex A shall be those accepted by the Intergovernmental Panel on Climate Change and decided upon by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol prior to the start of the commitment period. UN 191- تكون إمكانات الاحترار العالمي المستخدمة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثـات البشريـة المصدر بحسب المصادر وعمليات إزالتها بالبواليع فيما يتعلق بكل غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف تلك هي الإمكانات التي توافق عليها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ والتي يقررها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو قبل بداية فترة الالتزام.
    Decides that for the purposes of this agreement, the global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol shall be those provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report based on the effects of the greenhouse gases over a 100-year time horizon. UN 2- يُقرر أنه لأغراض هذا الاتفاق، تكون إمكانات الاحترار العالمي المستخدَمة في حساب المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات الإزالة بواسطة المصارف لغازات الدفيئة المدرجة في المرفق الأول لبروتوكول كيوتو هي تلك التي يوفرها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في تقريره التقييمي الرابع استناداً إلى آثار غازات الدفيئة على مدى أفق زمني يمتد 100 عام.
    If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. " UN " 13- إذا كان إجمالي مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وللكميات المُزالة بواسطة البواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناءً على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسنَدة إليه لفترات الالتزام اللاحقة. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus